Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 17: Hô hấp
Cập nhật: 2 tháng trước
|
~14 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Vệ Lạc chẳng nghĩ nhiều đã định hỏi Thập Thất mặt tròn, những người khác trong nhóm tạp công lúc có việc bàn bạc cũng tìm hắn là nhiều. Trong nhóm tạp công không lập người lãnh đạo, Thập Thất mặt tròn ở lâu tự nhiên đảm đương chuyện này thôi.
Không như Vệ Lạc đoán, lúc nàng vừa nói ra Thập Thất mặt tròn ngay cả nghe cũng chưa từng nghe thấy. Kỳ thật Vệ Lạc cũng biết, Thập Thất mặt tròn này ngay cả chữ cũng không biết, đi buôn lần thứ hai đã lưu lạc tới đoàn của Mi đại gia, hắn có thể biết bao nhiêu kiến thức? Hơn nữa mình hỏi vấn đề cũng chẳng tầm thường chút nào.
Vệ Lạc không chiếm được đáp án, bèn đè lại việc này trong lòng, sau khi nàng ăn cơm xong thì lại chạy đến rừng cây nhặt lên kiếm gỗ, học theo nhóm kiếm khách trong trường luyện võ một đâm một chém khoa tay múa chân.
Mới khua khoắng được hai mươi cái nàng đã thấy ngực hơi khó chịu. Vệ Lạc thầm nghĩ: kiếp trước mình luyện yoga cũng phải kết hợp với hô hấp, ngay cả chạy bộ cũng thế. Luyện kiếm hẳn là cũng có phương pháp hô hấp tương ứng, cho dù không ai nói, mình tự thử một lần không được sao?
Nghĩ thế, nàng bèn giữ một hơi sâu, rồi đột nhiên xuất kiếm, đồng thời cũng thở ra.
Ra không đến năm kiếm như thế, ngực của nàng lại thắt lại kịch liệt. Vệ Lạc vội vàng đứng thẳng, sau khi điều chỉnh hô hấp, nàng lại hít sâu rồi nín thở ra kiếm, kiếm hết một đường lại thở ra một hơi dài.
Quả nhiên so với vừa rồi thoải mái hơn chút.
Vệ Lạc thấy có hiệu quả thì rất mừng.
Vừa ráng sức xuất kiếm vừa điều khí, thời gian trôi qua rất mau, đảo mắt trong rừng cây đã trở nên âm u. Vệ Lạc cất kỹ kiếm đồng trong rừng, cầm kiếm gỗ đi ra.
Khắp nơi trong sân đều hừng hực ánh đuốc, chiếu sáng đỏ rực một khoảng sân. Viện chính lại bắt đầu sênh ca, mơ hồ có tiếng cười vui truyền đến.
Vệ Lạc dạo quanh một vòng sân, cuối cùng tìm ra một chỗ tường vây ở mặt sau dãy phòng ngủ của nhóm tạp công gần phía sau núi, vừa có ánh lửa chiếu tới, lại rất yên tĩnh hẻo lánh.
Vệ Lạc đứng vững một lần nữa, bắt đầu ra chiêu, nàng cũng không nóng vội, vẫn chỉ luyện tập động tác đâm thẳng và chém xuống, mà mỗi động tác nàng đều chú ý phối hợp với hô hấp, dễ chịu thế nào thì nàng hô hấp thế ấy.
Đối với Vệ Lạc chuyện này rất đơn giản, nếu chạy bộ và yoga phải vừa vận động vừa phối hợp hô hấp mới không mệt thì luyện kiếm cũng như vậy, chỉ có phối hợp mới không dễ mệt, điều khiển phương pháp hô hấp càng thoải mái thì càng dễ thành công.
Thử tới thử lui mấy nhịp thở, chỉ vài canh giờ nàng đã thử được phương pháp hữu hiệu, dễ chịu nhất.
Lúc này nàng chẳng hề nghĩ tới, nơi này là Trung Hoa xa xưa nguyên khí dồi dào, nàng xuyên qua linh hồn đã được rèn luyện mạnh mẽ, cùng với biện pháp hô hấp nàng cho là đơn giản, cả hai kết hợp lại thì kết quả không thể dự đoán được.
Thời gian dần dần qua đi, dưới ánh trăng, trong bóng cây đu đưa, Vệ Lạc một kiếm lại một kiếm đâm tới, chém xuống. Thân thể nàng yếu ớt, luyện không được hai mươi mấy kiếm thì phải nghỉ ngơi một chút. Lúc nghỉ nàng cũng không ngồi xuống mà đứng tại chỗ, nhắm hai mắt yên lặng thong thả hít một hơi, đợi đến khi hô hấp vững vàng thì lại mở mắt luyện tập tiếp.
Luyện tập đến khoảng mười một giờ tối Vệ Lạc mới đầy người mồ hồ chạy về dãy phòng lớn. Nàng không thay quần áo mà giặt, cũng không tìm được chỗ có thế hoàn toàn yên tâm mà tắm rửa, đành cắn răng, học mấy nam nhân này người ướt đẫm, dơ dáy nằm ngủ luôn.
Tận lúc đã say mộng đẹp, Vệ Lạc vẫn thong thả hít thở.
Tình huống này vẫn kéo dài đến chạng vạng ngày thứ tư.
Ngày này, Thập Thất mặt tròn và vài tạp công ôm về một đống áo gai, giày rơm. Hắn chỉ vào đống quần áo chất thành núi nhỏ, lớn tiếng nói: "Ngày mai có quý nhân thỉnh mời, chúng ta sẽ theo đoàn rời khỏi thành Ngật. Các người mỗi người hai cái áo gai bốn đôi giày rơm, trước khi thay cố gắng tắm rửa cho sạch một lần."
Nói tới đây, hắn nở nụ cười: "Các vị, Mi đại gia chính là mỹ nhân danh tiếng thiên hạ, chúng ta ở trong đội ngũ của nàng nếu mồ hôi khó ngửi hun người, sợ là sẽ làm mỹ nhân tức giận."
Các tạp công đều cười theo ha ha.
Hai mắt Vệ Lạc sáng lên nhìn đống quần áo.
Thập Thất mặt tròn vừa dứt lời, nhóm tạp công liền như ong vỡ tổ cướp áo cướp giày. Nếu không có mấy người Thập Thất mặt tròn đứng cạnh nhìn, chỉ sợ chưa tới phiên Vệ Lạc đã bị bọn họ cướp hết.
Vệ Lạc thành thật đứng một bên, đợi cho mọi người lấy xong rồi mới tiến lên, lãnh 2 cái áo gai vạt bị sứt chỉ và bốn đôi giày rơm.
Nàng để ra bên ngoài một bộ giày áo, còn lại thì cất kỹ, đặt trong góc ngủ của mình.
Đêm rất nhanh đã buông xuống, khi trên trời vẫn còn sót lại một tầng sương đêm, nhóm tạp công đã tắm rửa bằng nước giếng xong, sóng vai nhau ra ngoài.
Tận đến khi đất trời chỉ còn lại một tia sáng cuối cùng, Vệ Lạc mới ôm quần áo, lặng yên không tiếng động đi vào sau núi.
Phía sau núi rất rộng, toàn bộ dãy núi kéo dài mấy chục dặm. Mấy ngày nay Vệ Lạc đều cố ý tìm kiếm, sớm tại chỗ sâu trong rừng ba bốn trăm mét phát hiện một hồ nước đọng. Hồ này rất nhỏ, khoảng chưa đến mười mét vuông, nước nông, dưới đáy đều là đá sỏi, chất nước mát lạnh.
Kì diệu nhất là hồ này giấu ở sau mấy dãy đá lớn, vừa yên tĩnh lại không có dấu chân động vật xuất hiện.
Sau núi này vô chủ, trong núi có không ít hộ săn bắn, một ít động vật lớn nhỏ sớm đã bị các hộ săn dồn chạy vào sâu trong rừng.
Khi Vệ Lạc đi tới hồ, trời đã sụp tối, chỉ có một vầng trăng khuyết treo trên không trung xuyên thấu qua rừng cây chiếu lên người nàng.
Vệ Lạc cảnh giác lắng nghe một hồi, xác nhận thực sự không có người quanh đây mới c ởi quần áo nhảy vào.
Nước trong vắt ướt thân, Vệ Lạc cúi đầu reo hò một tiếng. Tiếng kêu vừa ra, nàng liền vội vàng ngậm miệng lại, dùng quần áo bẩn chà lau thân thể, bắt đầu tắm táp.
Nàng dùng tro muội dưới đáy nồi để gội đầu. Lại dùng loại dung dịch đã dùng để đánh răng tẩy sạch thân thể. Vệ Lạc một bên tắm một bên cẩn thận lắng nghe, vì để có thể nghe được động tĩnh bốn phía, động tác tắm rửa của nàng rất nhẹ, tận lực không quấy bọt nước vang lớn.
Dù tim đập liên hồi, Vệ Lạc vẫn dùng nửa giờ tắm sạch sẽ. Sau khi nàng tắm rửa thay quần áo xong, bèn lấy ra đồ dịch dung đã chuẩn bị trước, bôi bột phấn lên da khiến màu da trở nên đen thô, cũng bôi luôn lên trên mặt, cần cổ và tay chân.
Đây mới chi là bước đầu dịch dung, nàng muốn hoá thành một thiếu niên thô đen còn phải tranh thủ mặt giếng và ánh trăng vẽ một loại cao dịch dung khác ở mi mắt.
Vả lại, mái tóc dài còn ẩm cũng không tốt cho nàng.
Mặc dù rừng cây tĩnh lặng và con đường này ban ngày nàng cũng lui tới hơn mười mấy lần, nhưng Vệ Lạc vẫn sợ rắn rết nên dưới chân cũng nhanh hơn.
Khi Vệ Lạc đi vào sân sau thì dừng lại.
Búi sơ tóc, Vệ Lạc lại cầm kiếm gỗ tiếp tục luyện tập.
Đâm thẳng, chém xuống, hô hấp, một lần rồi một lần, thời gian từng giọt dần dần trôi qua, bỗng phía trước dãy phòng truyền đến tiếng huyên náo ồn ào không dứt, vậy là đoàn người đã trở về, tiếp đến tiếng huyên náo cũng chậm rãi lắng xuống, rồi hoàn toàn trở nên yên tĩnh.
Khi xung quanh chỉ còn tiếng sênh ca từ chính viện truyền đến thì đã là canh ba quá nửa. Vệ Lạc búi lại tóc rồi men theo trí nhớ đến giếng nước, dựa vào ánh trăng sáng vẽ lên tầng cao dịch dung cuối cùng rồi mới trở về phòng.
Lúc Vệ Lạc đã yên ổn trên chăn bố trong góc phòng sáng của mình, nàng thở ra một hơi thật dài, hai mắt thả lỏng nhắm lại.
Không như Vệ Lạc đoán, lúc nàng vừa nói ra Thập Thất mặt tròn ngay cả nghe cũng chưa từng nghe thấy. Kỳ thật Vệ Lạc cũng biết, Thập Thất mặt tròn này ngay cả chữ cũng không biết, đi buôn lần thứ hai đã lưu lạc tới đoàn của Mi đại gia, hắn có thể biết bao nhiêu kiến thức? Hơn nữa mình hỏi vấn đề cũng chẳng tầm thường chút nào.
Vệ Lạc không chiếm được đáp án, bèn đè lại việc này trong lòng, sau khi nàng ăn cơm xong thì lại chạy đến rừng cây nhặt lên kiếm gỗ, học theo nhóm kiếm khách trong trường luyện võ một đâm một chém khoa tay múa chân.
Mới khua khoắng được hai mươi cái nàng đã thấy ngực hơi khó chịu. Vệ Lạc thầm nghĩ: kiếp trước mình luyện yoga cũng phải kết hợp với hô hấp, ngay cả chạy bộ cũng thế. Luyện kiếm hẳn là cũng có phương pháp hô hấp tương ứng, cho dù không ai nói, mình tự thử một lần không được sao?
Nghĩ thế, nàng bèn giữ một hơi sâu, rồi đột nhiên xuất kiếm, đồng thời cũng thở ra.
Ra không đến năm kiếm như thế, ngực của nàng lại thắt lại kịch liệt. Vệ Lạc vội vàng đứng thẳng, sau khi điều chỉnh hô hấp, nàng lại hít sâu rồi nín thở ra kiếm, kiếm hết một đường lại thở ra một hơi dài.
Quả nhiên so với vừa rồi thoải mái hơn chút.
Vệ Lạc thấy có hiệu quả thì rất mừng.
Vừa ráng sức xuất kiếm vừa điều khí, thời gian trôi qua rất mau, đảo mắt trong rừng cây đã trở nên âm u. Vệ Lạc cất kỹ kiếm đồng trong rừng, cầm kiếm gỗ đi ra.
Khắp nơi trong sân đều hừng hực ánh đuốc, chiếu sáng đỏ rực một khoảng sân. Viện chính lại bắt đầu sênh ca, mơ hồ có tiếng cười vui truyền đến.
Vệ Lạc dạo quanh một vòng sân, cuối cùng tìm ra một chỗ tường vây ở mặt sau dãy phòng ngủ của nhóm tạp công gần phía sau núi, vừa có ánh lửa chiếu tới, lại rất yên tĩnh hẻo lánh.
Vệ Lạc đứng vững một lần nữa, bắt đầu ra chiêu, nàng cũng không nóng vội, vẫn chỉ luyện tập động tác đâm thẳng và chém xuống, mà mỗi động tác nàng đều chú ý phối hợp với hô hấp, dễ chịu thế nào thì nàng hô hấp thế ấy.
Đối với Vệ Lạc chuyện này rất đơn giản, nếu chạy bộ và yoga phải vừa vận động vừa phối hợp hô hấp mới không mệt thì luyện kiếm cũng như vậy, chỉ có phối hợp mới không dễ mệt, điều khiển phương pháp hô hấp càng thoải mái thì càng dễ thành công.
Thử tới thử lui mấy nhịp thở, chỉ vài canh giờ nàng đã thử được phương pháp hữu hiệu, dễ chịu nhất.
Lúc này nàng chẳng hề nghĩ tới, nơi này là Trung Hoa xa xưa nguyên khí dồi dào, nàng xuyên qua linh hồn đã được rèn luyện mạnh mẽ, cùng với biện pháp hô hấp nàng cho là đơn giản, cả hai kết hợp lại thì kết quả không thể dự đoán được.
Thời gian dần dần qua đi, dưới ánh trăng, trong bóng cây đu đưa, Vệ Lạc một kiếm lại một kiếm đâm tới, chém xuống. Thân thể nàng yếu ớt, luyện không được hai mươi mấy kiếm thì phải nghỉ ngơi một chút. Lúc nghỉ nàng cũng không ngồi xuống mà đứng tại chỗ, nhắm hai mắt yên lặng thong thả hít một hơi, đợi đến khi hô hấp vững vàng thì lại mở mắt luyện tập tiếp.
Luyện tập đến khoảng mười một giờ tối Vệ Lạc mới đầy người mồ hồ chạy về dãy phòng lớn. Nàng không thay quần áo mà giặt, cũng không tìm được chỗ có thế hoàn toàn yên tâm mà tắm rửa, đành cắn răng, học mấy nam nhân này người ướt đẫm, dơ dáy nằm ngủ luôn.
Tận lúc đã say mộng đẹp, Vệ Lạc vẫn thong thả hít thở.
Tình huống này vẫn kéo dài đến chạng vạng ngày thứ tư.
Ngày này, Thập Thất mặt tròn và vài tạp công ôm về một đống áo gai, giày rơm. Hắn chỉ vào đống quần áo chất thành núi nhỏ, lớn tiếng nói: "Ngày mai có quý nhân thỉnh mời, chúng ta sẽ theo đoàn rời khỏi thành Ngật. Các người mỗi người hai cái áo gai bốn đôi giày rơm, trước khi thay cố gắng tắm rửa cho sạch một lần."
Nói tới đây, hắn nở nụ cười: "Các vị, Mi đại gia chính là mỹ nhân danh tiếng thiên hạ, chúng ta ở trong đội ngũ của nàng nếu mồ hôi khó ngửi hun người, sợ là sẽ làm mỹ nhân tức giận."
Các tạp công đều cười theo ha ha.
Hai mắt Vệ Lạc sáng lên nhìn đống quần áo.
Thập Thất mặt tròn vừa dứt lời, nhóm tạp công liền như ong vỡ tổ cướp áo cướp giày. Nếu không có mấy người Thập Thất mặt tròn đứng cạnh nhìn, chỉ sợ chưa tới phiên Vệ Lạc đã bị bọn họ cướp hết.
Vệ Lạc thành thật đứng một bên, đợi cho mọi người lấy xong rồi mới tiến lên, lãnh 2 cái áo gai vạt bị sứt chỉ và bốn đôi giày rơm.
Nàng để ra bên ngoài một bộ giày áo, còn lại thì cất kỹ, đặt trong góc ngủ của mình.
Đêm rất nhanh đã buông xuống, khi trên trời vẫn còn sót lại một tầng sương đêm, nhóm tạp công đã tắm rửa bằng nước giếng xong, sóng vai nhau ra ngoài.
Tận đến khi đất trời chỉ còn lại một tia sáng cuối cùng, Vệ Lạc mới ôm quần áo, lặng yên không tiếng động đi vào sau núi.
Phía sau núi rất rộng, toàn bộ dãy núi kéo dài mấy chục dặm. Mấy ngày nay Vệ Lạc đều cố ý tìm kiếm, sớm tại chỗ sâu trong rừng ba bốn trăm mét phát hiện một hồ nước đọng. Hồ này rất nhỏ, khoảng chưa đến mười mét vuông, nước nông, dưới đáy đều là đá sỏi, chất nước mát lạnh.
Kì diệu nhất là hồ này giấu ở sau mấy dãy đá lớn, vừa yên tĩnh lại không có dấu chân động vật xuất hiện.
Sau núi này vô chủ, trong núi có không ít hộ săn bắn, một ít động vật lớn nhỏ sớm đã bị các hộ săn dồn chạy vào sâu trong rừng.
Khi Vệ Lạc đi tới hồ, trời đã sụp tối, chỉ có một vầng trăng khuyết treo trên không trung xuyên thấu qua rừng cây chiếu lên người nàng.
Vệ Lạc cảnh giác lắng nghe một hồi, xác nhận thực sự không có người quanh đây mới c ởi quần áo nhảy vào.
Nước trong vắt ướt thân, Vệ Lạc cúi đầu reo hò một tiếng. Tiếng kêu vừa ra, nàng liền vội vàng ngậm miệng lại, dùng quần áo bẩn chà lau thân thể, bắt đầu tắm táp.
Nàng dùng tro muội dưới đáy nồi để gội đầu. Lại dùng loại dung dịch đã dùng để đánh răng tẩy sạch thân thể. Vệ Lạc một bên tắm một bên cẩn thận lắng nghe, vì để có thể nghe được động tĩnh bốn phía, động tác tắm rửa của nàng rất nhẹ, tận lực không quấy bọt nước vang lớn.
Dù tim đập liên hồi, Vệ Lạc vẫn dùng nửa giờ tắm sạch sẽ. Sau khi nàng tắm rửa thay quần áo xong, bèn lấy ra đồ dịch dung đã chuẩn bị trước, bôi bột phấn lên da khiến màu da trở nên đen thô, cũng bôi luôn lên trên mặt, cần cổ và tay chân.
Đây mới chi là bước đầu dịch dung, nàng muốn hoá thành một thiếu niên thô đen còn phải tranh thủ mặt giếng và ánh trăng vẽ một loại cao dịch dung khác ở mi mắt.
Vả lại, mái tóc dài còn ẩm cũng không tốt cho nàng.
Mặc dù rừng cây tĩnh lặng và con đường này ban ngày nàng cũng lui tới hơn mười mấy lần, nhưng Vệ Lạc vẫn sợ rắn rết nên dưới chân cũng nhanh hơn.
Khi Vệ Lạc đi vào sân sau thì dừng lại.
Búi sơ tóc, Vệ Lạc lại cầm kiếm gỗ tiếp tục luyện tập.
Đâm thẳng, chém xuống, hô hấp, một lần rồi một lần, thời gian từng giọt dần dần trôi qua, bỗng phía trước dãy phòng truyền đến tiếng huyên náo ồn ào không dứt, vậy là đoàn người đã trở về, tiếp đến tiếng huyên náo cũng chậm rãi lắng xuống, rồi hoàn toàn trở nên yên tĩnh.
Khi xung quanh chỉ còn tiếng sênh ca từ chính viện truyền đến thì đã là canh ba quá nửa. Vệ Lạc búi lại tóc rồi men theo trí nhớ đến giếng nước, dựa vào ánh trăng sáng vẽ lên tầng cao dịch dung cuối cùng rồi mới trở về phòng.
Lúc Vệ Lạc đã yên ổn trên chăn bố trong góc phòng sáng của mình, nàng thở ra một hơi thật dài, hai mắt thả lỏng nhắm lại.
Việt Cơ
Tác giả: Lâm Gia Thành
381 chương | 4,091 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: Quyển 1. Đoàn xe ca cơ - 1: Bị vị hôn phu truy sát
Chương 2: Được giúp
Chương 3: Dịch dung
Chương 4: Đường dài đằng đẵng(*)
Chương 5: Nông gia
Chương 6: Nắm rõ thuật dịch dung
Chương 7: Ứng đối
Chương 8: Gia nhập đoàn xe
Chương 9: Hoá ra là đoàn xe ca cơ
Chương 10: Thế này là gặp may?
Chương 11: Thành Ngật
Chương 12: Phản ứng
Chương 13: Cách thức cầu yêu như Kinh Thi
Chương 14: Dàn xếp tạm thời
Chương 15: Kiếm Sư Cao Dật
Chương 16: Tự học
Chương 17: Hô hấp
Chương 18: Danh tính
Chương 19: Cầm Nha
Chương 20: Vẫn cần phải thể hiện
Chương 21: Cao Dật ra tay
Chương 22: Thanh niên vừa ý Vệ Lạc (1)
Chương 23: Thanh niên vừa ý Vệ Lạc (2)
Chương 24: Thanh niên vừa ý Vệ Lạc (3)
Chương 25: Thanh niên vừa ý Vệ Lạc (4)
Chương 26: Thanh niên vừa ý Vệ Lạc (5)
Chương 27: Quyển 2. Tấn đô Tân Điền - 27: Gặp lại công tử Kính Lăng
Chương 28: Thu xếp ở Tân Điền
Chương 29: Thăng chức
Chương 30: Mỹ thiếu niên đầy phòng
Chương 31: Âm kém dương sai
Chương 32: Thiếu niên tên Tố (1)
Chương 33: Thiếu niên tên Tố (2)
Chương 34: Thiếu niên tên Tố (3)
Chương 35: Thu xếp
Chương 36: Nhiệm vụ
Chương 37: Khó xử
Chương 38: Chú ý
Chương 39: Quét tuyết
Chương 40: Lại tranh luận
Chương 41: Đêm dài ai nhiễu mộng đẹp
Chương 42: Đối lập
Chương 43: Ca vũ cơ (1)
Chương 44: Ca vũ cơ (2)
Chương 45: Mi đại gia
Chương 46: Công tử Kính Lăng triệu kiến
Chương 47: Ta là lễ vật?
Chương 48: Lại vào phủ Kính Lăng
Chương 49: Kính Lăng để ý và hoài nghi!
Chương 50: Hiểm nguy
Chương 51: Đập dưa hấu
Chương 52: Nếu như phú quý, thì xin đừng quên!
Chương 53: Công chúa
Chương 54: Lại thăng chức
Chương 55: Sai
Chương 56: Liên lụy
Chương 57: Phòng đá
Chương 58: Vệ Lạc không thể không biểu hiện
Chương 59: Công chúa Hòa Khương
Chương 60: Công Tử Kính Lăng
Chương 61: Trở lại phủ Kính Lăng
Chương 62: Thay y phục (1)
Chương 63: Thay y phục (2)
Chương 64: Nghỉ ngơi
Chương 65: Tin tức của Tố?
Chương 66: Công tử Kính Lăng uy hiếp
Chương 67: Vệ Lạc và Kính Lăng
Chương 68: Vệ Lạc thẳng thắn
Chương 69: Hầu tắm (1)
Chương 70: Hầu tắm (2)
Chương 71: Vệ Lạc giáo huấn
Chương 72: Bất ngờ trong bất ngờ
Chương 73: Kính Lăng muốn công Tần
Chương 74: Loáng cái đã hai năm rưỡi
Chương 75: Gặp lại
Chương 76: Kính Lăng thân cận
Chương 77: Lần thứ hai giao phong
Chương 78: Dự tiệc
Chương 79: Lại một Việt công chúa liên hôn với Kính Lăng
Chương 80: Công tử Kính Lăng hùng khí dọa người
Chương 81: Đòi xin Vệ Lạc
Chương 82: Vệ Lạc bị đẩy lên đầu sóng gió
Chương 83: Nhất minh kinh nhân
Chương 84: Tốn công hùng hồn
Chương 85: Việt công chúa
Chương 86: Ghép tháp tựa vào nhau
Chương 87: Ghép tháp tựa vào nhau (2)
Chương 88: Ôm nàng vào lòng
Chương 89: Là thắng hay bại?
Chương 90: Phó nội sự
Chương 91: Vệ Lạc giết người
Chương 92: Kính Lăng không từ bỏ?
Chương 93: Việt công chúa và Vệ Lạc
Chương 94: Vệ Lạc an toàn rồi!
Chương 95: Quyển 3. Đào chi yêu yêu, chước chước kỳ hoa (Đào tơ mơn mởn, rực rỡ ngàn hoa) - 95: Lần nữa thăng chức
Chương 96: Kính Lăng đưa ra cơ hội lần thứ hai
Chương 97: Thập Tam công chúa cưỡng ép
Chương 98: Nghênh Ngang Trở Về
Chương 99: Vệ Lạc là mỹ thiếu niên
Chương 100: Uy Hiếp
Chương 101: Đối mặt công tử Kính Lăng
Chương 102: Để Lộ Thân Nữ Nhi
Chương 103: Giải thích
Chương 104: Hắn Dùng Bảo Kiếm Đánh Cược Vệ Lạc
Chương 105: Nhạc hoà yến
Chương 106: Kính Lăng Ngượng Ngùng
Chương 107: Vệ Lạc nhanh trí
Chương 108: Thẹn Thùng Trong Khoảng Khắc Ấy
Chương 109: Hỡi ơi! Người đẹp ta đâu? Mưa chiều mây sớm, ai hầu biết ai?(*)
Chương 110: Kính Lăng rung động
Chương 111: Kinh lôi
Chương 112: Bỏ Tên Vệ Lạc, Làm Cơ Thiếp Của Ta!
Chương 113: Kính Lăng phẫn nộ
Chương 114: Vệ Lạc Trở Thành Nô Lệ
Chương 115: Kiêu ngạo của Vệ Lạc
Chương 116: Vệ Lạc Phản Kích
Chương 117: Vệ Lạc Lại Thành Hiền Sĩ
Chương 118: Chung Giường Tâm Sự?
Chương 119: Hắn Để Ý Nàng Ngượng Ngùng
Chương 120: Thủ Đoạn
Chương 121: Kính Lăng Muốn Buông Tay?
Chương 122: Bên Đường Giết Người
Chương 123: Phủ Chất Tử
Chương 124: Nhanh Trí Đối Mặt Chất Vấn
Chương 125: Gặp Lại Kiếm Cữu
Chương 126: Có Người Tặng Hai Mươi Cân Vàng
Chương 127: Lần Thứ Ba Gặp Kiếm Cữu
Chương 128: Kính Lăng Lại Sinh Nghi
Chương 129: Lộ Ra Toàn Bộ Diện Mạo
Chương 130: Hôn
Chương 131: Cảnh sắc Dục điện (1)
Chương 132: Cảnh sắc Dục điện (2)
Chương 133: Lại Tới Nữa Rồi
Chương 134: Cộng Chẩm Đồng Miên
Chương 135: Dữ Quân Tương Duyệt
Chương 136: Hoa Đào Bên Đá Thắp Lửa Tình
Chương 137: Hoa Đào Bên Đá Thắp Lửa Tình (2)
Chương 138: Sau Đó
Chương 139: Tình Chàng Ý Thiếp
Chương 140: Khuyên
Chương 141: Tận Hoan
Chương 142: Sứ Giả Chư Quốc Hội Tụ Tại Một Yến
Chương 143: Nghĩa Tín Quân hoa diễm vô song
Chương 144: Hai Toà Thành Đổi Phụ Nhân
Chương 145: Trút hồng bào đỏ rực, cùng quân thành người dưng
Chương 146: Hóa ra là cố nhân
Chương 147: Sóng Vai Ngồi Kề
Chương 148: Câu Chữ Như Dao Thẹn Trượng Phu
Chương 149: Bởi Ai Mà Xe Hương Đầy Đường?
Chương 150: Bài Ca Ấy
Chương 151: Hoa Yến Bắt Đầu
Chương 152: Diễm Lệ Chấn Động Tân Điền
Chương 153: Diễm lệ chấn động Tân Điền (2)
Chương 154: Lễ vật của công tử các nước
Chương 155: Lễ Tặng Chủ Cũ
Chương 156: Thái Cơ
Chương 157: Nỗi Nghi Hoặc Của Kính Lăng
Chương 158: Chất Vấn Nghĩa Tín Quân
Chương 159: Vệ Lạc Xảo Biện
Chương 160: Gặp Lại Cao Dật
Chương 161: Thân Thế Của Vệ Lạc?
Chương 162: Sóng Ngầm Cuồn Cuộn
Chương 163: Rời Khỏi Tân Điền
Chương 164: Quyển 4. Hữu phượng thanh đề (Phượng giương tiếng hót) - 164: Bạch Y Tung Bay Một Kiếm Khách
Chương 165: Nhiệt Tình Của Dân Chúng Thành Xử
Chương 166: Dịu Dàng Phòng Trong
Chương 167: Vệ Lạc Hiến Kế
Chương 168: Tề Hầu Nghênh Đón
Chương 169: Phủ Công Tử Kính Lăng
Chương 170: Thần tiên giai khách, mỹ cảnh nhường vậy, hà cớ dấy phong ba?
Chương 171: Vệ Lạc Muốn Chết?
Chương 172: Khắp Thành Khúc Bi Ai
Chương 173: Công Tử Trật
Chương 174: Cái Chết Vệ Lạc Truyền Đến Kính Lăng
Chương 175: Âm Mưu Bại Lộ
Chương 176: Lưỡng Thành Quy Nguyên Chủ
Chương 177: Vệ Lạc Lại Được Sống!
Chương 178: Kiếm
Chương 179: Cùng Quân Du Đêm
Chương 180: Ở Chung
Chương 181: Vệ Lạc trang phục lộng lẫy ra ngoài
Chương 182: Trái cây như mưa rơi
Chương 183: Ai Muốn Bắt Cóc Vệ Lạc?
Chương 184: Bắt Tiểu Nhi Hồi Tấn?
Chương 185: Tề Cung Hùng Biện
Chương 186: Cùng Tông Sư Đối Trận
Chương 187: Vệ Lạc cường thế (1)
Chương 188: Vệ Lạc cường thế (2)
Chương 189: Vung Kiếm Kê Hạ Cung
Chương 190: Kính Lăng Quyết Định
Chương 191: Công Tử Trật Tặng Bảo Ngọc
Chương 192: Bạch Y Kiếm Khách Tái Hiện
Chương 193: Đến Rồi!
Chương 194: Sở Khách
Chương 195: Sở Khách (2)
Chương 196: Vệ Lạc Gặp Sở Vương
Chương 197: Phụ Nhân Trước Trăm Vạn Quân
Chương 198: Lời nói chậm rãi động nhân tâm
Chương 199: Kính Lăng Hành Lễ Với Vệ Lạc
Chương 200: Một Tiếng "Phu Quân" Kia!
Chương 201: Sở Vương Tự Vận
Chương 202: Quân Sở Hướng Vệ Lạc Trí Sư
Chương 203: Gần Như Vậy, Xa Như Vậy
Chương 204: Một Mũi Tên
Chương 205: Chiến Sự Hoãn Lại Lần Nữa
Chương 206: Nghĩa Tín Quân Quyết Định
Chương 207: Vệ Lạc Tức Giận
Chương 208: Tấn Có Trượng Phu Danh Kính Lăng
Chương 209: Thân Xác Đúng Sai Vẫn Còn Đó
Chương 210: Vệ Lạc Tam Vấn
Chương 211: Một Trận Chiến Nửa Năm
Chương 212: Dùng Hai Thành Đổi Về Tiểu Nhi
Chương 213: Ba người (1)
Chương 214: Ba người (2)
Chương 215: Khuyên can
Chương 216: Nửa đêm người nào vào nhà?
Chương 217: Vệ Lạc quyết định
Chương 218: Đêm trăng
Chương 219: Không thể thương ly biệt
Chương 220: Công tử Kính Lăng vui mừng
Chương 221: Yến hội ở Tề cung
Chương 222: Người tựa nhau
Chương 223: Ai vì ai chống đỡ một kiếm này
Chương 224: Cùng nằm
Chương 225: Chúc từ
Chương 226: An giấc
Chương 227: Vệ Lạc cùng Tố
Chương 228: Gắn bó
Chương 229: Trêu chọc
Chương 230: Hai vị công tử bái phỏng
Chương 231: Đằng thiếp hồi môn
Chương 232: Vệ Lạc kiên trì
Chương 233: Đêm ca
Chương 234: Nói hết
Chương 235: Tiêu dao (1)
Chương 236: Tiêu dao (2)
Chương 237: Vệ Lạc lạnh nhạt (1)
Chương 238: Vệ Lạc lạnh nhạt (2)
Chương 239: Huýt sáo đêm khuya
Chương 240: Quay đầu mỉm cười, áo đỏ tung bay
Chương 241: Chạy thoát
Chương 242: Đi vào Việt Quốc
Chương 243: Kiếm Cữu lo lắng sốt ruột
Chương 244: Quân tử như ngọc
Chương 245: Một cái ôm
Chương 246: Trong phủ Tấn công tử Kính Lăng
Chương 247: Việt cung
Chương 248: Nàng ở đây, ta ở đây
Chương 249: Đáng giá với không đáng giá
Chương 250: Lễ hội năm mới
Chương 251: Ý chí
Chương 252: Du xuân trước đại hội Cử Tử
Chương 253: Chất vấn
Chương 254: Hắn che ở phía trước
Chương 255: Vệ Lạc tranh luận
Chương 256: Trí sư cùng tông sư
Chương 257: Vây
Chương 258: Người kia
Chương 259: Công tử Kính Lăng cảnh cáo
Chương 260: Chạy thoát trong đêm
Chương 261: Dàn xếp
Chương 262: Đêm hôm đó
Chương 263: Khắc gỗ
Chương 264: Hẹn hò
Chương 265: Thổ lộ
Chương 266: Tấn sứ nhập Sở
Chương 267: Đối đầu kinh thi ở Sở tiệc
Chương 268: Kính Lăng bị cầu hôn
Chương 269: Vệ Lạc ứng đối
Chương 270: Thân thủ Vệ Lạc
Chương 271: Xin lỗi
Chương 272: Nhập chướng
Chương 273: Mỹ nhân cất cao giọng hát
Chương 274: Vệ Lạc công kích
Chương 275: Bên trong phòng ngủ
Chương 276: Tâm ý Sở lục công chúa
Chương 277: Nam nhân tuyệt tình
Chương 278: Chặn đường
Chương 279: Bức bách
Chương 280: Sở vương giải vây
Chương 281: Ra khỏi thành
Chương 282: Dựa
Chương 283: Một đường
Chương 284: Hồi Tấn
Chương 285: Sở tấn công
Chương 286: Đại thắng
Chương 287: Trong nháy mắt
Chương 288: Vệ Lạc hiến kế
Chương 289: Ôm
Chương 290: Trung Sơn quốc
Chương 291: Ấm áp
Chương 292: Giao lưu
Chương 293: Thuyết khách công tử Cập
Chương 294: Thuyết khách Tần
Chương 295: Trở về Tân Điền gặp cố nhân
Chương 296: Trở về phủ công tử
Chương 297: Chung giường
Chương 298: Xử lý thiếp thất
Chương 299: Phản ứng
Chương 300: Náo nhiệt
Chương 301: Dự tiệc
Chương 302: Lần nữa thấy Tố
Chương 303: Tố trước mặt Tấn Hầu
Chương 304: Đối đáp trong điện
Chương 305: Tàn tiệc
Chương 306: Mệt mỏi
Chương 307: Thân mật
Chương 308: Tiểu Nhi, ta ôn nhu hay không?
Chương 309: Tốt đẹp
Chương 310: Tốt đẹp (2)
Chương 311: Vi hành
Chương 312: Người luôn mong nhớ ở bên kia bờ
Chương 313: Nước mắt, ôm nhau
Chương 314: Gặp lại Tố
Chương 315: Lại hoà hảo
Chương 316: Vệ Lạc đúng lý hợp tình
Chương 317: Vệ Lạc nguyên là Việt Tứ công chúa?
Chương 318: Nhận thân
Chương 319: Đất phong
Chương 320: Vệ Lạc chủ động
Chương 321: Trên đường gặp
Chương 322: Trên đường gặp (2)
Chương 323: Hai loại tương tư
Chương 324: Mang thai
Chương 325: Thấy cố nhân
Chương 326: Cha mẹ ruột
Chương 327: Việt Cung lui tới như khói
Chương 328: Chặn đường
Chương 329: Bỏ mình?
Chương 330: Khí Công về Tân Điền
Chương 331: Tiểu Nhi, trở về!
Chương 332: Tỉnh lại
Chương 333: Giành lại sự sống
Chương 334: Một chữ tình
Chương 335: Bỉ phu sơn dã
Chương 336: Ân Duẫn đến Tân Điền
Chương 337: Rời núi
Chương 338: Đến Trung Sơn quốc
Chương 339: Trung Sơn quân
Chương 340: Chấn động
Chương 341: Động tác
Chương 342: Vào ở dịch quán
Chương 343: Hộ vệ
Chương 344: Kính Lăng biết tin
Chương 345: Trên thành dưới thành
Chương 346: Trời xanh thương ta
Chương 347: Diện mạo
Chương 348: Võ
Chương 349: Lại hồi Tân Điền
Chương 350: Chỉ là thoáng qua
Chương 351: Quý nữ
Chương 352: Phản kích đáng sợ
Chương 353: Đôn Luân
Chương 354: Cảm động
Chương 355: Tấn công Trung Sơn
Chương 356: Mang thai lần nữa
Chương 357: Tuyên chiến
Chương 358: Thủ đoạn liên hoàn
Chương 359: Bệnh tình
Chương 360: Mộng
Chương 361: Vệ Lạc hạ nhục quân Sở
Chương 362: Âm sách dương công*
Chương 363: Trả thù
Chương 364: Lại trí sư
Chương 365: Quỷ thần khó lường
Chương 366: Ta tên Vệ Lạc
Chương 367: Chờ sinh
Chương 368: Sinh con
Chương 369: Mệnh lệnh
Chương 370: Kiếm Cữu lại tới
Chương 371: Sở bại
Chương 372: Củ Tử Vệ Lạc
Chương 373: Kết cục (Hôn lễ)
Chương 374: Phiên Ngoại 1: Đại Nhi Tử Thành Sư
Chương 375: Phiên Ngoại 2: Đại Nhi Tử Thành Sư (2)
Chương 376: Phiên Ngoại 3: Tam Nhi Tử Hoa
Chương 377: Phiên Ngoại 4: Vệ Lạc Cùng Ba Nhi Tử
Chương 378: Phiên Ngoại 5: Dạy Dỗ Con Cái
Chương 379: Phiên Ngoài 6: Vệ Lạc Cùng Con Cái
Chương 380: Phiên Ngoại 7: Người Một Nhà Hướng Vệ Thành
Chương 381: Phiên Ngoại Cuối Cùng: Kiếp Trước Kiếp Này (Hoàn toàn văn)
Không tìm thấy chương nào phù hợp