Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 126: Có Người Tặng Hai Mươi Cân Vàng
Cập nhật: 2 tháng trước
|
~16 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Kiếm Cữu hiển nhiên không có ác ý, nhưng thân phận Tứ công chúa nước Việt của mình chính là bom hẹn giờ!
Rất rõ ràng, Kiếm Cữu vì nghe được tin mình biết thuật dịch dung mới cố ý đến đây. Chuyện mình biết thuật dịch dung mới lộ ra bao lâu? Hắn đã tìm đến rồi.
Khẩu âm người Việt, còn trẻ, lại biết thuật dịch dung, kết hợp ba điểm này, hắn ta tự nhiên trực tiếp hoài nghi mình.
Vệ Lạc thở dài một hơi, lúc này nàng cũng chẳng còn tâm tình hưởng thụ thú làm phú ông. Nàng xoay người, trở về tẩm phòng.
Thời gian trôi mau, đảo mắt ba ngày đã qua. Trong mấy ngày này, Vệ Lạc chỉ tiếp đón hiền sĩ cầu kiến đúng một lần.
Ngày đó, Vệ Lạc đang khổ luyện kiếm gỗ trong dịch quán, thì giọng một kiếm khách từ bên ngoài truyền đến, "Điền Thức người Tề cầu kiến."
Vệ Lạc đáp một tiếng: "Chờ một chút, để ta thay y phục."
"Dạ."
Vệ Lạc đi tới tẩm phòng tắm rửa một lượt, đổi áo bào ướt mồ hôi trên người, thay một bộ khác.
Nàng thay vẫn như cũ là bào phục nền vàng nhạt, viền kim. Thứ bào phục này sẽ làm nổi bật quý khí của nàng, hơn nữa khiến sắc mặt nhợt nhạt của nàng cũng thêm phần sức sống. Đương nhiên, đây không phải ý Vệ Lạc, đây là do Nam công căn dặn.
Chuẩn bị xong xuôi, Vệ Lạc nhanh chân tiến đến thư phòng.
Hiện tại nơi nàng dùng để tiếp kiến khách nhân các nước, nếu không cử hành yến hội, thì sẽ là thư phòng. Ba ngày qua, nàng tiếp đón hai nhóm hiền sĩ, có điều đều là người Tấn. Người Tề vẫn là lần đầu tiếp kiến. Mà người Tề họ Điền này, Điền chính là quốc họ nước Tề, khả năng chính là vương tôn nước Tề.
Vệ Lạc tới ngoài thư phòng thì bắt gặp năm chiếc xe ngựa đang đậu trong bãi. Bên cạnh xe ngựa có mười tám kiếm khách đang đứng.
Những kiếm khách này thấy Vệ Lạc đến gần thì đều tò mò đánh giá nàng. Lúc Vệ Lạc bước lên thềm bạch ngọc thì nghe rành mạch một kiếm khách đang xì xầm: "Mỹ mạo dường ấy, nhất định là hạ thần trên giường của công tử Kính Lăng."
"Không đúng. Công tử Kính Lăng đã phủ nhận rồi, kẻ này cũng tuyên bố trước công chúng rằng mình sẽ không làm lộng thần nữa."
Bấy giờ, một kiếm khách bật cười: "Lộng thần? Lộng thần là gì? Như Nghĩa Tín Quân nước ta, bằng vào Tề hầu thậm yêu, nay đã quyền thế ngập trời, cảnh nội nước Tề không ai dám đặt để một lời."
Hắn ta vừa thốt ra, một giọng khác liền quát khẽ: "Câm miệng!"
Kiếm khách kia lập tức im bặt, phải nói là, toàn bộ kiếm khách đều im bặt.
Lúc này Vệ Lạc đã bước vào thư phòng.
Nàng vừa vào phòng, một hiền sĩ chừng ba mươi tuổi, mặt dài, mắt nhỏ ti hí đang ngồi trên tháp đứng lên. Hắn chắp tay với Vệ Lạc, cao giọng rằng: "Điền Thức người Tề gặp qua Vệ quân."
Vệ Lạc nở nụ cười, hai tay chắp lại đáp lễ, ngồi xuống tại tháp kỷ thuộc về chủ nhân.
Vừa khi nàng an tọa, mấy thị tỳ cũng nối đuôi nhau đi vào, ngồi quỳ chân hai bên nàng, vì nàng thêm rượu sắp thức ăn.
Điền Thức người Tề này từ sau khi Vệ Lạc bước vào vẫn luôn quan sát nàng. Hắn nhìn mấy lần, liền cúi đầu uống vài chén rượu vờ che giấu, lát nữa lại ngẩng đầu hai mắt xem nàng.
Vệ Lạc nhận ra hiếu kỳ trong mắt hắn, còn có đánh giá, cũng không cho là kỳ quái, mấy ngày nay nàng thấy nhiều nhất chính là thứ ánh mắt này.
Vệ Lạc cầm chén rượu lên, giơ về phía Điền Thức, cười vang: "Công là người Điền thị, ắt thuộc vương tôn nước Tề. Vệ Lạc hổ thẹn, lại lấy phận thường dân tiếp đón vương tôn, kính xin quân chớ trách tội."
Điền Thức nghe vậy cười rộ, hắn vội vã giơ chén rượu trong tay, kính Vệ Lạc rồi một hơi cạn sạch. Chờ đến khi thả chén rượu xuống, hắn mới cung kính mở miệng, "Vệ quân quá lễ rồi, trong thiên hạ ai chẳng biết quân chính là người công tử Kính Lăng coi trọng? Ngày khác công tử Kính Lăng trở thành Tấn hầu, khanh tướng chỉ trong một ý quân mà thôi. Hôm nay phận thường dân thì có sao?"
Hắn nói tới đây, hơi dừng một chút, thoáng do dự một hồi, lại nói với Vệ Lạc: "Xin cho lui tả hữu."
Vệ Lạc ngẩn ra.
Nàng phất phất tay. Theo cái phất tay của nàng, toàn bộ thị tỳ kiếm khách hai bên đều lui hết. Mà lúc này, Điền Thức cũng lệnh đám người Tề lui về phía sau.
Khi tất cả mọi người đều đã lui, Điền Thức đứng dậy, từ phía sau mang ra một rương gỗ.
Hắn nâng rương gỗ tới trước mặt Vệ Lạc, vái chào thật sâu với nàng, cung kính mà rằng: "Chủ thượng lệnh ta đem vật này giao cho Vệ quân."
Vệ Lạc ngẩn ra, nàng cúi đầu xem xét chiếc rương gỗ đặt trước mắt mình.
Điền Thức quỳ gối ngồi xổm xuống, đưa tay từ từ mở nắp rương.
Nắp rương vừa mở, tức thì, một vùng vàng rực chói lòa hai mắt Vệ Lạc.
Đây là một rương vàng!
Một rương toàn vàng! Các thỏi vàng sắp ngay ngắn bên trong, ước chừng khoảng hai mươi cân.
Bấy giờ, vàng rất hiếm thấy. Kể tự khi nước Sở hưng thịnh, vàng trở thành ngoại tệ mạnh, lưu hành trong quý tộc thượng tầng. Dần dần, đến quý tộc thượng tầng của các đại quốc như nước Tề, nước Tần, nước Tấn, trong trường hợp quan trọng cũng thích bắt chước người Sở, lấy vàng thay lễ. Thế nhưng vàng vẫn chưa được lưu hành trong dân gian các nước, dùng vàng làm lễ, chính là lễ vật rất quý trọng khách khí.
Vệ Lạc nhìn một vùng vàng rực này, tâm không khỏi lấy làm kinh hãi, Tần thái tử Diễn vì chuyện bản thân về nước sẵn lòng tặng nàng mười cân vàng đã là rất không dễ. Điền Thức nước Tề này và mình căn bản chẳng quen biết, sao lại cam lòng tặng hai mươi cân vàng cơ chứ?
Vệ Lạc lóe ý nghĩ này, đưa tay ra, từ từ khép lại nắp rương.
Nàng nhẹ nhàng đẩy rương đến trước mặt Điền Thức, nâng mắt nhìn về phía hắn, cười nhạt: "Vì lẽ gì tặng vàng?"
Điền Thức cười ha ha. Tay hắn đè lên nắp rương, khiến Vệ Lạc không đẩy đi được, cười nói: "Đây là chút kính ý của bỉ thượng mà thôi."
Vệ Lạc cười cười, mày mắt hơi nhíu, chậm rãi cất lời: "Lạc chẳng qua chỉ là một hiền sĩ bình thường, vừa không quyền thế, cũng chẳng phú quý. Thực không rõ lệnh chủ vì lẽ gì mà tặng vàng? Có câu lễ hạ vu nhân, tất hữu sở cầu (1), dám hỏi sở cầu là chi?"
Lời Vệ Lạc đưa ra rất bình thường, vô cùng bình thường. Bất cứ ai không rõ cớ gì mà thu được nhiều vàng như vậy, tất cũng sẽ hỏi vấn đề ấy.
Nhưng sau khi nàng vừa hỏi thế, Điền Thức lại lộ vẻ chần chờ.
Mặt hắn hiện vẻ khó xử, than thở với Vệ Lạc: "Chủ thượng tuyệt không ác ý, ngài đối với quân thực tâm ngưỡng mộ đã lâu. Song, lúc Thức xuất hành thì chủ thượng cũng chưa từng giao truyền lời gì cho quân cả."
Điền Thức nói tới đây, chân thành nhìn Vệ Lạc: "Thịnh tình thành khẩn của bỉ thượng, tuyệt chẳng khả nghi, cũng không đòi gì. Quân chớ lo lắng."
Sao Vệ Lạc có thể không lo lắng? Phen này mỹ danh của nàng lưu truyền quá nhanh, vừa ngay tối qua cũng có người bất ngờ đến tặng lễ, nói chủ nhân của mình không mong ước gì khác, chỉ cầu gặp mặt nàng một chút thôi.
Bởi vậy, Vệ Lạc lắc đầu, nhàn nhạt nhưng rất kiên định đáp: "Lễ quá rồi, Vệ Lạc không dám nhận. Mời thu cho."
Điền Thức nhìn Vệ Lạc, đang lúc Vệ Lạc nghĩ rằng hắn sẽ tiếp tục thuyết phục thì hắn ta lại cười khổ một tiếng, bưng rương gỗ trở về. Sau khi đặt xuống, hắn mới nói: "Ý quân đã vậy, Thức cũng vô phương cưỡng ép."
Hắn từ từ trở lại ngồi quỳ chân trên tháp của mình, hai tay nâng chén rượu, quay sang Vệ Lạc cung kính nói: "Thấy món vàng lớn mà sắc không đổi, quân tuy trẻ người, lại thực bất phàm. Xin uống chén này."
Vệ Lạc nở nụ cười, cầm chén rượu lên cùng hắn đối ẩm.
Nay người này đã thu vàng, lòng hiếu kỳ của Vệ Lạc lại tới, nàng hơi nghiêng người, mắt to chớp mấy cái, cười híp mí: "Chủ thượng của quân là?"
Điền Thức cười ha ha: "Chủ thượng đang trên đường, không lâu sau sẽ đến Tân Điền. Đến lúc đó quân tự biết thôi, tự biết thôi. Ha ha ha."
Xem ra là không muốn nói.
Vệ Lạc nghĩ, phỏng chừng là hoàn khố vương tôn có tiền không chỗ tiêu đây mà. Lập tức, nàng đè lòng hiếu kỳ xuống, lại tiếp tục mời rượu Điền Thức.
Hai người người tới ta lui, nói hết chuyện vặt vãnh Tề Tấn, bất tri bất giác đã quá nửa canh giờ, Điền Thức bắt gặp khuôn mặt Vệ Lạc lộ vẻ mệt mỏi, liền cáo lui với nàng.
Nhìn xe ngựa của Điền Thức chạy khỏi dịch quán, Vệ Lạc sờ sờ cằm, tự lẩm bẩm: "Xem ra mỹ sắc Vệ Lạc ta đã dương danh thiên hạ, khiến hoàng kim cuồn cuộn kéo đến. Haiz, nhân sinh như vầy, thực là quá suông sẻ làm người phải đắc ý. Ái chà chà, những tháng ngày đắc ý này thực khiến người ta mắc cỡ mà."
Tang nữ đứng sau lưng nàng, nghe được nàng mèo khen mèo dài đuôi thì không khỏi bật cười, ném qua một cái liếc mắt xem thường.
(1) lễ hạ vu nhân, tất hữu sở cầu: tặng lễ cho người, ắt có điều cầu
Rất rõ ràng, Kiếm Cữu vì nghe được tin mình biết thuật dịch dung mới cố ý đến đây. Chuyện mình biết thuật dịch dung mới lộ ra bao lâu? Hắn đã tìm đến rồi.
Khẩu âm người Việt, còn trẻ, lại biết thuật dịch dung, kết hợp ba điểm này, hắn ta tự nhiên trực tiếp hoài nghi mình.
Vệ Lạc thở dài một hơi, lúc này nàng cũng chẳng còn tâm tình hưởng thụ thú làm phú ông. Nàng xoay người, trở về tẩm phòng.
Thời gian trôi mau, đảo mắt ba ngày đã qua. Trong mấy ngày này, Vệ Lạc chỉ tiếp đón hiền sĩ cầu kiến đúng một lần.
Ngày đó, Vệ Lạc đang khổ luyện kiếm gỗ trong dịch quán, thì giọng một kiếm khách từ bên ngoài truyền đến, "Điền Thức người Tề cầu kiến."
Vệ Lạc đáp một tiếng: "Chờ một chút, để ta thay y phục."
"Dạ."
Vệ Lạc đi tới tẩm phòng tắm rửa một lượt, đổi áo bào ướt mồ hôi trên người, thay một bộ khác.
Nàng thay vẫn như cũ là bào phục nền vàng nhạt, viền kim. Thứ bào phục này sẽ làm nổi bật quý khí của nàng, hơn nữa khiến sắc mặt nhợt nhạt của nàng cũng thêm phần sức sống. Đương nhiên, đây không phải ý Vệ Lạc, đây là do Nam công căn dặn.
Chuẩn bị xong xuôi, Vệ Lạc nhanh chân tiến đến thư phòng.
Hiện tại nơi nàng dùng để tiếp kiến khách nhân các nước, nếu không cử hành yến hội, thì sẽ là thư phòng. Ba ngày qua, nàng tiếp đón hai nhóm hiền sĩ, có điều đều là người Tấn. Người Tề vẫn là lần đầu tiếp kiến. Mà người Tề họ Điền này, Điền chính là quốc họ nước Tề, khả năng chính là vương tôn nước Tề.
Vệ Lạc tới ngoài thư phòng thì bắt gặp năm chiếc xe ngựa đang đậu trong bãi. Bên cạnh xe ngựa có mười tám kiếm khách đang đứng.
Những kiếm khách này thấy Vệ Lạc đến gần thì đều tò mò đánh giá nàng. Lúc Vệ Lạc bước lên thềm bạch ngọc thì nghe rành mạch một kiếm khách đang xì xầm: "Mỹ mạo dường ấy, nhất định là hạ thần trên giường của công tử Kính Lăng."
"Không đúng. Công tử Kính Lăng đã phủ nhận rồi, kẻ này cũng tuyên bố trước công chúng rằng mình sẽ không làm lộng thần nữa."
Bấy giờ, một kiếm khách bật cười: "Lộng thần? Lộng thần là gì? Như Nghĩa Tín Quân nước ta, bằng vào Tề hầu thậm yêu, nay đã quyền thế ngập trời, cảnh nội nước Tề không ai dám đặt để một lời."
Hắn ta vừa thốt ra, một giọng khác liền quát khẽ: "Câm miệng!"
Kiếm khách kia lập tức im bặt, phải nói là, toàn bộ kiếm khách đều im bặt.
Lúc này Vệ Lạc đã bước vào thư phòng.
Nàng vừa vào phòng, một hiền sĩ chừng ba mươi tuổi, mặt dài, mắt nhỏ ti hí đang ngồi trên tháp đứng lên. Hắn chắp tay với Vệ Lạc, cao giọng rằng: "Điền Thức người Tề gặp qua Vệ quân."
Vệ Lạc nở nụ cười, hai tay chắp lại đáp lễ, ngồi xuống tại tháp kỷ thuộc về chủ nhân.
Vừa khi nàng an tọa, mấy thị tỳ cũng nối đuôi nhau đi vào, ngồi quỳ chân hai bên nàng, vì nàng thêm rượu sắp thức ăn.
Điền Thức người Tề này từ sau khi Vệ Lạc bước vào vẫn luôn quan sát nàng. Hắn nhìn mấy lần, liền cúi đầu uống vài chén rượu vờ che giấu, lát nữa lại ngẩng đầu hai mắt xem nàng.
Vệ Lạc nhận ra hiếu kỳ trong mắt hắn, còn có đánh giá, cũng không cho là kỳ quái, mấy ngày nay nàng thấy nhiều nhất chính là thứ ánh mắt này.
Vệ Lạc cầm chén rượu lên, giơ về phía Điền Thức, cười vang: "Công là người Điền thị, ắt thuộc vương tôn nước Tề. Vệ Lạc hổ thẹn, lại lấy phận thường dân tiếp đón vương tôn, kính xin quân chớ trách tội."
Điền Thức nghe vậy cười rộ, hắn vội vã giơ chén rượu trong tay, kính Vệ Lạc rồi một hơi cạn sạch. Chờ đến khi thả chén rượu xuống, hắn mới cung kính mở miệng, "Vệ quân quá lễ rồi, trong thiên hạ ai chẳng biết quân chính là người công tử Kính Lăng coi trọng? Ngày khác công tử Kính Lăng trở thành Tấn hầu, khanh tướng chỉ trong một ý quân mà thôi. Hôm nay phận thường dân thì có sao?"
Hắn nói tới đây, hơi dừng một chút, thoáng do dự một hồi, lại nói với Vệ Lạc: "Xin cho lui tả hữu."
Vệ Lạc ngẩn ra.
Nàng phất phất tay. Theo cái phất tay của nàng, toàn bộ thị tỳ kiếm khách hai bên đều lui hết. Mà lúc này, Điền Thức cũng lệnh đám người Tề lui về phía sau.
Khi tất cả mọi người đều đã lui, Điền Thức đứng dậy, từ phía sau mang ra một rương gỗ.
Hắn nâng rương gỗ tới trước mặt Vệ Lạc, vái chào thật sâu với nàng, cung kính mà rằng: "Chủ thượng lệnh ta đem vật này giao cho Vệ quân."
Vệ Lạc ngẩn ra, nàng cúi đầu xem xét chiếc rương gỗ đặt trước mắt mình.
Điền Thức quỳ gối ngồi xổm xuống, đưa tay từ từ mở nắp rương.
Nắp rương vừa mở, tức thì, một vùng vàng rực chói lòa hai mắt Vệ Lạc.
Đây là một rương vàng!
Một rương toàn vàng! Các thỏi vàng sắp ngay ngắn bên trong, ước chừng khoảng hai mươi cân.
Bấy giờ, vàng rất hiếm thấy. Kể tự khi nước Sở hưng thịnh, vàng trở thành ngoại tệ mạnh, lưu hành trong quý tộc thượng tầng. Dần dần, đến quý tộc thượng tầng của các đại quốc như nước Tề, nước Tần, nước Tấn, trong trường hợp quan trọng cũng thích bắt chước người Sở, lấy vàng thay lễ. Thế nhưng vàng vẫn chưa được lưu hành trong dân gian các nước, dùng vàng làm lễ, chính là lễ vật rất quý trọng khách khí.
Vệ Lạc nhìn một vùng vàng rực này, tâm không khỏi lấy làm kinh hãi, Tần thái tử Diễn vì chuyện bản thân về nước sẵn lòng tặng nàng mười cân vàng đã là rất không dễ. Điền Thức nước Tề này và mình căn bản chẳng quen biết, sao lại cam lòng tặng hai mươi cân vàng cơ chứ?
Vệ Lạc lóe ý nghĩ này, đưa tay ra, từ từ khép lại nắp rương.
Nàng nhẹ nhàng đẩy rương đến trước mặt Điền Thức, nâng mắt nhìn về phía hắn, cười nhạt: "Vì lẽ gì tặng vàng?"
Điền Thức cười ha ha. Tay hắn đè lên nắp rương, khiến Vệ Lạc không đẩy đi được, cười nói: "Đây là chút kính ý của bỉ thượng mà thôi."
Vệ Lạc cười cười, mày mắt hơi nhíu, chậm rãi cất lời: "Lạc chẳng qua chỉ là một hiền sĩ bình thường, vừa không quyền thế, cũng chẳng phú quý. Thực không rõ lệnh chủ vì lẽ gì mà tặng vàng? Có câu lễ hạ vu nhân, tất hữu sở cầu (1), dám hỏi sở cầu là chi?"
Lời Vệ Lạc đưa ra rất bình thường, vô cùng bình thường. Bất cứ ai không rõ cớ gì mà thu được nhiều vàng như vậy, tất cũng sẽ hỏi vấn đề ấy.
Nhưng sau khi nàng vừa hỏi thế, Điền Thức lại lộ vẻ chần chờ.
Mặt hắn hiện vẻ khó xử, than thở với Vệ Lạc: "Chủ thượng tuyệt không ác ý, ngài đối với quân thực tâm ngưỡng mộ đã lâu. Song, lúc Thức xuất hành thì chủ thượng cũng chưa từng giao truyền lời gì cho quân cả."
Điền Thức nói tới đây, chân thành nhìn Vệ Lạc: "Thịnh tình thành khẩn của bỉ thượng, tuyệt chẳng khả nghi, cũng không đòi gì. Quân chớ lo lắng."
Sao Vệ Lạc có thể không lo lắng? Phen này mỹ danh của nàng lưu truyền quá nhanh, vừa ngay tối qua cũng có người bất ngờ đến tặng lễ, nói chủ nhân của mình không mong ước gì khác, chỉ cầu gặp mặt nàng một chút thôi.
Bởi vậy, Vệ Lạc lắc đầu, nhàn nhạt nhưng rất kiên định đáp: "Lễ quá rồi, Vệ Lạc không dám nhận. Mời thu cho."
Điền Thức nhìn Vệ Lạc, đang lúc Vệ Lạc nghĩ rằng hắn sẽ tiếp tục thuyết phục thì hắn ta lại cười khổ một tiếng, bưng rương gỗ trở về. Sau khi đặt xuống, hắn mới nói: "Ý quân đã vậy, Thức cũng vô phương cưỡng ép."
Hắn từ từ trở lại ngồi quỳ chân trên tháp của mình, hai tay nâng chén rượu, quay sang Vệ Lạc cung kính nói: "Thấy món vàng lớn mà sắc không đổi, quân tuy trẻ người, lại thực bất phàm. Xin uống chén này."
Vệ Lạc nở nụ cười, cầm chén rượu lên cùng hắn đối ẩm.
Nay người này đã thu vàng, lòng hiếu kỳ của Vệ Lạc lại tới, nàng hơi nghiêng người, mắt to chớp mấy cái, cười híp mí: "Chủ thượng của quân là?"
Điền Thức cười ha ha: "Chủ thượng đang trên đường, không lâu sau sẽ đến Tân Điền. Đến lúc đó quân tự biết thôi, tự biết thôi. Ha ha ha."
Xem ra là không muốn nói.
Vệ Lạc nghĩ, phỏng chừng là hoàn khố vương tôn có tiền không chỗ tiêu đây mà. Lập tức, nàng đè lòng hiếu kỳ xuống, lại tiếp tục mời rượu Điền Thức.
Hai người người tới ta lui, nói hết chuyện vặt vãnh Tề Tấn, bất tri bất giác đã quá nửa canh giờ, Điền Thức bắt gặp khuôn mặt Vệ Lạc lộ vẻ mệt mỏi, liền cáo lui với nàng.
Nhìn xe ngựa của Điền Thức chạy khỏi dịch quán, Vệ Lạc sờ sờ cằm, tự lẩm bẩm: "Xem ra mỹ sắc Vệ Lạc ta đã dương danh thiên hạ, khiến hoàng kim cuồn cuộn kéo đến. Haiz, nhân sinh như vầy, thực là quá suông sẻ làm người phải đắc ý. Ái chà chà, những tháng ngày đắc ý này thực khiến người ta mắc cỡ mà."
Tang nữ đứng sau lưng nàng, nghe được nàng mèo khen mèo dài đuôi thì không khỏi bật cười, ném qua một cái liếc mắt xem thường.
(1) lễ hạ vu nhân, tất hữu sở cầu: tặng lễ cho người, ắt có điều cầu
Việt Cơ
Tác giả: Lâm Gia Thành
381 chương | 3,406 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: Quyển 1. Đoàn xe ca cơ - 1: Bị vị hôn phu truy sát
Chương 2: Được giúp
Chương 3: Dịch dung
Chương 4: Đường dài đằng đẵng(*)
Chương 5: Nông gia
Chương 6: Nắm rõ thuật dịch dung
Chương 7: Ứng đối
Chương 8: Gia nhập đoàn xe
Chương 9: Hoá ra là đoàn xe ca cơ
Chương 10: Thế này là gặp may?
Chương 11: Thành Ngật
Chương 12: Phản ứng
Chương 13: Cách thức cầu yêu như Kinh Thi
Chương 14: Dàn xếp tạm thời
Chương 15: Kiếm Sư Cao Dật
Chương 16: Tự học
Chương 17: Hô hấp
Chương 18: Danh tính
Chương 19: Cầm Nha
Chương 20: Vẫn cần phải thể hiện
Chương 21: Cao Dật ra tay
Chương 22: Thanh niên vừa ý Vệ Lạc (1)
Chương 23: Thanh niên vừa ý Vệ Lạc (2)
Chương 24: Thanh niên vừa ý Vệ Lạc (3)
Chương 25: Thanh niên vừa ý Vệ Lạc (4)
Chương 26: Thanh niên vừa ý Vệ Lạc (5)
Chương 27: Quyển 2. Tấn đô Tân Điền - 27: Gặp lại công tử Kính Lăng
Chương 28: Thu xếp ở Tân Điền
Chương 29: Thăng chức
Chương 30: Mỹ thiếu niên đầy phòng
Chương 31: Âm kém dương sai
Chương 32: Thiếu niên tên Tố (1)
Chương 33: Thiếu niên tên Tố (2)
Chương 34: Thiếu niên tên Tố (3)
Chương 35: Thu xếp
Chương 36: Nhiệm vụ
Chương 37: Khó xử
Chương 38: Chú ý
Chương 39: Quét tuyết
Chương 40: Lại tranh luận
Chương 41: Đêm dài ai nhiễu mộng đẹp
Chương 42: Đối lập
Chương 43: Ca vũ cơ (1)
Chương 44: Ca vũ cơ (2)
Chương 45: Mi đại gia
Chương 46: Công tử Kính Lăng triệu kiến
Chương 47: Ta là lễ vật?
Chương 48: Lại vào phủ Kính Lăng
Chương 49: Kính Lăng để ý và hoài nghi!
Chương 50: Hiểm nguy
Chương 51: Đập dưa hấu
Chương 52: Nếu như phú quý, thì xin đừng quên!
Chương 53: Công chúa
Chương 54: Lại thăng chức
Chương 55: Sai
Chương 56: Liên lụy
Chương 57: Phòng đá
Chương 58: Vệ Lạc không thể không biểu hiện
Chương 59: Công chúa Hòa Khương
Chương 60: Công Tử Kính Lăng
Chương 61: Trở lại phủ Kính Lăng
Chương 62: Thay y phục (1)
Chương 63: Thay y phục (2)
Chương 64: Nghỉ ngơi
Chương 65: Tin tức của Tố?
Chương 66: Công tử Kính Lăng uy hiếp
Chương 67: Vệ Lạc và Kính Lăng
Chương 68: Vệ Lạc thẳng thắn
Chương 69: Hầu tắm (1)
Chương 70: Hầu tắm (2)
Chương 71: Vệ Lạc giáo huấn
Chương 72: Bất ngờ trong bất ngờ
Chương 73: Kính Lăng muốn công Tần
Chương 74: Loáng cái đã hai năm rưỡi
Chương 75: Gặp lại
Chương 76: Kính Lăng thân cận
Chương 77: Lần thứ hai giao phong
Chương 78: Dự tiệc
Chương 79: Lại một Việt công chúa liên hôn với Kính Lăng
Chương 80: Công tử Kính Lăng hùng khí dọa người
Chương 81: Đòi xin Vệ Lạc
Chương 82: Vệ Lạc bị đẩy lên đầu sóng gió
Chương 83: Nhất minh kinh nhân
Chương 84: Tốn công hùng hồn
Chương 85: Việt công chúa
Chương 86: Ghép tháp tựa vào nhau
Chương 87: Ghép tháp tựa vào nhau (2)
Chương 88: Ôm nàng vào lòng
Chương 89: Là thắng hay bại?
Chương 90: Phó nội sự
Chương 91: Vệ Lạc giết người
Chương 92: Kính Lăng không từ bỏ?
Chương 93: Việt công chúa và Vệ Lạc
Chương 94: Vệ Lạc an toàn rồi!
Chương 95: Quyển 3. Đào chi yêu yêu, chước chước kỳ hoa (Đào tơ mơn mởn, rực rỡ ngàn hoa) - 95: Lần nữa thăng chức
Chương 96: Kính Lăng đưa ra cơ hội lần thứ hai
Chương 97: Thập Tam công chúa cưỡng ép
Chương 98: Nghênh Ngang Trở Về
Chương 99: Vệ Lạc là mỹ thiếu niên
Chương 100: Uy Hiếp
Chương 101: Đối mặt công tử Kính Lăng
Chương 102: Để Lộ Thân Nữ Nhi
Chương 103: Giải thích
Chương 104: Hắn Dùng Bảo Kiếm Đánh Cược Vệ Lạc
Chương 105: Nhạc hoà yến
Chương 106: Kính Lăng Ngượng Ngùng
Chương 107: Vệ Lạc nhanh trí
Chương 108: Thẹn Thùng Trong Khoảng Khắc Ấy
Chương 109: Hỡi ơi! Người đẹp ta đâu? Mưa chiều mây sớm, ai hầu biết ai?(*)
Chương 110: Kính Lăng rung động
Chương 111: Kinh lôi
Chương 112: Bỏ Tên Vệ Lạc, Làm Cơ Thiếp Của Ta!
Chương 113: Kính Lăng phẫn nộ
Chương 114: Vệ Lạc Trở Thành Nô Lệ
Chương 115: Kiêu ngạo của Vệ Lạc
Chương 116: Vệ Lạc Phản Kích
Chương 117: Vệ Lạc Lại Thành Hiền Sĩ
Chương 118: Chung Giường Tâm Sự?
Chương 119: Hắn Để Ý Nàng Ngượng Ngùng
Chương 120: Thủ Đoạn
Chương 121: Kính Lăng Muốn Buông Tay?
Chương 122: Bên Đường Giết Người
Chương 123: Phủ Chất Tử
Chương 124: Nhanh Trí Đối Mặt Chất Vấn
Chương 125: Gặp Lại Kiếm Cữu
Chương 126: Có Người Tặng Hai Mươi Cân Vàng
Chương 127: Lần Thứ Ba Gặp Kiếm Cữu
Chương 128: Kính Lăng Lại Sinh Nghi
Chương 129: Lộ Ra Toàn Bộ Diện Mạo
Chương 130: Hôn
Chương 131: Cảnh sắc Dục điện (1)
Chương 132: Cảnh sắc Dục điện (2)
Chương 133: Lại Tới Nữa Rồi
Chương 134: Cộng Chẩm Đồng Miên
Chương 135: Dữ Quân Tương Duyệt
Chương 136: Hoa Đào Bên Đá Thắp Lửa Tình
Chương 137: Hoa Đào Bên Đá Thắp Lửa Tình (2)
Chương 138: Sau Đó
Chương 139: Tình Chàng Ý Thiếp
Chương 140: Khuyên
Chương 141: Tận Hoan
Chương 142: Sứ Giả Chư Quốc Hội Tụ Tại Một Yến
Chương 143: Nghĩa Tín Quân hoa diễm vô song
Chương 144: Hai Toà Thành Đổi Phụ Nhân
Chương 145: Trút hồng bào đỏ rực, cùng quân thành người dưng
Chương 146: Hóa ra là cố nhân
Chương 147: Sóng Vai Ngồi Kề
Chương 148: Câu Chữ Như Dao Thẹn Trượng Phu
Chương 149: Bởi Ai Mà Xe Hương Đầy Đường?
Chương 150: Bài Ca Ấy
Chương 151: Hoa Yến Bắt Đầu
Chương 152: Diễm Lệ Chấn Động Tân Điền
Chương 153: Diễm lệ chấn động Tân Điền (2)
Chương 154: Lễ vật của công tử các nước
Chương 155: Lễ Tặng Chủ Cũ
Chương 156: Thái Cơ
Chương 157: Nỗi Nghi Hoặc Của Kính Lăng
Chương 158: Chất Vấn Nghĩa Tín Quân
Chương 159: Vệ Lạc Xảo Biện
Chương 160: Gặp Lại Cao Dật
Chương 161: Thân Thế Của Vệ Lạc?
Chương 162: Sóng Ngầm Cuồn Cuộn
Chương 163: Rời Khỏi Tân Điền
Chương 164: Quyển 4. Hữu phượng thanh đề (Phượng giương tiếng hót) - 164: Bạch Y Tung Bay Một Kiếm Khách
Chương 165: Nhiệt Tình Của Dân Chúng Thành Xử
Chương 166: Dịu Dàng Phòng Trong
Chương 167: Vệ Lạc Hiến Kế
Chương 168: Tề Hầu Nghênh Đón
Chương 169: Phủ Công Tử Kính Lăng
Chương 170: Thần tiên giai khách, mỹ cảnh nhường vậy, hà cớ dấy phong ba?
Chương 171: Vệ Lạc Muốn Chết?
Chương 172: Khắp Thành Khúc Bi Ai
Chương 173: Công Tử Trật
Chương 174: Cái Chết Vệ Lạc Truyền Đến Kính Lăng
Chương 175: Âm Mưu Bại Lộ
Chương 176: Lưỡng Thành Quy Nguyên Chủ
Chương 177: Vệ Lạc Lại Được Sống!
Chương 178: Kiếm
Chương 179: Cùng Quân Du Đêm
Chương 180: Ở Chung
Chương 181: Vệ Lạc trang phục lộng lẫy ra ngoài
Chương 182: Trái cây như mưa rơi
Chương 183: Ai Muốn Bắt Cóc Vệ Lạc?
Chương 184: Bắt Tiểu Nhi Hồi Tấn?
Chương 185: Tề Cung Hùng Biện
Chương 186: Cùng Tông Sư Đối Trận
Chương 187: Vệ Lạc cường thế (1)
Chương 188: Vệ Lạc cường thế (2)
Chương 189: Vung Kiếm Kê Hạ Cung
Chương 190: Kính Lăng Quyết Định
Chương 191: Công Tử Trật Tặng Bảo Ngọc
Chương 192: Bạch Y Kiếm Khách Tái Hiện
Chương 193: Đến Rồi!
Chương 194: Sở Khách
Chương 195: Sở Khách (2)
Chương 196: Vệ Lạc Gặp Sở Vương
Chương 197: Phụ Nhân Trước Trăm Vạn Quân
Chương 198: Lời nói chậm rãi động nhân tâm
Chương 199: Kính Lăng Hành Lễ Với Vệ Lạc
Chương 200: Một Tiếng "Phu Quân" Kia!
Chương 201: Sở Vương Tự Vận
Chương 202: Quân Sở Hướng Vệ Lạc Trí Sư
Chương 203: Gần Như Vậy, Xa Như Vậy
Chương 204: Một Mũi Tên
Chương 205: Chiến Sự Hoãn Lại Lần Nữa
Chương 206: Nghĩa Tín Quân Quyết Định
Chương 207: Vệ Lạc Tức Giận
Chương 208: Tấn Có Trượng Phu Danh Kính Lăng
Chương 209: Thân Xác Đúng Sai Vẫn Còn Đó
Chương 210: Vệ Lạc Tam Vấn
Chương 211: Một Trận Chiến Nửa Năm
Chương 212: Dùng Hai Thành Đổi Về Tiểu Nhi
Chương 213: Ba người (1)
Chương 214: Ba người (2)
Chương 215: Khuyên can
Chương 216: Nửa đêm người nào vào nhà?
Chương 217: Vệ Lạc quyết định
Chương 218: Đêm trăng
Chương 219: Không thể thương ly biệt
Chương 220: Công tử Kính Lăng vui mừng
Chương 221: Yến hội ở Tề cung
Chương 222: Người tựa nhau
Chương 223: Ai vì ai chống đỡ một kiếm này
Chương 224: Cùng nằm
Chương 225: Chúc từ
Chương 226: An giấc
Chương 227: Vệ Lạc cùng Tố
Chương 228: Gắn bó
Chương 229: Trêu chọc
Chương 230: Hai vị công tử bái phỏng
Chương 231: Đằng thiếp hồi môn
Chương 232: Vệ Lạc kiên trì
Chương 233: Đêm ca
Chương 234: Nói hết
Chương 235: Tiêu dao (1)
Chương 236: Tiêu dao (2)
Chương 237: Vệ Lạc lạnh nhạt (1)
Chương 238: Vệ Lạc lạnh nhạt (2)
Chương 239: Huýt sáo đêm khuya
Chương 240: Quay đầu mỉm cười, áo đỏ tung bay
Chương 241: Chạy thoát
Chương 242: Đi vào Việt Quốc
Chương 243: Kiếm Cữu lo lắng sốt ruột
Chương 244: Quân tử như ngọc
Chương 245: Một cái ôm
Chương 246: Trong phủ Tấn công tử Kính Lăng
Chương 247: Việt cung
Chương 248: Nàng ở đây, ta ở đây
Chương 249: Đáng giá với không đáng giá
Chương 250: Lễ hội năm mới
Chương 251: Ý chí
Chương 252: Du xuân trước đại hội Cử Tử
Chương 253: Chất vấn
Chương 254: Hắn che ở phía trước
Chương 255: Vệ Lạc tranh luận
Chương 256: Trí sư cùng tông sư
Chương 257: Vây
Chương 258: Người kia
Chương 259: Công tử Kính Lăng cảnh cáo
Chương 260: Chạy thoát trong đêm
Chương 261: Dàn xếp
Chương 262: Đêm hôm đó
Chương 263: Khắc gỗ
Chương 264: Hẹn hò
Chương 265: Thổ lộ
Chương 266: Tấn sứ nhập Sở
Chương 267: Đối đầu kinh thi ở Sở tiệc
Chương 268: Kính Lăng bị cầu hôn
Chương 269: Vệ Lạc ứng đối
Chương 270: Thân thủ Vệ Lạc
Chương 271: Xin lỗi
Chương 272: Nhập chướng
Chương 273: Mỹ nhân cất cao giọng hát
Chương 274: Vệ Lạc công kích
Chương 275: Bên trong phòng ngủ
Chương 276: Tâm ý Sở lục công chúa
Chương 277: Nam nhân tuyệt tình
Chương 278: Chặn đường
Chương 279: Bức bách
Chương 280: Sở vương giải vây
Chương 281: Ra khỏi thành
Chương 282: Dựa
Chương 283: Một đường
Chương 284: Hồi Tấn
Chương 285: Sở tấn công
Chương 286: Đại thắng
Chương 287: Trong nháy mắt
Chương 288: Vệ Lạc hiến kế
Chương 289: Ôm
Chương 290: Trung Sơn quốc
Chương 291: Ấm áp
Chương 292: Giao lưu
Chương 293: Thuyết khách công tử Cập
Chương 294: Thuyết khách Tần
Chương 295: Trở về Tân Điền gặp cố nhân
Chương 296: Trở về phủ công tử
Chương 297: Chung giường
Chương 298: Xử lý thiếp thất
Chương 299: Phản ứng
Chương 300: Náo nhiệt
Chương 301: Dự tiệc
Chương 302: Lần nữa thấy Tố
Chương 303: Tố trước mặt Tấn Hầu
Chương 304: Đối đáp trong điện
Chương 305: Tàn tiệc
Chương 306: Mệt mỏi
Chương 307: Thân mật
Chương 308: Tiểu Nhi, ta ôn nhu hay không?
Chương 309: Tốt đẹp
Chương 310: Tốt đẹp (2)
Chương 311: Vi hành
Chương 312: Người luôn mong nhớ ở bên kia bờ
Chương 313: Nước mắt, ôm nhau
Chương 314: Gặp lại Tố
Chương 315: Lại hoà hảo
Chương 316: Vệ Lạc đúng lý hợp tình
Chương 317: Vệ Lạc nguyên là Việt Tứ công chúa?
Chương 318: Nhận thân
Chương 319: Đất phong
Chương 320: Vệ Lạc chủ động
Chương 321: Trên đường gặp
Chương 322: Trên đường gặp (2)
Chương 323: Hai loại tương tư
Chương 324: Mang thai
Chương 325: Thấy cố nhân
Chương 326: Cha mẹ ruột
Chương 327: Việt Cung lui tới như khói
Chương 328: Chặn đường
Chương 329: Bỏ mình?
Chương 330: Khí Công về Tân Điền
Chương 331: Tiểu Nhi, trở về!
Chương 332: Tỉnh lại
Chương 333: Giành lại sự sống
Chương 334: Một chữ tình
Chương 335: Bỉ phu sơn dã
Chương 336: Ân Duẫn đến Tân Điền
Chương 337: Rời núi
Chương 338: Đến Trung Sơn quốc
Chương 339: Trung Sơn quân
Chương 340: Chấn động
Chương 341: Động tác
Chương 342: Vào ở dịch quán
Chương 343: Hộ vệ
Chương 344: Kính Lăng biết tin
Chương 345: Trên thành dưới thành
Chương 346: Trời xanh thương ta
Chương 347: Diện mạo
Chương 348: Võ
Chương 349: Lại hồi Tân Điền
Chương 350: Chỉ là thoáng qua
Chương 351: Quý nữ
Chương 352: Phản kích đáng sợ
Chương 353: Đôn Luân
Chương 354: Cảm động
Chương 355: Tấn công Trung Sơn
Chương 356: Mang thai lần nữa
Chương 357: Tuyên chiến
Chương 358: Thủ đoạn liên hoàn
Chương 359: Bệnh tình
Chương 360: Mộng
Chương 361: Vệ Lạc hạ nhục quân Sở
Chương 362: Âm sách dương công*
Chương 363: Trả thù
Chương 364: Lại trí sư
Chương 365: Quỷ thần khó lường
Chương 366: Ta tên Vệ Lạc
Chương 367: Chờ sinh
Chương 368: Sinh con
Chương 369: Mệnh lệnh
Chương 370: Kiếm Cữu lại tới
Chương 371: Sở bại
Chương 372: Củ Tử Vệ Lạc
Chương 373: Kết cục (Hôn lễ)
Chương 374: Phiên Ngoại 1: Đại Nhi Tử Thành Sư
Chương 375: Phiên Ngoại 2: Đại Nhi Tử Thành Sư (2)
Chương 376: Phiên Ngoại 3: Tam Nhi Tử Hoa
Chương 377: Phiên Ngoại 4: Vệ Lạc Cùng Ba Nhi Tử
Chương 378: Phiên Ngoại 5: Dạy Dỗ Con Cái
Chương 379: Phiên Ngoài 6: Vệ Lạc Cùng Con Cái
Chương 380: Phiên Ngoại 7: Người Một Nhà Hướng Vệ Thành
Chương 381: Phiên Ngoại Cuối Cùng: Kiếp Trước Kiếp Này (Hoàn toàn văn)
Không tìm thấy chương nào phù hợp