Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 442: Lương thần mỹ cảnh
Cập nhật: 2 tháng trước
|
~28 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Lời này vừa phát ra, xung quanh xôn xao cả lên, mọi người mới biết, khúc từ kia không ngờ lại là do phủ tôn đại nhân sáng tác, nghĩ lại thì thấy bình thường. Đường đường trạng nguyên công, chẳng có sáng tác đại biểu để mọi người mang trên miệng mới gọi là kém.
Thẩm Mặc không đổi sắc mặt nói:
- Ha ha ha, cơ hội tốt đẹp đừng để lãng phí ở đoạn cuối vụn vặt, cô hẳn là có nguyện vọng quan trọng hơn.
- Đối với tiểu nữ tử mà nói, trên đời này không còn chuyện gì quan trọng hơn âm nhạc.
Tô Tuyết mặt bình đạm nói.
- Thế sao?
Thẩm Mặc cười khà khà, lòng nghĩ :" Coi như ta chưa nói gì."
- Vậy rốt cuộc tâm nguyện của Tô đại gia là gì?
Hội trưởng thanh lâu cao giọng hỏi.
- Tiểu nữ hi vọng.
Má phấn của Tô Tuyết ửng hồng. Giọng nói tức thì thấp hơn nhiều:
- Có thể cùng đại nhân phổ xong khúc "lương thần mỹ cảnh này"...
Nàng nói tuy nhỏ nhưng được chum khuếch âm phóng, làm trong chu vi một dặm nghe thấy rõ ràng.
Nếu như vừa nãy mọi người chỉ là xôn xao, thì hiện gờ là bùng nổ rồi. Bất kể ai cũng nghe ra lời này mang ý ám muội, rõ ràng tiên tử động lòng trần, chuẩn bị kết thúc kiếp sống thanh quan nhi của mình rồi.
*** Nữ tử thanh lâu chia làm 2 loại, thanh quan nhi chỉ bán nghệ, hồng quan nhi bán thân, quan ở đây là phục vụ.
Xem ra ân khách đầu tiên đã qua suy nghĩ lựa chọn thận trọng, chọn đi chọn lại, chọn tới phủ tôn đại nhân.
Đám đông mặc dù uống dấm chua, nhưng không thể không thừa nhận, lựa chọn này tuyệt đối chính xác. Bất kể là từ tướng mạo, học thức, địa vị, tài tình, Thẩm đại nhân đều là nhân tuyển số một không thể bới móc, đúng là nhân tuyển tốt nhất làm khách trong màn.
Để y thành nam nhân đầu tiên, đúng là không ai nói được gì.
Huống chi quan viên thuộc hạ bị y thu phục hết cả rồi, đám đại hộ thực lòng ủng hộ y, đám khách thương bên ngoài có điều cầu ở y, người dân phổ thông thậm chí càng thích nhìn thấy vở kịch "trạng nguyên lang độc chiếm hoa khôi". Bất kỳ một tiếng phản đối nào đều bị nhấn chìm trong sóng biển người.
Sau ngạc nhiên ngắn ngủi, không biết là ai dẫn đầu, đám đông bộc phát từng hồi hô hào:
- Đồng ý! Đồng ý! Đồng ý.
Thẩm đại nhân bị đám đông làm cho hết sức xấu hổ, trong lòng không khỏi oán trách :" Cho dù cô có muốn ngủ với ta cũng nên nói riêng thôi chứ, chẳng lẽ còn sợ ta không đồng ý? Làm cho người ta biết cả thế này làm cái gì?"
Nhưng y cũng không thể nói không được, chuyện phong lưu nhã sự như thế, nếu y từ chối, sẽ bị người ta khinh bỉ cả đời.
Thẩm Mặc chỉ đánh cười cho có lệ:
- Yên cầu của Tô Tuyết cô nương rất dễ thỏa mãn, thế này nhé, hôm khác rảnh rỗi, chúng ta trao đổi một chút.
Thấy y dùng kế hoãn binh, đám đông thích náo nhiệt tất nhiên không chịu, cùng hô vang:
- Đêm nay! Đêm nay! Đêm nay.
Làm Thẩm Mặc xấu hổ, đồng thời trong tim cũng nảy tưng tưng, có chút mong đợi.
Thần thái của Tô Tuyết khôi phục lại vẻ bình thường, tự nhiên nói:
- Tiểu nữ tử chuẩn bị chút rượu nhạt trên thuyền nhỏ, không biết đại nhân có thể bớt chút thời gian?
Tình này cảnh này, Thẩm Mặc không thể nói nửa chữ không....
Khúc ca đã kết lòng người vấn vương, đại hội hoa khôi thành công trọn vẹn, nhưng trăng sáng trên cao, gió sông vi vu, cảnh đẹp giờ tốt sao có thể hao phí? Mọi người không muốn về, liền ở bên hồ, trên hồ mở tiệc thâu đêm, tiếng ca tiếng hát miên man khắp nơi, giống như thiên đường nhân gian.
Trên hồ ít nhất có ba trăm chiếc du thuyền, nhưng hết sức ăn ý nhường ra vị trị giữa lòng hồ cho chiếc thuyền nhỏ không quá nhỏ kia ...
Trong khoang thuyền ánh nến chiếu sáng, thảm đỏ trải đất, trên bàn bày một bữa tiệc thanh nhã, rau quả chiếm phần nhiều, cũng không có rượu.
Tô Tuyết vào khoang trong thay y phục, Thẩm Mặc ngồi trước bàn rượu ở khoang ngoài, cân nhắc chuyện lát nữa sắp diễn ra. Thẩm nghĩ :" Cái phải đến đánh chấp nhận vậy, dù sao thì phu nhân đã ám thị, chuyện bên ngoài nàng không quản, chỉ cần đừng đưa về nhà là được ..." Ít nhất thì y lý giải lời Nhược Hạm như thế.
Cảm thấy dù sao cũng chẳng lỗ vốn, y càng không có gánh nặng tâm lý, lẽ ra phải rất vui mới đúng, vì sao luôn cảm thấy bất an chứ?
Tử tế nghiền ngẫm, là vì chuyện này có chút kỳ quặc, với hành vi thường ngày của Tô Tuyết mà xét, thì nàng phải là nữ tử rất đạm bạc mới đúng, lại nghĩ tới vẻ si mê khi nàng gẩy đàn, rõ ràng gửi tình vào đàn rồi. Với kinh nghiệm của y, nữ nhân như vậy h*m m**n ít, có lý tưởng, nhìn thế nào cũng không giống loại hình vội vã hiến thân.
"Tin rằng, nàng ta không ấu trĩ tới mức cho rằng có thể lấn dần từng bước thành thái thú phu nhân chứ?"
" Vậy thì chẳng lẽ ... Nàng muốn thỉnh giáo mình cẩm nghệ thật? Còn đám dung tục kia nghĩ sai rồi?"
Nghĩ mãi không nắm được yếu lĩnh, y cho rằng loại thức ăn ngon nguồn gốc không rõ, nên không ăn thì hơn, mặc dù nhìn như không có độc, nhưng ai biết ăn vào rồi có để lại di chứng gì hay không? Nhưng mà không ăn thì, thật đáng tiếc ..
Ít nhất về điểm này y đúng là hơn nam nhân bình thường nhiều, đó là mặc dù y cũng có YY, nhưng chưa tự sướng tới mức cho rằng nữ tử thiên hạ đều sẽ nhào vào lòng mình, đó là một trong số ưu điểm ít ỏi của thẩm mặc.
Cùng lúc này ở khoang trong, Tô Tuyết vào "thay y phục" cũng đang trải qua một cuộc đấu tranh tư tưởng.
Nàng vẫn mặc y phục lúc biểu diễn, nhưng đã xõa tóc xuống, nhìn vào trâm ngọc trong tay tới xuất thần.
Tới tận giờ, mọi việc làm của nàng đều xuất phát từ kế hoạch của những kẻ kia, bước tiếp theo là đâm cây trâm này vào vò Nữ Nhi Hồng còn chưa mở nắp xi.
Cái trâm ngọc này cũng là kẻ kia đưa cho nàng, chỉ cần đâm vào, thuốc bôi trên đó sẽ hòa vào trong rượu, không màu không sắc, hơn nữa không thể bị kiểm tra ra. Vì đó căn bản không phải là độc dược,
Nghĩ tới đây, trong lòng Tô Tuyết quặn lên từng cơn đau, thanh bạch ngây thơ nàng gìn giữ bao lâu đã mất rồi, hơn nữa còn mất bởi phương thực cực kỳ đê tiện, còn màng tới hậu quả cực kỳ ác liệt.
~~~~~~~~~~~~~
- Ca, sao huynh có thể khẳng định chỉ cần Thẩm Mặc cùng Tô Tuyết làm chuyện đó... xong là sẽ cúi đầu trước huynh chứ?
Ở trên một con thuyền khác, Lục Tú mặt đầy vẻ khó hiểu:
- Mặc dù tên gia hỏa đó tham hoa háo sắc, nhưng lý trí tới đáng sợ, e rằng loại người đó vĩnh viễn không coi nữ nhân là số một đâu.
- Muội nói không sai.
Lục Tích cười khùng khục, từ khi thấy Thẩm Mặc lên thuyền của Tô Tuyết, tâm tình của hắn luôn rất tốt, nói:
- Mặc kệ tim y như thép luyện hay là thánh nhân hạ phàm, ta đều có cách làm y đi vào khuôn khổ.
Hắn lấy một thứ trong ống tay áo ra, khoe khoang:
- Vì ta có cái này.
Tên bàn tay đeo găng đen của hắn, liền xuất hiện một cái bình trắng, Lục Tú chẳng xa là gì nó, kỳ quái nói:
- Đây chẳng phải là "thất nhật đoạn hồn tán" muội cho Tô Tuyết uống sao.
Ban đầu Lục Tích nói với nàng, vì khống chế Tô Tuyết, cứ cách bảy ngày phải cho uống loại thuốc này một lần, nếu như đợi tới ngày thứ tám còn chưa dùng, Tô Tuyết sẽ thủng bụng mà chết.
- Đây không phải là độc dược bình thường.
Lục Tích giọng khàn khàn:
- Mà là cổ độc của người Miêu Tương Tây.
- Cổ độc?
Nghe thấy hai chữ này, trên người Lục Tú nổi lên một lớp gai ốc.
Hạ cổ tự xưa tới nay đều bị xem là loại vu thuật hại người rất đáng sợ, thường do loại độc trùng độc vật thông qua phương pháp thần bí luyện thành, có thể lấy mạng người một cách vô hình, cũng có thể làm người ta chết đi sống lại.
Lịch sử của nó bắt đầu từ trước thời nhà Tần tới tận bây giờ vẫn không suy vong. Vào thời Hán Đường, cổ độc cực kỳ thịnh hành ở vùng Giang Nam, gần như các hào môn đại tộc đều nuôi dưỡng sư phụ hạ cổ, cho dù không hại người, thì cũng vì cầu bình an.
Cái thứ có thể tạo thành bất an cực lớn, hơn nữa gây nguy hiểm tính mạng đại nhân vật tất nhiên sẽ bị kẻ thống trị các đời đả kích nghiêm khắc. Luật pháp các đời đều có quy định, kẻ chế tạo, tàng chứa cổ độc giết người, chém; cho dù chưa giết người, cũng bị xét nhà đi đầy 2000 dặm, đưa tới nơi cực nam đầy chương khí, người sống trong nhà, mặc dù không biết, nhưng cũng bị lưu vong.
Dưới sự đả kích của quan phủ, tới triều Minh, cách hạ cổ đã dần dần biến mất trong người Hán, nhưng ở nơi Vân Nam Tương Tây mà dân tộc thiểu số tập trung vẫn cứ lưu truyền, thậm chí còn sáng tạo ra nhiều thứ mới mẻ, cùng nhiều thủ đoạn đa dạng.
Trong đó cổ độc Vân Nam chuyên dùng để giết người; còn cổ độc Tương Tây thì nổi danh nhiều công năng.
Đương nhiên không phải là tất cả người Tương Tây đều biết hạ cổ. Kỹ thuật hạ cổ chủ yếu nắm trong tay miêu nữ Tương Tây, không giống các bí thuật truyền nam không truyền nữ khác, cổ độc lại chỉ truyền nữ không truyền nam.
Những phụ nữ biết hạ cổ này người Tương Tây quen gọi là thảo quỷ bà. Còn Lục Tích lợi dụng các mối quan hệ của hắn ở Hồ Nam, bắt được một số thảo quỷ bà, qua uy h**p dụ dỗ, có được thử cổ mà hắn muốn có.
Trước kia đã nghe nói tác dụng của cổ độc Tương Tây rất nhiều, trừ loại trùng cổ hại người ra, còn có ba thứ cổ rất thú vị, lần lượt là tình cổ, phạ cổ, hận cổ. Ba thứ này đều là pháp bảo của nữ tử Tương Tây độc chiếm ái tình, bảo vệ ổn định gia đình.
Tình cổ là một loại cổ do nữ tử vì có được người mình thích, mà lại là nam nhân khó có thể có được. Nam nhân trúng tình cổ thường không kiểm soát được bản thân, bị tình cổ mê hoặc, sẵn sàng vứt bỏ tất cả hạnh phúc, không ngoảnh đầu lại đem tỉnh cảm chuyển sang người hạ cổ.
Còn về phạ cổ , đúng như tên gọi của nó, là loại cổ làm người trúng cổ sợ mình, ngoan ngoãn nghe lời. Nghe nói loại cổ này đa phần là bà bà hạ cho con dâu, thê tử hạ cho trường phu...
Trong ba loại cổ đó thì hận cổ là đáng sợ nhất. Loại cổ này quá nửa là do thê tử tuyệt vọng với kẻ phụ tình mình, dùng sát chiêu, làm cho kẻ trúng cổ chìm đắm trong thù hận, tám chín phần mười khó thoát khỏi cái chết ...
Ba loại cổ này có thể nói là pháp bảo phụ nữ Tương Tây dùng đảo vệ gia đinh và ái tình. Bình thường không lấy ra làm việc xấu.
Nhưng như con người ta thường nói, trên đời này không có vật tà ác, chỉ có con người ta ác. Chỉ cần có kẻ mang lòng dạ xấu xa, thì vật gì cũng có thể lấy ra làm việc xấu.
Lục Tích vì từ nhỏ sống ở An Lục, cho nên nhớ rất rõ về thứ cổ này, khi dùng thủ đoạn chính diện không lay chuyển nổi Thẩm Mặc, thứ đầu tiên y nghĩ tới là cổ độc.
Thử nghĩ xem, nếu như có thể mê hoặc được tâm trí của Thẩm Mặc, biến thành kẻ chỉ biết gật đầu vâng dạ, vậy phủ Tô Châu và thị bạc ti đều sẽ biết thành của Lục Tích.
Để bên ngoài nhìn thay đổi của Thẩm Mặc tự nhiên hơn, không làm cho ai phát giác, hắn quyết định hạ tình cổ trước, sau một thời gian sẽ hạ phạ cổ với y. Đương nhiên nếu có thể dùng cả tình cổ lẫn phạ cổ thì càng tốt, đáng tiếc là mỗi người chỉ có thể nuôi một loại cổ, nên hắn đành chọn cách thứ hai.
Thảo quỷ bà bị bắt được đã chế tạo cho hắn một cặp tình cổ. Nếu như thảo quỷ bà đó tự sử dụng, chỉ cần đem mẫu cổ giữ lại, sau đỏ đem cổ trùng hạ vào đồ ăn uống của Thẩm Mặc là được.
Nhưng nghĩ tới việc không ai tin Thẩm Mặc lại đi say mê một thảo quỷ bà âm u đáng sợ, chẳng may bị người ta giải cổ được thì không hay. Cho nên hắn phải chọn nữ tử xinh đẹp người hán thay thế, đó là Tô Tuyết vô tội ...
Có điều Tô Tuyết không phải là thảo quỷ bà, không thể nuôi cổ ngoài thân thể, nên phải dùng thân thể mình làm vật chủ, đem mẫu cổ nuôi trong cơ thể, sau đó còn phải ân ái với Thẩm Mặc, đem tình cổ hạ vào người y.
Cái gọi là "thất nhật đoạn trường tán", chẳng là là thức ăn nuôi dưỡng mẫu cổ mà thôi.
Nghe huynh trưởng miêu tả, Lục Tú chỉ cảm thẩn ớn lạnh từng cơn, mặc dù nàng căm hận Thẩm Mặc, hận không thể tiêu diệt y, nhưng không thèm dùng thủ đoạn hèn hạ, đem một người sống sờ sờ biến thành thành tượng gỗ đáng thương.
Nàng khẽ hỏi:
- Tô Tuyết có biết không?
- Biết chứ.
Lục Tích gật đầu:
- Hôm qua muội gọi ả tới, ta đã nói với ả rồi.
- Ca, làm như thế phải chăng có chút.
Lục Tú giọng nhỏ đi:
- Hèn hạ.
- Vô độc bất trượng phu.
Lục Tích cười thản nhiên:
- Để đạt được mục đích thì không từ thủ đoạn.
Hắn lạnh lùng liếc nhìn nàng một cái:
- Đừng có lạm dụng lòng từ bi, đừng có quên ai đã xỉ nhục chúng ta lớn như thế, khiến chúng ta rơi vào cảnh này.
Biết nói nhiều vô ích, Lục Tú thở dài:
- Ca thay đổi thật rồi...
"Ha ha ha.." Lục Tích cười tùy ý, nhưng lòng nghĩ :" Phải tìm cách hạ cổ nó, để nó khỏi suốt ngày hai lòng ba ý."
~~~~~~~~~~~
Trên con thuyền nhỏ, ở gian ngoài Thẩm Mặc đã đợi thời gian không ngắn nữa, nhưng y không sốt ruột chút nào, ngược lại nghĩ càng lãng phí thời gian càng tốt. Vì nếu như đã tới rồi , hiện giờ rời đi là quá mất mặt, phải đợi tới khi trời sáng mới làm bộ thỏa mãn hài lòng rời đi ... Y là tên gia hỏa ưa sĩ diện.
Có điều y lại chẳng có chút tự tin nào vào năng lực khống chế bản thân, chuyện Liễu Hạ Huệ làm, với nam nhân mà nói chỉ có hai loại tình huống xảy ra, một là nam nhân kia không cương lên nổi, hai là cô nương trong lòng không mềm ra được....
Nếu là dùng mỹ nữ đẳng cấp cỡ Tô Tuyết, e rằng biết rõ là mỹ nhân kế, y cũng đành tương kế tựu kế thôi.
Tâm tình mâu thuẫn làm y hận sao Tô Tuyết không ngủ một lèo bên trong cho tới sáng luôn, làm y không cần đấu tranh tâm lý nữa.
Nhưng cái phải tới cuối cùng cũng tới, rèm cửa khoang trong lay động, Tô Tuyết mặc váy lụa màu vàng đi ra, tay cầm vò rượu nhỏ.
- Để đại nhân đợi lâu rồi..
Tô Tuyết khom người thi lễ.
- Không sao, đêm dài dằng dặc, chính hợp để lãng phí.
Thẩm Mặc mỉm cười, lúc này y đã hạ quyết tâm rồi, thầm nghĩ :" Tới đi, tam thập lục kế gì ta cũng tiếp hết." Y không tin mình trải qua sóng to gió lớn rồi lại lật thuyền trong cái rãnh nhỏ này.
Tô Tuyết ngồi ở bên phải y, hai tay cầm vò rượu nói:
- Nữ nhi hồng hai mươi năm, mời đại nhân nếm thử.
Rồi muốn mở nút ra.
- Loại chuyện này sao để cô nương làm được.
Thẩm Mặc liền đưa tay nhận lấy, mở nút phong ấn ra, hương thơm ngào ngạt lan tỏa, ngây ngất nói:
- Quả nhiên là trên hai mươi năm.
Rồi nói với Tô Tuyết:
- Ta dùng chén lớn, cô dùng tách nhỏ, được không?
- Tạ ơn đại nhân thông cảm.
Tô Tuyết khẽ vén tóc mây, cười duyên:
- Có điều tửu lượng của tiểu nữ cũng được.
Thẩm Mặc cười vui vẻ:
- Té ra là ta xem thường cô nương rồi.
Liền rót rượu vào hai chén lớn.
Y đưa một chén rượu đặt trước mặt Tô Tuyết, tự mình nâng chén rượu còn lại, đặt dưới ánh đèn xem sét:
- Thường nói rượu là hương của trần tục, lời này quả nhiên không sai. Cô nương nhìn xem, màu sắc này quả là tuyệt vời.
Luc này chén rượu của y cùng ngọn đèn và đôi mắt của Tô Tuyết ở trên một đường thẳng.
Y liền lợi dùng ánh sáng làm chói mắt Tô Tuyết, lặng lẽ nhúng ngón tay đeo nhẫn vào trong rượu, hơi dừng một chút mời rút ra, nói:
- Ài, không nỡ uống mà.
Rồi dùng khóe mắt khẽ liếc nhìn ngón tay, thấy màu nhẫn không đổi. Cái nhẫn lòe loẹt này là lễ vật Mao Hải Phong tặng cho y, nghe nói là một thứ thần kỳ ngoại bang, chỉ cần trong rượu có trộn lẫn thứ gì khác là sẽ đổi sắc. Thẩm Mặc đã làm thí nghiệm, bất kể là mực, thuốc sổ, thuốc mê đều làm nó thay đổi màu, chẳng hiểu nó là nguyên lý gì.
- Tiểu nữ cạn chén trước tỏ lòng.
Tô Tuyết có vẻ như nhìn thấy động tác nhỏ của y, nâng chén lên uống cạn.
- Vậy ta không khách khí nữa.
Thẩm Mặc yên tâm uống xuống.
***
Thanh minh, ngộ không phải là không tin cổ, nhưng người Tương Tây, Vân Nam đều tin, hơn nữa cổ nhân cũng tin chắc ... Vi ngộ xem bất kể bút ký nào của người thời Minh, đều có ghi chép, như trong ghi chép của Vạn Lịch có chuyên mục riêng giới thiệu ...có điều mọi người kiên nhẫn mà xem, ngộ không viết thành truyện võ hiệp hạng ba đâu...
Thẩm Mặc không đổi sắc mặt nói:
- Ha ha ha, cơ hội tốt đẹp đừng để lãng phí ở đoạn cuối vụn vặt, cô hẳn là có nguyện vọng quan trọng hơn.
- Đối với tiểu nữ tử mà nói, trên đời này không còn chuyện gì quan trọng hơn âm nhạc.
Tô Tuyết mặt bình đạm nói.
- Thế sao?
Thẩm Mặc cười khà khà, lòng nghĩ :" Coi như ta chưa nói gì."
- Vậy rốt cuộc tâm nguyện của Tô đại gia là gì?
Hội trưởng thanh lâu cao giọng hỏi.
- Tiểu nữ hi vọng.
Má phấn của Tô Tuyết ửng hồng. Giọng nói tức thì thấp hơn nhiều:
- Có thể cùng đại nhân phổ xong khúc "lương thần mỹ cảnh này"...
Nàng nói tuy nhỏ nhưng được chum khuếch âm phóng, làm trong chu vi một dặm nghe thấy rõ ràng.
Nếu như vừa nãy mọi người chỉ là xôn xao, thì hiện gờ là bùng nổ rồi. Bất kể ai cũng nghe ra lời này mang ý ám muội, rõ ràng tiên tử động lòng trần, chuẩn bị kết thúc kiếp sống thanh quan nhi của mình rồi.
*** Nữ tử thanh lâu chia làm 2 loại, thanh quan nhi chỉ bán nghệ, hồng quan nhi bán thân, quan ở đây là phục vụ.
Xem ra ân khách đầu tiên đã qua suy nghĩ lựa chọn thận trọng, chọn đi chọn lại, chọn tới phủ tôn đại nhân.
Đám đông mặc dù uống dấm chua, nhưng không thể không thừa nhận, lựa chọn này tuyệt đối chính xác. Bất kể là từ tướng mạo, học thức, địa vị, tài tình, Thẩm đại nhân đều là nhân tuyển số một không thể bới móc, đúng là nhân tuyển tốt nhất làm khách trong màn.
Để y thành nam nhân đầu tiên, đúng là không ai nói được gì.
Huống chi quan viên thuộc hạ bị y thu phục hết cả rồi, đám đại hộ thực lòng ủng hộ y, đám khách thương bên ngoài có điều cầu ở y, người dân phổ thông thậm chí càng thích nhìn thấy vở kịch "trạng nguyên lang độc chiếm hoa khôi". Bất kỳ một tiếng phản đối nào đều bị nhấn chìm trong sóng biển người.
Sau ngạc nhiên ngắn ngủi, không biết là ai dẫn đầu, đám đông bộc phát từng hồi hô hào:
- Đồng ý! Đồng ý! Đồng ý.
Thẩm đại nhân bị đám đông làm cho hết sức xấu hổ, trong lòng không khỏi oán trách :" Cho dù cô có muốn ngủ với ta cũng nên nói riêng thôi chứ, chẳng lẽ còn sợ ta không đồng ý? Làm cho người ta biết cả thế này làm cái gì?"
Nhưng y cũng không thể nói không được, chuyện phong lưu nhã sự như thế, nếu y từ chối, sẽ bị người ta khinh bỉ cả đời.
Thẩm Mặc chỉ đánh cười cho có lệ:
- Yên cầu của Tô Tuyết cô nương rất dễ thỏa mãn, thế này nhé, hôm khác rảnh rỗi, chúng ta trao đổi một chút.
Thấy y dùng kế hoãn binh, đám đông thích náo nhiệt tất nhiên không chịu, cùng hô vang:
- Đêm nay! Đêm nay! Đêm nay.
Làm Thẩm Mặc xấu hổ, đồng thời trong tim cũng nảy tưng tưng, có chút mong đợi.
Thần thái của Tô Tuyết khôi phục lại vẻ bình thường, tự nhiên nói:
- Tiểu nữ tử chuẩn bị chút rượu nhạt trên thuyền nhỏ, không biết đại nhân có thể bớt chút thời gian?
Tình này cảnh này, Thẩm Mặc không thể nói nửa chữ không....
Khúc ca đã kết lòng người vấn vương, đại hội hoa khôi thành công trọn vẹn, nhưng trăng sáng trên cao, gió sông vi vu, cảnh đẹp giờ tốt sao có thể hao phí? Mọi người không muốn về, liền ở bên hồ, trên hồ mở tiệc thâu đêm, tiếng ca tiếng hát miên man khắp nơi, giống như thiên đường nhân gian.
Trên hồ ít nhất có ba trăm chiếc du thuyền, nhưng hết sức ăn ý nhường ra vị trị giữa lòng hồ cho chiếc thuyền nhỏ không quá nhỏ kia ...
Trong khoang thuyền ánh nến chiếu sáng, thảm đỏ trải đất, trên bàn bày một bữa tiệc thanh nhã, rau quả chiếm phần nhiều, cũng không có rượu.
Tô Tuyết vào khoang trong thay y phục, Thẩm Mặc ngồi trước bàn rượu ở khoang ngoài, cân nhắc chuyện lát nữa sắp diễn ra. Thẩm nghĩ :" Cái phải đến đánh chấp nhận vậy, dù sao thì phu nhân đã ám thị, chuyện bên ngoài nàng không quản, chỉ cần đừng đưa về nhà là được ..." Ít nhất thì y lý giải lời Nhược Hạm như thế.
Cảm thấy dù sao cũng chẳng lỗ vốn, y càng không có gánh nặng tâm lý, lẽ ra phải rất vui mới đúng, vì sao luôn cảm thấy bất an chứ?
Tử tế nghiền ngẫm, là vì chuyện này có chút kỳ quặc, với hành vi thường ngày của Tô Tuyết mà xét, thì nàng phải là nữ tử rất đạm bạc mới đúng, lại nghĩ tới vẻ si mê khi nàng gẩy đàn, rõ ràng gửi tình vào đàn rồi. Với kinh nghiệm của y, nữ nhân như vậy h*m m**n ít, có lý tưởng, nhìn thế nào cũng không giống loại hình vội vã hiến thân.
"Tin rằng, nàng ta không ấu trĩ tới mức cho rằng có thể lấn dần từng bước thành thái thú phu nhân chứ?"
" Vậy thì chẳng lẽ ... Nàng muốn thỉnh giáo mình cẩm nghệ thật? Còn đám dung tục kia nghĩ sai rồi?"
Nghĩ mãi không nắm được yếu lĩnh, y cho rằng loại thức ăn ngon nguồn gốc không rõ, nên không ăn thì hơn, mặc dù nhìn như không có độc, nhưng ai biết ăn vào rồi có để lại di chứng gì hay không? Nhưng mà không ăn thì, thật đáng tiếc ..
Ít nhất về điểm này y đúng là hơn nam nhân bình thường nhiều, đó là mặc dù y cũng có YY, nhưng chưa tự sướng tới mức cho rằng nữ tử thiên hạ đều sẽ nhào vào lòng mình, đó là một trong số ưu điểm ít ỏi của thẩm mặc.
Cùng lúc này ở khoang trong, Tô Tuyết vào "thay y phục" cũng đang trải qua một cuộc đấu tranh tư tưởng.
Nàng vẫn mặc y phục lúc biểu diễn, nhưng đã xõa tóc xuống, nhìn vào trâm ngọc trong tay tới xuất thần.
Tới tận giờ, mọi việc làm của nàng đều xuất phát từ kế hoạch của những kẻ kia, bước tiếp theo là đâm cây trâm này vào vò Nữ Nhi Hồng còn chưa mở nắp xi.
Cái trâm ngọc này cũng là kẻ kia đưa cho nàng, chỉ cần đâm vào, thuốc bôi trên đó sẽ hòa vào trong rượu, không màu không sắc, hơn nữa không thể bị kiểm tra ra. Vì đó căn bản không phải là độc dược,
Nghĩ tới đây, trong lòng Tô Tuyết quặn lên từng cơn đau, thanh bạch ngây thơ nàng gìn giữ bao lâu đã mất rồi, hơn nữa còn mất bởi phương thực cực kỳ đê tiện, còn màng tới hậu quả cực kỳ ác liệt.
~~~~~~~~~~~~~
- Ca, sao huynh có thể khẳng định chỉ cần Thẩm Mặc cùng Tô Tuyết làm chuyện đó... xong là sẽ cúi đầu trước huynh chứ?
Ở trên một con thuyền khác, Lục Tú mặt đầy vẻ khó hiểu:
- Mặc dù tên gia hỏa đó tham hoa háo sắc, nhưng lý trí tới đáng sợ, e rằng loại người đó vĩnh viễn không coi nữ nhân là số một đâu.
- Muội nói không sai.
Lục Tích cười khùng khục, từ khi thấy Thẩm Mặc lên thuyền của Tô Tuyết, tâm tình của hắn luôn rất tốt, nói:
- Mặc kệ tim y như thép luyện hay là thánh nhân hạ phàm, ta đều có cách làm y đi vào khuôn khổ.
Hắn lấy một thứ trong ống tay áo ra, khoe khoang:
- Vì ta có cái này.
Tên bàn tay đeo găng đen của hắn, liền xuất hiện một cái bình trắng, Lục Tú chẳng xa là gì nó, kỳ quái nói:
- Đây chẳng phải là "thất nhật đoạn hồn tán" muội cho Tô Tuyết uống sao.
Ban đầu Lục Tích nói với nàng, vì khống chế Tô Tuyết, cứ cách bảy ngày phải cho uống loại thuốc này một lần, nếu như đợi tới ngày thứ tám còn chưa dùng, Tô Tuyết sẽ thủng bụng mà chết.
- Đây không phải là độc dược bình thường.
Lục Tích giọng khàn khàn:
- Mà là cổ độc của người Miêu Tương Tây.
- Cổ độc?
Nghe thấy hai chữ này, trên người Lục Tú nổi lên một lớp gai ốc.
Hạ cổ tự xưa tới nay đều bị xem là loại vu thuật hại người rất đáng sợ, thường do loại độc trùng độc vật thông qua phương pháp thần bí luyện thành, có thể lấy mạng người một cách vô hình, cũng có thể làm người ta chết đi sống lại.
Lịch sử của nó bắt đầu từ trước thời nhà Tần tới tận bây giờ vẫn không suy vong. Vào thời Hán Đường, cổ độc cực kỳ thịnh hành ở vùng Giang Nam, gần như các hào môn đại tộc đều nuôi dưỡng sư phụ hạ cổ, cho dù không hại người, thì cũng vì cầu bình an.
Cái thứ có thể tạo thành bất an cực lớn, hơn nữa gây nguy hiểm tính mạng đại nhân vật tất nhiên sẽ bị kẻ thống trị các đời đả kích nghiêm khắc. Luật pháp các đời đều có quy định, kẻ chế tạo, tàng chứa cổ độc giết người, chém; cho dù chưa giết người, cũng bị xét nhà đi đầy 2000 dặm, đưa tới nơi cực nam đầy chương khí, người sống trong nhà, mặc dù không biết, nhưng cũng bị lưu vong.
Dưới sự đả kích của quan phủ, tới triều Minh, cách hạ cổ đã dần dần biến mất trong người Hán, nhưng ở nơi Vân Nam Tương Tây mà dân tộc thiểu số tập trung vẫn cứ lưu truyền, thậm chí còn sáng tạo ra nhiều thứ mới mẻ, cùng nhiều thủ đoạn đa dạng.
Trong đó cổ độc Vân Nam chuyên dùng để giết người; còn cổ độc Tương Tây thì nổi danh nhiều công năng.
Đương nhiên không phải là tất cả người Tương Tây đều biết hạ cổ. Kỹ thuật hạ cổ chủ yếu nắm trong tay miêu nữ Tương Tây, không giống các bí thuật truyền nam không truyền nữ khác, cổ độc lại chỉ truyền nữ không truyền nam.
Những phụ nữ biết hạ cổ này người Tương Tây quen gọi là thảo quỷ bà. Còn Lục Tích lợi dụng các mối quan hệ của hắn ở Hồ Nam, bắt được một số thảo quỷ bà, qua uy h**p dụ dỗ, có được thử cổ mà hắn muốn có.
Trước kia đã nghe nói tác dụng của cổ độc Tương Tây rất nhiều, trừ loại trùng cổ hại người ra, còn có ba thứ cổ rất thú vị, lần lượt là tình cổ, phạ cổ, hận cổ. Ba thứ này đều là pháp bảo của nữ tử Tương Tây độc chiếm ái tình, bảo vệ ổn định gia đình.
Tình cổ là một loại cổ do nữ tử vì có được người mình thích, mà lại là nam nhân khó có thể có được. Nam nhân trúng tình cổ thường không kiểm soát được bản thân, bị tình cổ mê hoặc, sẵn sàng vứt bỏ tất cả hạnh phúc, không ngoảnh đầu lại đem tỉnh cảm chuyển sang người hạ cổ.
Còn về phạ cổ , đúng như tên gọi của nó, là loại cổ làm người trúng cổ sợ mình, ngoan ngoãn nghe lời. Nghe nói loại cổ này đa phần là bà bà hạ cho con dâu, thê tử hạ cho trường phu...
Trong ba loại cổ đó thì hận cổ là đáng sợ nhất. Loại cổ này quá nửa là do thê tử tuyệt vọng với kẻ phụ tình mình, dùng sát chiêu, làm cho kẻ trúng cổ chìm đắm trong thù hận, tám chín phần mười khó thoát khỏi cái chết ...
Ba loại cổ này có thể nói là pháp bảo phụ nữ Tương Tây dùng đảo vệ gia đinh và ái tình. Bình thường không lấy ra làm việc xấu.
Nhưng như con người ta thường nói, trên đời này không có vật tà ác, chỉ có con người ta ác. Chỉ cần có kẻ mang lòng dạ xấu xa, thì vật gì cũng có thể lấy ra làm việc xấu.
Lục Tích vì từ nhỏ sống ở An Lục, cho nên nhớ rất rõ về thứ cổ này, khi dùng thủ đoạn chính diện không lay chuyển nổi Thẩm Mặc, thứ đầu tiên y nghĩ tới là cổ độc.
Thử nghĩ xem, nếu như có thể mê hoặc được tâm trí của Thẩm Mặc, biến thành kẻ chỉ biết gật đầu vâng dạ, vậy phủ Tô Châu và thị bạc ti đều sẽ biết thành của Lục Tích.
Để bên ngoài nhìn thay đổi của Thẩm Mặc tự nhiên hơn, không làm cho ai phát giác, hắn quyết định hạ tình cổ trước, sau một thời gian sẽ hạ phạ cổ với y. Đương nhiên nếu có thể dùng cả tình cổ lẫn phạ cổ thì càng tốt, đáng tiếc là mỗi người chỉ có thể nuôi một loại cổ, nên hắn đành chọn cách thứ hai.
Thảo quỷ bà bị bắt được đã chế tạo cho hắn một cặp tình cổ. Nếu như thảo quỷ bà đó tự sử dụng, chỉ cần đem mẫu cổ giữ lại, sau đỏ đem cổ trùng hạ vào đồ ăn uống của Thẩm Mặc là được.
Nhưng nghĩ tới việc không ai tin Thẩm Mặc lại đi say mê một thảo quỷ bà âm u đáng sợ, chẳng may bị người ta giải cổ được thì không hay. Cho nên hắn phải chọn nữ tử xinh đẹp người hán thay thế, đó là Tô Tuyết vô tội ...
Có điều Tô Tuyết không phải là thảo quỷ bà, không thể nuôi cổ ngoài thân thể, nên phải dùng thân thể mình làm vật chủ, đem mẫu cổ nuôi trong cơ thể, sau đó còn phải ân ái với Thẩm Mặc, đem tình cổ hạ vào người y.
Cái gọi là "thất nhật đoạn trường tán", chẳng là là thức ăn nuôi dưỡng mẫu cổ mà thôi.
Nghe huynh trưởng miêu tả, Lục Tú chỉ cảm thẩn ớn lạnh từng cơn, mặc dù nàng căm hận Thẩm Mặc, hận không thể tiêu diệt y, nhưng không thèm dùng thủ đoạn hèn hạ, đem một người sống sờ sờ biến thành thành tượng gỗ đáng thương.
Nàng khẽ hỏi:
- Tô Tuyết có biết không?
- Biết chứ.
Lục Tích gật đầu:
- Hôm qua muội gọi ả tới, ta đã nói với ả rồi.
- Ca, làm như thế phải chăng có chút.
Lục Tú giọng nhỏ đi:
- Hèn hạ.
- Vô độc bất trượng phu.
Lục Tích cười thản nhiên:
- Để đạt được mục đích thì không từ thủ đoạn.
Hắn lạnh lùng liếc nhìn nàng một cái:
- Đừng có lạm dụng lòng từ bi, đừng có quên ai đã xỉ nhục chúng ta lớn như thế, khiến chúng ta rơi vào cảnh này.
Biết nói nhiều vô ích, Lục Tú thở dài:
- Ca thay đổi thật rồi...
"Ha ha ha.." Lục Tích cười tùy ý, nhưng lòng nghĩ :" Phải tìm cách hạ cổ nó, để nó khỏi suốt ngày hai lòng ba ý."
~~~~~~~~~~~
Trên con thuyền nhỏ, ở gian ngoài Thẩm Mặc đã đợi thời gian không ngắn nữa, nhưng y không sốt ruột chút nào, ngược lại nghĩ càng lãng phí thời gian càng tốt. Vì nếu như đã tới rồi , hiện giờ rời đi là quá mất mặt, phải đợi tới khi trời sáng mới làm bộ thỏa mãn hài lòng rời đi ... Y là tên gia hỏa ưa sĩ diện.
Có điều y lại chẳng có chút tự tin nào vào năng lực khống chế bản thân, chuyện Liễu Hạ Huệ làm, với nam nhân mà nói chỉ có hai loại tình huống xảy ra, một là nam nhân kia không cương lên nổi, hai là cô nương trong lòng không mềm ra được....
Nếu là dùng mỹ nữ đẳng cấp cỡ Tô Tuyết, e rằng biết rõ là mỹ nhân kế, y cũng đành tương kế tựu kế thôi.
Tâm tình mâu thuẫn làm y hận sao Tô Tuyết không ngủ một lèo bên trong cho tới sáng luôn, làm y không cần đấu tranh tâm lý nữa.
Nhưng cái phải tới cuối cùng cũng tới, rèm cửa khoang trong lay động, Tô Tuyết mặc váy lụa màu vàng đi ra, tay cầm vò rượu nhỏ.
- Để đại nhân đợi lâu rồi..
Tô Tuyết khom người thi lễ.
- Không sao, đêm dài dằng dặc, chính hợp để lãng phí.
Thẩm Mặc mỉm cười, lúc này y đã hạ quyết tâm rồi, thầm nghĩ :" Tới đi, tam thập lục kế gì ta cũng tiếp hết." Y không tin mình trải qua sóng to gió lớn rồi lại lật thuyền trong cái rãnh nhỏ này.
Tô Tuyết ngồi ở bên phải y, hai tay cầm vò rượu nói:
- Nữ nhi hồng hai mươi năm, mời đại nhân nếm thử.
Rồi muốn mở nút ra.
- Loại chuyện này sao để cô nương làm được.
Thẩm Mặc liền đưa tay nhận lấy, mở nút phong ấn ra, hương thơm ngào ngạt lan tỏa, ngây ngất nói:
- Quả nhiên là trên hai mươi năm.
Rồi nói với Tô Tuyết:
- Ta dùng chén lớn, cô dùng tách nhỏ, được không?
- Tạ ơn đại nhân thông cảm.
Tô Tuyết khẽ vén tóc mây, cười duyên:
- Có điều tửu lượng của tiểu nữ cũng được.
Thẩm Mặc cười vui vẻ:
- Té ra là ta xem thường cô nương rồi.
Liền rót rượu vào hai chén lớn.
Y đưa một chén rượu đặt trước mặt Tô Tuyết, tự mình nâng chén rượu còn lại, đặt dưới ánh đèn xem sét:
- Thường nói rượu là hương của trần tục, lời này quả nhiên không sai. Cô nương nhìn xem, màu sắc này quả là tuyệt vời.
Luc này chén rượu của y cùng ngọn đèn và đôi mắt của Tô Tuyết ở trên một đường thẳng.
Y liền lợi dùng ánh sáng làm chói mắt Tô Tuyết, lặng lẽ nhúng ngón tay đeo nhẫn vào trong rượu, hơi dừng một chút mời rút ra, nói:
- Ài, không nỡ uống mà.
Rồi dùng khóe mắt khẽ liếc nhìn ngón tay, thấy màu nhẫn không đổi. Cái nhẫn lòe loẹt này là lễ vật Mao Hải Phong tặng cho y, nghe nói là một thứ thần kỳ ngoại bang, chỉ cần trong rượu có trộn lẫn thứ gì khác là sẽ đổi sắc. Thẩm Mặc đã làm thí nghiệm, bất kể là mực, thuốc sổ, thuốc mê đều làm nó thay đổi màu, chẳng hiểu nó là nguyên lý gì.
- Tiểu nữ cạn chén trước tỏ lòng.
Tô Tuyết có vẻ như nhìn thấy động tác nhỏ của y, nâng chén lên uống cạn.
- Vậy ta không khách khí nữa.
Thẩm Mặc yên tâm uống xuống.
***
Thanh minh, ngộ không phải là không tin cổ, nhưng người Tương Tây, Vân Nam đều tin, hơn nữa cổ nhân cũng tin chắc ... Vi ngộ xem bất kể bút ký nào của người thời Minh, đều có ghi chép, như trong ghi chép của Vạn Lịch có chuyên mục riêng giới thiệu ...có điều mọi người kiên nhẫn mà xem, ngộ không viết thành truyện võ hiệp hạng ba đâu...
Quan Cư Nhất Phẩm
Tác giả: Tam Giới Đại Sư
882 chương | 5,300 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: Giấc mộng 500 năm (1)
Chương 2: Giấc mộng 500 năm (2)
Chương 3: Giấc mộng 500 năm (3)
Chương 4: Tú tài mưu sinh (1)
Chương 5: Tú tài mưu sinh (2)
Chương 6: Tú tài mưu sinh (3)
Chương 7: Thẩm gia đại viện (1)
Chương 8: Thẩm gia đại viện (2)
Chương 9: Thẩm gia đại viện (3)
Chương 10: Vạn bàn giai hạ phẩm (1)
Chương 11: Vạn bàn giai hạ phẩm (2)
Chương 12: Vạn bàn giai hạ phẩm (3)
Chương 13: Miếu thành hoàng
Chương 14: Miếu thành hoàng (2)
Chương 15: Miếu thành hoàng (3)
Chương 16: Tế nhân đường
Chương 17: Tế nhân đường (2)
Chương 18: Tế nhân đường (3)
Chương 19: Chơi xỏ (1)
Chương 20: Chơi xỏ (2)
Chương 21: Chơi xỏ (3)
Chương 22: Làm lớn chuyện (1)
Chương 23: Làm lớn chuyện (2)
Chương 24: Làm lớn chuyện (3)
Chương 25: Trong nha huyện Hội Kê (1)
Chương 26: Trong nha huyện Hội Kê (2)
Chương 27: Trong nha huyện Hội Kê (3)
Chương 28: Đối câu đối (1)
Chương 29: Đối câu đối (2)
Chương 30: Đối câu đối (3)
Chương 31: Ủng hộ Triều Sinh (1)
Chương 32: Ủng hộ Triều Sinh (2)
Chương 33: Ủng hộ Triều Sinh (3)
Chương 34: Nhìn người không thể nhìn tướng mạo (1)
Chương 35: Nhìn người không thể nhìn tướng mạo (2)
Chương 36: Nhìn người không thể nhìn tướng mạo (3)
Chương 37: Nước biển không thể đong được bằng đấu (1)
Chương 38: Nước biển không thể đong được bằng đấu (2)
Chương 39: Nước biển không thể đong được bằng đấu (3)
Chương 40: Người thợ khéo léo (1)
Chương 41: Người thợ khéo léo (2)
Chương 42: Người thợ khéo léo (3)
Chương 43: Đề thi thứ hai (1)
Chương 44: Đề thi thứ hai (2)
Chương 45: Đề thi thứ hai (3)
Chương 46: Chặt cây giữa sông (1)
Chương 47: Chặt cây giữa sông (2)
Chương 48: Chặt cây giữa sông (3)
Chương 49: Đấu lữ (1)
Chương 50: Đấu lữ (2)
Chương 51: Đấu lữ (3)
Chương 52: Trường học họ Thẩm (1)
Chương 53: Trường học họ Thẩm (2)
Chương 54: Trường học họ Thẩm (3)
Chương 55: Hoàn hương (1)
Chương 56: Hoàn hương (2)
Chương 57: Hoàn hương (3)
Chương 58: Thu hoạch (1)
Chương 59: Thu hoạch (2)
Chương 60: Thu hoạch (3)
Chương 61: Trường học họ Thẩm trong truyền thuyết (1)
Chương 62: Trường học họ Thẩm trong truyền thuyết (2)
Chương 63: Trường học họ Thẩm trong truyền thuyết (3)
Chương 64: Đọ gan
Chương 65: Đọ gan (2)
Chương 66: Đọ gan (3)
Chương 67: Cực hạn (1)
Chương 68: Cực hạn (2)
Chương 69: Cực hạn (3)
Chương 70: Chuyển nhà, mở hiệu (1)
Chương 71: Chuyển nhà, mở hiệu (2)
Chương 72: Chuyển nhà, mở hiệu (3)
Chương 73: Làm ăn chỉ lãi không lỗ (1)
Chương 74: Làm ăn chỉ lãi không lỗ (2)
Chương 75: Làm ăn chỉ lãi không lỗ (3)
Chương 76: Mại và lập
Chương 77: Mại và lập (2)
Chương 78: Mại và lập (3)
Chương 79: Chúc phúc (1)
Chương 80: Chúc phúc (2)
Chương 81: Chúc phúc (3)
Chương 82: Năm mới (1)
Chương 83: Năm mới (2)
Chương 84: Năm mới (3)
Chương 85: Nhà cũ (1)
Chương 86: Nhà cũ (2)
Chương 87: Nhà cũ (3)
Chương 88: Tú xuân đao (1)
Chương 89: Tú xuân đao (2)
Chương 90: Bài học cuối cùng (1)
Chương 91: Bài học cuối cùng (2)
Chương 92: Bài học cuối cùng (3)
Chương 93: Bài học cuối cùng (4)
Chương 94: Thi huyện (1)
Chương 95: Thi huyện (2)
Chương 96: Thi huyện (3)
Chương 97: Đào ngu thần (1)
Chương 98: Đào ngu thần (2)
Chương 99: Đào ngu thần (3)
Chương 100: Đỗ đầu thi huyện (1)
Chương 101: Đỗ đầu thi huyện (2)
Chương 102: Đỗ đầu thi huyện (3)
Chương 103: Họa bình
Chương 104: Họa bình (2)
Chương 105: Họa bình (3)
Chương 106: Từ vị (1)
Chương 107: Từ vị (2)
Chương 108: Từ vị (2)
Chương 109: Thuận chi tâm ẩn
Chương 110: Thuận chi tâm ẩn (2)
Chương 111: Thuận chi tâm ẩn (3)
Chương 112: Thi phủ (1)
Chương 113: Thi phủ (2)
Chương 114: Thi phủ (3)
Chương 115: Tân tri phủ (1)
Chương 116: Tân tri phủ (2)
Chương 117: Tân tri phủ (3)
Chương 118: Tiểu tam nguyên (1)
Chương 119: Tiểu tam nguyên (2)
Chương 120: Tiểu tam nguyên (3)
Chương 121: Đoạt khôi (1)
Chương 122: Đoạt khôi (2)
Chương 123: Đoạt khôi (3)
Chương 124: Đoạt khôi (4)
Chương 125: Đại nhân vật và tiểu nhân vật
Chương 126: Toàn cục Đông Nam
Chương 127: Mừng tân gia
Chương 128: Xoá bỏ hay không, đó là một vấn đề (1)
Chương 129: Xoá bỏ hay không, đó là một vấn đề (2)
Chương 130: Đặc lập độc hành
Chương 131: Đi tỉnh thành
Chương 132: Tam nguyên chi thi viện án thủ
Chương 133: Đỗ tú tài khó ư?
Chương 134: Trâm hoa yến
Chương 135: Độc cô cầu bại
Chương 136: Đêm xuống
Chương 137: Sống và chết
Chương 138: Diêu trường tử
Chương 139: Chiết giang tuần diễn
Chương 140: Ngô thành khí
Chương 141: Thư sinh hữu dụng
Chương 142: Hóa nhân than
Chương 143: Qua cầu rút ván
Chương 144: Học ếch
Chương 145: Phong tỏa
Chương 146: Du tướng quân
Chương 147: Ân tiểu thư không dám về nhà
Chương 148: Hùng tướng cẩu binh
Chương 149: Quy y
Chương 150: Đôi mắt viễn thị
Chương 151: Gia Tĩnh hoàng đế
Chương 152: Chiết Giang tuần sát
Chương 153: Từ Vị lo tang
Chương 154: Tiểu thích
Chương 155: Gặp đã khó chia tay càng khó
Chương 156: Học phủ
Chương 157: Tả hữu văn võ nho đạo
Chương 158: Thánh chỉ sắp tới
Chương 159: Khâm sai tới
Chương 160: Luận công ban thưởng
Chương 161: Hộ vệ
Chương 162: Trường Tử đi lính
Chương 163: Đội trưởng Thiết Trụ
Chương 164: Xuất phát
Chương 165: Hành trình gian khó
Chương 166: Trong nguy nan nam nhi xuất hiện
Chương 167: Khách không mời
Chương 168: Long sơn vệ
Chương 169: Bắn cung rất quan trọng
Chương 170: Tổ hợp hai người vô địch
Chương 171: Hoài bão của Thẩm Mặc
Chương 172: Lộc cô nương
Chương 173: Tráng tộc
Chương 174: Trọng thần đương triều
Chương 175: Mọi người đều rất phiền
Chương 176: Thiên địch
Chương 177: Ỷ Thiên Kiếm và Đồ Long Đao
Chương 178: Phong ba nổi lên
Chương 179: Cuộc sống hủ bại
Chương 180: Bách Hoa Tiên Tửu
Chương 181: Vương thúy kiều
Chương 182: A man
Chương 183: Lời mời từ Hồ Tôn Hiến
Chương 184: Tuyết trên Đoạn Kiều
Chương 185: Khư khư ý mình
Chương 186: Đêm dài khó ngủ
Chương 187: Bắt chim
Chương 188: Ai nói nữ tử không bằng nam?
Chương 189: Tên đã lên giây
Chương 190: Hai trận đại thắng
Chương 191: Đại thắng Vương Giang Kinh
Chương 192: Sau đại thắng
Chương 193: Nghiêm đông lâu
Chương 194: Giả thành thật thì thật cũng là giả
Chương 195: Đô đốc và kinh lịch
Chương 196: Cao thủ chân chính
Chương 197: Lần kích động thứ ba
Chương 198: Hạ thủ lưu tình
Chương 199: Gửi gắm của tổng đốc
Chương 200: Giải thoát
Chương 201: Cảnh còn người mất
Chương 202: Không được
Chương 203: Tim ta an định ở chốn này
Chương 204: Hôn nhân phong kiến hại chết người
Chương 205: Bất an
Chương 206: Mong chàng gặp người có tình
Chương 207: Thẩm Luyện dâng thư
Chương 208: Trong mưa gió
Chương 209: Tổ chức
Chương 210: Ta phải trở nên quan trọng hơn
Chương 211: Định đại cục
Chương 212: Mưu trước mới hành động
Chương 213: Xuân lên đôi bướm lại xum vầy
Chương 214: Mấu chốt là đây
Chương 215: Nguyên nhân và hiện trạng
Chương 216: Vô Gian đạo
Chương 217: Lão thái thái bắt cóc Triệu Văn Hoa
Chương 218: Cứ giao cho Chuyết Ngôn
Chương 219: Một vụ đánh cược
Chương 220: A tất ba tư a tạp
Chương 221: Uống trà xong xách đồ đi đánh nhau
Chương 222: Cứu giá
Chương 223: Thần Nông thử thuốc
Chương 224: Lý mặc
Chương 225: Tiểu thư đồng dùng mỹ nam kế
Chương 226: Tìm nàng dưới ánh trăng
Chương 227: Lão trượng nhân
Chương 228: Mùa xuân tới
Chương 229: Ôm nàng tới muôn kiếp
Chương 230: Nụ hôn đầu
Chương 231: Nàng cứ giao hết cho ta
Chương 232: Im lặng là vàng
Chương 233: Gường càng già càng cay
Chương 234: Hồng môn yến
Chương 235: Xòe bài
Chương 236: May mắn sánh đôi cùng nàng
Chương 237: Nắm tay nàng mãi tới khi đầu bạc
Chương 238: Chí hướng của nam nhân (1+2)
Chương 239: Tham vọng của Thẩm Kinh
Chương 240: Tội nhân quốc gia
Chương 241: Khoa khảo
Chương 242: Thất tử
Chương 243: Nữ nhi cũng có chí khí
Chương 244: Thất Tử tới Hàng Châu
Chương 245: Sắp tới ngày thi
Chương 246: Được tri kỷ tiễn lên chiến trường
Chương 247: Hiền thê chu đáo
Chương 248: Hội phục hưng.**
Chương 249: Đi thi
Chương 250: Ta không đi thi, ta đi khảo nghiệm bản thân
Chương 251: Bảo kiếm nhờ mài mà sắc
Chương 252: Hoa mai có lạnh mới thơm
Chương 253: Ngày công bố bảng
Chương 254: Bao trọn tam khôi
Chương 255: Vui quên đêm ngày
Chương 256: Làm đại gia ư? Ai chả biết (1 & 2)
Chương 257: Nhạc phụ anh minh
Chương 258: Huynh đệ
Chương 259: Quách Lý đồng chu
Chương 260: Sau lộc minh
Chương 261: Giải Nguyên về nhà
Chương 262: Vấn đề người nối nghiệp
Chương 263: Sính lễ
Chương 264: Làm khó Giải Nguyên lang
Chương 265: Giải Nguyên lang đấu rượu phá bách liên
Chương 266: Nửa tỉnh nửa say đi đính hôn
Chương 267: Ngân chúc thu quang lãnh họa bình
Chương 268: Trung thừa gửi thư tới
Chương 269: Chuyện lạ
Chương 270: Hoàng đế không hồ đồ
Chương 271: Ba khâm sai
Chương 272: Đề biên
Chương 273: Cố chấp
Chương 274: Đấu sĩ quật cường
Chương 275: Đấu tranh chính diện
Chương 276: Long Hổ đấu
Chương 277: Bọ ngựa bắt ve, se sẻ đằng sau
Chương 278: Tiện thắng nhân gian vô số
Chương 279: Miên man xuân sắc
Chương 280: Giải Nguyên mời cơm
Chương 281: Gà đông dương
Chương 282: Phối hợp hoàn hảo
Chương 283: Giết người bịt miệng
Chương 284: Rối rắm
Chương 285: Tân khâm sai
Chương 286: Lửa cháy ngang mày
Chương 287: Thẩm chuyết ngôn
Chương 288: Nhân tâm
Chương 289: Bị giam lỏng
Chương 290: Chấp pháp văn minh
Chương 291: Không phải oan gia không chạm mặt
Chương 292: Báo thù
Chương 293: Phông phám phông phám
Chương 294: Tiễn chân giải nguyên
Chương 295: Tiễn ôn thần
Chương 296: Uông Luân tửu
Chương 297: Đội hộ vệ
Chương 298: Tô nương
Chương 299: Trừ chàng ra, không ai làm thiếp cảm thấy một tia tình ý
Chương 300: Ngôi chùa hoang
Chương 301: Hoàng đế rời bệ thờ
Chương 302: Động đất
Chương 303: Bốn phương chấn động
Chương 304: Quốc khố khó khăn
Chương 305: Ngoài cửa Chính Dương
Chương 306: Giấc mộng kinh thành
Chương 307: Không biết ở đâu
Chương 308: Ác mộng
Chương 309: Quả báo nhãn tiền
Chương 310: Vô lượng thiên tôn
Chương 311: Sóng cuộn ầm ầm
Chương 312: Thừa nước đục thả câu
Chương 313: Chuyện kín của Đào công tử
Chương 314: Lam đạo hành
Chương 315: Nhập thần
Chương 316: Trời cao an bài
Chương 317: Uy lực của Bách Hoa Tiên Tửu
Chương 318: Có cơ xoay chuyển
Chương 319: Đào thiên sư
Chương 320: Diện thánh
Chương 321: Hai cuốn sổ
Chương 322: Thánh tâm độc đoán
Chương 323: Quyết đấu đỉnh cấp
Chương 324: Có vay có trả
Chương 325: Mèo vờn chuột
Chương 326: Ngự thiện của Gia Tĩnh
Chương 327: Hoàng đế ban thưởng
Chương 328: Thi hội
Chương 329: Tiểu Trương đại nhân
Chương 330: Đạo kiếm tiền
Chương 331: Cùng tắc biến
Chương 332: Tin vui, tin vui, lại tin vui
Chương 333: Toàn bộ tình yêu thiếp trao cho chàng
Chương 334: Tầm y
Chương 335: Lang băm! Lang băm hại người
Chương 336: Đi tìm Lý Thời Trân
Chương 337: Thần y diệu thủ
Chương 338: Người cần phải cứu là y
Chương 339: Thanh niên nhiệt huyết
Chương 340: Thi điện
Chương 341: Làm sao để trúng trạng nguyên?
Chương 342: Vòng hai đầy phong cách Gia Tĩnh
Chương 343: Chấm bài
Chương 344: Tân khoa Trạng Nguyên
Chương 345: Tam Nguyên thiên hạ có, Lục Thủ thế gian không
Chương 346: Nguyên nhân phía sau
Chương 347: Nhược Hạm, ta yêu nàng
Chương 348: Phân phối
Chương 349: Quan trên giáo huấn
Chương 350: Tu sử
Chương 351: Vương thế trinh
Chương 352: Tiễn chân
Chương 353: Trách nhiệm
Chương 354: Bốn con sói
Chương 355: Hai cuộc sống
Chương 356: Nghị triều
Chương 357: Cãi nhau trên kim điện
Chương 358: Hưu mộc
Chương 359: Đấu tranh chính trị thời Gia Tĩnh
Chương 360: Ẩn chứa sát chiêu
Chương 361: Cha con gian đảng
Chương 362: Sinh nhật và hoa cúc
Chương 363: Kẻ yếu nhưng dũng là kẻ mạnh, kẻ mạnh nhưng hèn là kẻ yếu
Chương 364: Cái chết của Lý Mặc
Chương 365: Chuyển biến bất ngờ
Chương 366: Báo ứng
Chương 367: Xét nhà
Chương 368: Hủy diệt và bắt đầu
Chương 369: Xương sắt lòng son
Chương 370: Bái biệt trở vể
Chương 371: Kết hôn
Chương 372: Động phòng
Chương 373: Một kẻ thú vị, một kẻ vô vị
Chương 374: Thích khách
Chương 375: Giao phong
Chương 376: Ngươi gian ta trá, ai đúng ai sai?
Chương 377: Vợ của Thẩm kinh
Chương 378: Phôi thai chủ nghĩa tư bản
Chương 379: Hải bút giá
Chương 380: Khoán
Chương 381: Phó quan
Chương 382: Tân quan thượng nhiệm
Chương 383: Ngày đầu làm phủ tôn
Chương 384: Nguy cơ tài chính
Chương 385: Tơ lụa bị cướp
Chương 386: Tình và pháp
Chương 387: Xử án
Chương 388: Ánh mắt giết người
Chương 389: Thương lãng đình
Chương 390: Bảo bối hay cục cợ
Chương 391: Thị sát sông Ngô Tùng
Chương 392: Ẩn họa
Chương 393: Nguy cơ lương thực
Chương 394: Rượu mời
Chương 395: Phong ba nổi lên
Chương 396: Cứng chọi cứng
Chương 397: Tên ẻo lả gặp kẻ ấm đầu
Chương 398: Kẻ địch thực sự
Chương 399: Tô Châu nguy cấp
Chương 400: Lục Tích phản kích
Chương 401: Đại bang phái và đại địa chủ
Chương 402: Ai nói nữ tử không bằng nam
Chương 403: Ai nói nữ tử không bằng nam
Chương 404: Hòa hợp
Chương 405: Phú khả địch quốc
Chương 406: Đầu hiến thành phong
Chương 407: Coi tiền như rác
Chương 408: Người canh gác cạnh bến tàu
Chương 409: Không thành kế?
Chương 410: Hai phía
Chương 411: Cuối bản đồ thấy chủy thủ
Chương 412: Bán phá giá, tức hộc máu
Chương 413: Chủ nhân của Tô Châu
Chương 414: Quỳ xuống đi
Chương 415: Sở giao dịch chứng khoán
Chương 416: Mở rương báu
Chương 417: Tranh thủ được nửa ngày nhàn
Chương 418: Thà làm Ngụy quân tử, không làm Chân tiểu nhân
Chương 419: Hiếu tử thanh quan
Chương 420: Hiếu tử thanh quan
Chương 421: Thê tử và phiền não
Chương 422: Mọi chuyện đủ cả, chỉ thiếu gió đông
Chương 423: Đại sự kiện
Chương 424: (a&b): Liễu ám hoa minh & Ai là kẻ nói dối
Chương 425: Lòng dạ khó lường
Chương 426: Là gian hay trung
Chương 427: Quan huyện và trạng sư
Chương 428: Hải Thụy phản kích
Chương 429: Câu trả lời
Chương 430: Làm khó
Chương 431: Tam anh chiến Lữ Bố, vẫn đánh không lại
Chương 432: Máy dệt cùng tiếng đàn
Chương 433: Khách nhân phương xa, xin người ở lại
Chương 434: Mộng lan
Chương 435: Không mời tự đến
Chương 436: Diễn giả thành thật, diễn thật thành giả
Chương 437: Phu nhân, chính là một đại nhân
Chương 438: Đàm phán
Chương 439: Sở đấu giá bình chuẩn
Chương 440: Trung thu Tô Châu
Chương 441: Tô tuyết
Chương 442: Lương thần mỹ cảnh
Chương 443: Lựa chọn của Tô Tuyết
Chương 444: Hồng bào
Chương 445: Điềm lành
Chương 446: Xuất phát
Chương 447: Hồ công tử, thúc thúc ngươi gọi ngươi về ăn cơm
Chương 448: Ai cũng là cao nhân
Chương 449: Đại hội triển lãm
Chương 450: Mua bán và mặc cả
Chương 451: Gian thương
Chương 452: Nước chát và giá đỗ
Chương 453: Bí chiến pháp
Chương 454: Một năm nữa lại tới
Chương 455: Tết nhất mà như thế đấy
Chương 456: Chiến tranh nam nữ
Chương 457: Đông phong khởi
Chương 458: Phong ba loạn
Chương 459: Lữ đậu ấn
Chương 460: Nửa bầu trời
Chương 461: Hồ Điệp trận
Chương 462: Kim khắc mộc, Uyên Ương đấu Hồ Điệp
Chương 463: Gặp lại cố nhân
Chương 464: Thúy Kiều và Từ Hải
Chương 465: Sắp đặt cạm bẫy
Chương 466: Kế liên hoàn - không thành
Chương 467: Kế liên hoàn - dương đông kích tây
Chương 468: Chí hướng
Chương 469: Thích Kế Quang nhận tội
Chương 470: Một chiêu thần kỳ
Chương 471: Ai lên thuyền ai
Chương 472: Nhất phẩm hoành đồ
Chương 473: Rút quân
Chương 474: Diệu kế
Chương 475: Gặp phải ma rồi
Chương 476: Kế liên hoàn - dục cầm cố túng
Chương 477: Lập công ra mắt
Chương 478: Kế liên hoàn - từ không hóa có
Chương 479: Bị lừa rồi
Chương 480: Hàng
Chương 481: Lần đọ sức cuối cùng
Chương 482: Lần đọ sức cuối cùng (2)
Chương 483: Cho một cơ hội
Chương 484: Tính cho tương lai
Chương 485: Cắt máu ăn thề
Chương 486: Khó có lời giải
Chương 487: Chi bằng trở về
Chương 488: Mưu tính sâu xa
Chương 489: Lão thuyền chủ rời thuyền
Chương 490: Không cần nhịn nữa
Chương 491: Dương Minh công từ
Chương 492: Hoa nở hoa rụng
Chương 493: Triều khởi triều lạc
Chương 494: Thanh quan vô địch
Chương 495: Giao nhận
Chương 496: Phú khả địch quốc
Chương 497: Âm mưu cuối cùng
Chương 498: Phản kinh
Chương 499: Nhi tử
Chương 500: Trường ca đương khốc
Chương 501: Cảm vi thiên hạ tiên
Chương 502: Thích lam bào không thích hồng bào
Chương 503: Ngọc vỡ
Chương 504: Ngói lành
Chương 505: Người thừa kế đế quốc
Chương 506: Tố thủ điều canh
Chương 507: Bỏ bê công việc
Chương 508: Nạp viện
Chương 509: Đầu hồ
Chương 510: Thiên đường và địa ngục
Chương 511: Dạ đàm
Chương 512: Lý chí, lục quang tổ
Chương 513: Dĩ thực vi thiên
Chương 514: Kẻ này không tầm thường
Chương 515: Dưỡng đức
Chương 516: Cây hòe
Chương 517: Thiên thời, địa lợi, nhân hòa
Chương 518: Chiêu sư
Chương 519: Đình thôi
Chương 520: Lòng vua khó đoán
Chương 521: Thầy tướng
Chương 522: Ai cũng yêu Khổng Tử
Chương 523: Vua chẳng yêu Mạnh Tử
Chương 524: Luyện đan
Chương 525: Như Ý gần Dụ vương được chăng ?
Chương 526: Tiềm long
Chương 527: Hợp nhau
Chương 528: Dạy học
Chương 529: Lại thi hương
Chương 530: Trùng hợp hay là
Chương 531: Quyết định sóng gió
Chương 532: Hóa giải ?
Chương 533: Già mà không chết
Chương 534: Thiên hạ đệ nhất nha nội
Chương 535: Khó xử
Chương 536: Thần y vào kinh
Chương 537: Lý nương nương
Chương 538: Gió lớn nổi lên rồi!
Chương 539: Thế tiến công
Chương 540: Thuyết phục
Chương 541: Thỉnh tội
Chương 542: Nghiêm Thế Phiên phản kích
Chương 543: Ai có thể cười đến cuối cùng
Chương 544: Thiên tâm
Chương 545: Cục diện bế tắc
Chương 546: Phù kê
Chương 547: Mưa vẫn rơi
Chương 548: Bầu không khí không hòa hợp
Chương 549: Ở dưới cùng một mái hiên
Chương 550: Quả nhân có tật
Chương 551: An bài
Chương 552: Hãn vệ
Chương 553: Mời khách
Chương 554: Thắng bại
Chương 555: Thuộc về ai?
Chương 556: Nhân tuyển
Chương 557: Tam nặc!
Chương 558: Mỹ nhân nói đỡ
Chương 559: Trạng nguyên và trạng nguyên
Chương 560: Chân tướng và huyết thư
Chương 561: Lấy đức phục người
Chương 562: Khoa học gia
Chương 563: Trâu gỗ ngựa máy
Chương 564: Đại phát minh
Chương 565: Trước giông tố
Chương 566: Đi đêm lắm cũng có ngày gặp ma
Chương 567: Nữ nhân đáng phục (1+2)
Chương 568: Tá đao (1+2)
Chương 569: Sát nhân
Chương 570: Nhật ký tử vong
Chương 571: Chỉ còn đường chết ?
Chương 572: Chiếu ngục Đông Xưởng
Chương 573: Sự lựa chọn
Chương 574: Vượt ải
Chương 575: Chữa bệnh (1+2)
Chương 576: Làm bạn với vua như chơi với hổ (1+2)
Chương 577: Ân điển
Chương 578: Giải cứu
Chương 579: Thẩm lão thúc
Chương 580: Phản ứng của mỗi bên
Chương 581: Hỏi trường sinh
Chương 582: Hung thủ
Chương 583: Nữ nhân mất tích
Chương 584: Lễ tang của đại lão
Chương 585: Hiển linh
Chương 586: Hung phạm
Chương 587: Thánh tâm
Chương 588: Khóc đi không phải là tội
Chương 589: Dị khúc đồng công
Chương 590: Mắng
Chương 591: Kết thúc đi, thời đại ủy khuất cầu toàn. .
Chương 592: Ngựa gầy lông dài móng to
Chương 593: Đại nhĩ tặc
Chương 594: Đoạn đầu phạn
Chương 595: Trên pháp trường!
Chương 596: Sinh tử chi gian
Chương 597: Dạ yến
Chương 598: Phản khách vi chủ
Chương 599: Quyết liệt
Chương 600: Wellcome tuyên phủ
Chương 601: Người tiều tụy gặp người tiều tụy
Chương 602: Bốn tên Thai Cát
Chương 603: Để ta
Chương 604: Bạch Liên mật ngữ
Chương 605: Bận rộn uổng phí
Chương 606: Uy hiếp
Chương 607: Can đảm đôi khi cũng bùng phát
Chương 608: 400 thì 400
Chương 609: Lão tây nhi
Chương 610: Lời tạm biệt
Chương 611: Khải hoàn
Chương 612: Người vui kẻ buồn
Chương 613: Nhâm Tuất tam tử
Chương 614: Đêm giao thừa
Chương 615: Nguyên đán
Chương 616: Đại điển
Chương 617: Thoát hiểm
Chương 618: Muốn dừng cũng chẳng được
Chương 619: Thượng thiện nhược thủy
Chương 620: Không thấu hiểu được nữa
Chương 621: Quỳnh Lâm tửu điếm
Chương 622: Cướp vinh quang
Chương 623: Sư đồ
Chương 624: Yêu
Chương 625: Muốn người ta không biết trừ khi đừng có làm
Chương 626: Vua dự đoán
Chương 627: Kết quả
Chương 628: Thắng lớn
Chương 629: Đường nào đây?
Chương 630: Bộc nghị chi tranh
Chương 631: Tầm cao lịch sử
Chương 632: Đối thủ trời sinh?
Chương 633: Cháy rồi
Chương 634: Bồi dưỡng mầm non
Chương 635: Chim én trở về
Chương 636: Người có tình rồi cũng sẽ sum họp
Chương 637: Vô đề
Chương 638: Mị lực vô hạn (1+2)
Chương 639: Bản tấu cuối cùng
Chương 640: Bão nhất
Chương 641: Trình độ của diễn viên
Chương 642: Bọ ngựa bắt ve, chim sẻ ở đằng sau
Chương 643: Thật thật giả giả (1+2)
Chương 644: Đế vương tâm
Chương 645: Đế vương thuật
Chương 646: Khốn cảnh của kẻ tù tội
Chương 647: 800 lượng
Chương 648: Chung thẩm
Chương 649: Hạ ngục xét nhà
Chương 650: Lời dạy bảo đến từ thủ phụ
Chương 651: Bạch vân thương cẩu
Chương 652: Tân tướng
Chương 653: Hòa hợp êm thấm
Chương 654: Thành viên tổ chức
Chương 655: Lại thấy điềm lành
Chương 656: Điềm lành đối điềm lành
Chương 657: Kỳ lân
Chương 658: Thịnh thế
Chương 659: Ảnh hưởng (1+2)
Chương 660: Khởi đầu của sự khôi phục
Chương 661: Đế khốc
Chương 662: Hoàng đế muốn nam tuần
Chương 663: Ý ta đã quyết
Chương 664: Tri phủ Hoải An
Chương 665: To gan, to gan, to gan hết mức
Chương 666: Thánh nhân chưa chết
Chương 667: Dương Châu mạn
Chương 668: Y vương
Chương 669: Thượng hải
Chương 670: Thẩm huyện lệnh
Chương 671: Sa vật lược
Chương 672: Gốc và ngọn
Chương 673: Biển
Chương 674: Đừng coi thường
Chương 675: Kế hoạch của Thẩm Mặc
Chương 676: Về quê
Chương 677: Phụ thân
Chương 678: Ký sự của Sa Vật Lược
Chương 679: Chết cũng giữ sĩ diện nên chịu tội sống
Chương 680: Định Giang vương
Chương 681: Thiên tai nhân họa
Chương 682: Phủ thừa thiên
Chương 683: Phải làm sao (1+2)
Chương 684: Thôi thái y
Chương 685: Toan tính của mỗi người (1+2)
Chương 686: Làm thái giám như thế nào?
Chương 687: Cơ hội (1+2)
Chương 688: Thử thuốc (1+2)
Chương 689: Mưu phản (1+2)
Chương 690: Lửa và nước
Chương 691: Bắc cầu (1+2)
Chương 692: Đoạt đế (1+2)
Chương 693: Trả giá (1+2)
Chương 694: Liên tâm (1+2)
Chương 695: Nhược vũ (1+2)
Chương 696: Các anh đã bị bắt (1+2)
Chương 697-1: Liên hoàn Uyên ương trận!
Chương 698: Viện quân trời giáng
Chương 699: Thị phi (1+2+3+4)
Chương 700: Quý tử (1-2)
Chương 701: Tiểu ma tinh
Chương 702: Thùy chi quá
Chương 703: Phụ chi quá (1+2)
Chương 704: Thưởng phạt
Chương 705: Trăm tuổi
Chương 706: Mỗi người một hoàn cảnh
Chương 707: Trọc lệ hai hàng
Chương 708: Hồng sai
Chương 709: Trả thù
Chương 710: Lễ bộ
Chương 711: Tông phiên
Chương 712: Hâm mộ và ghen tị
Chương 713: Lo xa lo gần
Chương 714: Chẩn tai
Chương 715: Tông phiên điều lệ
Chương 716: Dẹp loạn
Chương 717: Tâm sự bên bếp lửa
Chương 718: Dự cảm
Chương 719: Trang viên
Chương 720: Chính khí vĩnh tồn
Chương 721: Trong miếu Ngũ Lộ Tài Thần (1+2+3+4)
Chương 722: Lá thư tuyệt mệnh
Chương 723: Tháng giêng
Chương 724: Nguyên hanh lợi trinh
Chương 725: Đêm đã khuya
Chương 726: Kháng long hữu hối
Chương 727: Mộng tưởng và hiện thực (1 + 2 + 3)
Chương 728: Diễn biến khó lường (1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6)
Chương 729-1: Thành bại (1)
Chương 730: Mùa xuân Giang Nam
Chương 731: Đông kinh nam lược
Chương 732: Định phong ba
Chương 733: Khốn cảnh tù đồ
Chương 734: Kẻ đừng sau
Chương 735: Dương
Chương 736: Bánh xe lịch sử
Chương 737: Lễ vật
Chương 738: Bày mưu tính kế
Chương 739: Bốn vị mưu sĩ
Chương 740: Huyện long nam (1+2+3+4)
Chương 741-1: Dân tâm như nước (1)
Chương 742-1: Tâm tư của kinh lược đại nhân (1+2+3)
Chương 743-1: Chiến thắng chi đạo (1-2)
Chương 744-1: Tình thế nghịch chuyển (1-2)
Chương 745-1: Sống mái với nhau (1+2)
Chương 746-1: Tan vỡ (1-2)
Chương 747-1: Bình định(1)
Chương 748: Tịch dương
Chương 749: Về quê
Chương 750: Thiên hạ náo nhiệt
Chương 751: Sóng gió ngày trở về
Chương 752: Ngọc đàn
Chương 753: Chẳng được an nhàn
Chương 754: Chẳng được an nhàn (2)
Chương 755: Giang hồ lắm chuyện
Chương 756: Cuối năm rối ren
Chương 757: Năm cùng tháng tận
Chương 758: Năm mới không an lành
Chương 759: Tránh không thoát (1-4)
Chương 760-1: Khó lường! (1-3)
Chương 761-1: Cầu người chẳng bằng cầu mình (1)
Chương 762-1: Thẩm phán (1)
Chương 763-1: Tam công hòe (1)
Chương 764-1: Quân thần phụ tử (1 & 2)
Chương 765-1: Đại hạn (1)
Chương 766-1: Hoàng đế băng hà (1)
Chương 767-1: Di chiếu và chiếu đăng cơ (1+2)
Chương 768-1: Khoảng lặng nhỏ (1)
Chương 769-1: Tảo triều (1)
Chương 770-1: Chẳng nổi ba ngày (1)
Chương 771: Gửi thư
Chương 772: Ngôn quan
Chương 773-1: Tề gia (1+2+3)
Chương 774-1: Tân quan thượng nhiệm (1+2)
Chương 775-1: Thời buổi rối ren (1-5)
Chương 776-1: Thập nguyệt vi thành(1+2+3)
Chương 777-1: Tây phong kính(1+2)
Chương 778-1: Xạ thiên lang(1)
Chương 779-1: Quyển bình cương(1)
Chương 780-1: Chiến chính hàm(1)
Chương 781-1: Tây phong phá (1+2+3+4)
Chương 782: Khải hoàn
Chương 783-1: Đình thôi (1)
Chương 784-1: Nội các đại học sĩ (1+2)
Chương 785-1: Nội các (1+2+3)
Chương 786: Tranh chấp(1+2+3)
Chương 787-1: Sứ giả tới (1)
Chương 787-5: Sứ giả tới (5)
Chương 789-1: Linh Tế cung (1)
Chương 790-1: Kinh sát (1)
Chương 791-1: Mùa xuân lạnh lẽo (1)
Chương 792-1: Hổ đấu sói (1)
Chương 793-1: Vị đại lão duy nhất (1)
Chương 794-1: Bữa ăn cuối cùng (1)
Chương 795: Chi bằng trở về
Chương 796: Thượng thư bị tập kích
Chương 797: Gió đông nổi, trống trận rung
Chương 798: Trên đời này, ai sợ ai
Chương 799: Nhân nhân tự nguy
Chương 800: Thời buổi loạn lạc
Chương 801-1: Loạn trung thu (1)
Chương 802: Quế bảng phiêu hương
Chương 803: "Mãnh" hiệu
Chương 804: Thúc thị ly tinh
Chương 805: Hy vọng
Chương 806: Kinh biến
Chương 807: Thẩm vấn
Chương 808-1: Ngoài ý muốn
Chương 809-1: Nhiệm vụ bất khả thi
Chương 810: Trường ca đương khốc
Chương 811: Thẩm
Chương 812: Bức cung
Chương 813-1: Thần kiếm xuất vỏ
Chương 814: Chân tướng
Chương 815: Các thần tiên
Chương 816: Tể tướng phẫn nộ
Chương 817: Hại cha
Chương 818: Bại lộ cơ mưu
Chương 819: Lễ tang và chuông báo tang
Chương 820: Truy điệu
Chương 821: Không tha
Chương 822: Tuyệt sát
Chương 823: Tiễn năm cũ
Chương 824: Chỉ còn một cách
Chương 825: Nói và không nói
Chương 826: Hội diện
Chương 827: Đường ở đâu
Chương 828: Ở dưới chân
Chương 829: Cao lão tam sắp về rồi
Chương 830: Danh sư cao đồ
Chương 831: Khởi đầu mới
Chương 832: Bằng hữu
Chương 833: Quan trường như cái chợ
Chương 834: Thời gian không đợi ta
Chương 835: Thần cản giết thần
Chương 836: Cuộc loạn đấu cuối cùng
Chương 837: Tam kê báo hiểu
Chương 838: Long Khánh tân chính
Chương 839: Đại duyệt binh
Chương 840: Sa trường điểm binh
Chương 841: Tây bắc vọng
Chương 842: Kỵ quyển bình cương
Chương 843: Sạ thiên lang
Chương 844: Phục đông thắng
Chương 845: Mùa đông dài nhất
Chương 846: Hy vọng
Chương 847: Lai khách
Chương 848: Sách nam gia thố
Chương 849: Phong dữ đình
Chương 850: Ỷ thiên
Chương 851: Đối quyết
Chương 852: Hương nguyện
Chương 853: Ta không đồng ý
Chương 854: Chung kim
Chương 855: Tâm tư công chúa
Chương 856: Tâm tư các lão
Chương 857: Kiêu hùng một thủa
Chương 858: Ba món quà
Chương 859: Nàng là minh châu của thảo nguyên
Chương 860: Biến cố trong hôn lễ
Chương 861: Truyền thuyết về tam nương tử
Chương 862-1: Nam trung quốc hải (1)
Chương 863-1: Phiên ly (1)
Chương 864: Hội minh (1)
Chương 865: Hội minh (2)
Chương 866: Về kinh (01)
Chương 867: Về kinh (02)
Chương 868: Về kinh (03)
Chương 869: Thời cuộc (1)
Chương 870: Thời cuộc (2)
Chương 871: Ám đấu
Chương 872: Minh tranh
Chương 873: Long Khánh hoàng đế
Chương 874: Tân thiên
Chương 875: Sự trầm mặc khó hiểu
Chương 876-1: Đại chính biến - Tự (1)
Chương 877-1: Đại chính biến - Quyết chiến Tử Cấm thành(3 - 4)
Chương 878: Đại chính biến - Hươu chết chưa biết về tay ai (1-5)
Chương 879-1: Đại chính biến - Thắng bại chuyển đầu(1)
Chương 880: Nghịch thiên (1 - 5)
Chương 881: Hỏa trung thủ lật (1 - 4)
Chương 882: Điểm bắt đầu (1 - 4)
Không tìm thấy chương nào phù hợp