Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 651: Điêu linh (thượng)
Cập nhật: 3 tháng trước
|
~28 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Edit: Gà
Thập Nhất Nương nhìn đôi mắt tha thiết của La Tam phu nhân, không biết nên cười hay nên giận.
Nàng thế nhưng lại giúp đỡ Vương Thừa Tổ tranh đoạt quyền quản gia với Thập Nương.
Vương Thừa Tổ này đúng là không thể tưởng tượng nổi, dám đẩy chính cữu phụ của mình ra mặt giúp đỡ chèn ép mẫu thân của mình.
Nghĩ như vậy, Thập Nhất Nương không khỏi rùng mình một cái.
Đầu tiên hắn đích thân gửi thiệp cưới tới La gia, mượn dịp này để làm dịu đi quan hệ của hắn với La gia; sau đó lợi dụng ở hôn lễ hết sức ân cần chiêu đãi người nhà mẹ đẻ của Thập Nương, đạt tới mục đích kết giao với người của La gia. Hiện tại, đồ cùng chủy kiến* (lộ nguyên hình, cháy nhà ra mặt chuột).
*图穷匕见: Đồ cùng chủy kiến
- Giải thích: Đồ- bản đồ, Cùng- cuối cùng, Kiến- lộ ra
- Nguyên văn: “Chiến quốc sách- Yên quốc tam”: “Tần Vương vị Kha viết: Khởi, thủ Vũ Dương sở trì đồ. Kha ký thủ đồ phụng chi. Phát đồ, đồ cùng mà chủy kiến.”
(Tạm dịch: Lúc đầu, Vũ Dương cầm bản đồ. Kha đem bản đồ dâng lên. Mở bản đồ ra thì lộ ra thanh chủy thủ).
- Điển cố: Cuối thời Chiến quốc, nước Tần thực lực cường thịnh, sau khi đem quân tiêu diệt hai nước Hàn và Triệu xong, lại tiến quân đến nước Yên. Vì thế, thái tử Đan nước Yên quyết định phái người đi ám sát Tần Vương, muốn xoay chuyển thế cục. Thái tử Đan lựa chọn một vị dũng sĩ tên là Kinh Kha. Người này am hiểu kiếm thuật, là lựa chọn tốt nhất để đi ám sát Tần Vương. Để Kinh Kha có thể tiếp cận Tần Vương, thái tử đã chuẩn bị riêng cho Kha hai món đồ mà Tần Vương đang nóng lòng muốn có được: Thứ nhất, là thủ cấp của Phàn Vu Kỳ, một vị tướng Tần bỏ trốn đến nước Yên; thứ hai là bản đồ Đốc Kháng (nay là đông Trác Châu, tỉnh Hồ Bắc), tỏ ý là nước Yên nguyện đem vùng đất này dâng cho nước Tần. Hai món đồ này được để riêng biệt với nhau. Ở trong tráp, thanh chủy thủ dùng để ám sát Tần Vương được giấu ở tận cùng bên trong tấm bản đồ. Ngoài ra, thái tử Đan còn tìm cho Kha một trợ thủ, tên là Tần Vũ Dương. Khi lên đường, thái tử Đan và người bạn tốt của Kha là Cao Tiệm Ly trên người mặc tang phục, tiễn Kinh Kha tới bờ sông d*ch th**. Cao Tiệm Ly vì bọn họ tấu khúc “d*ch th** Hàn”.
Tần Vương khi biết được nước Yên phái người tới dâng hai món đồ mà hắn đang cần nhất thì rất đỗi vui mừng, tại cung Hàm Dương ở đô thành long trọng tiếp kiến bọn họ. Kinh Kha cầm tráp chứa thủ cấp Phàn Vu Kì đi phía trước, Tần Vũ Dương cầm tráp đựng bản đồ theo phía sau. Khi đi trên bậc điện, Tần Vũ Dương khẩn trương tới mức hai tay run rẩy, mặt biến sắc. Kinh Kha vội giải thích, cũng theo nguyện vọng của Tần Vương, tiếp nhận chiếc tráp có bản đồ ở trong tay Tần Vũ Dương, ngay tại đó mở ra, hai tay dâng lên Tần Vương. Tần Vương chậm rãi mở bản đồ, chăm chú quan sát. Khi mở đến gần cuối, đột nhiên lộ ra một thanh chủy thủ. Kinh Kha thấy chủy thủ lộ ra, tay trái tóm lấy ống tay áo của Tần Vương, tay phải rút chủy thủ đâm Tần Vương. Tuy nhiên, Kinh Kha lại đâm trượt. Tần Vương vội vàng rút kiếm tự vệ, nhưng lại không rút ra được. Vì thế hai người chạy vòng quanh cây cột. Vệ binh không được lệnh của Tần Vương, không dám tùy tiện xông lên.
Ngay tại thời khắc gay cấn này, thị thần của Tần Vương đột nhiên đem túi thuốc đánh Kinh Kha, cũng nhắc nhở Tần Vương rút thanh kiếm sau lưng ra. Tần Vương tỉnh ngộ, nhanh chóng rút kiếm, một kiếm chém đứt chân Kinh Kha. Kinh Kha ngã xuống, đem chủy thủ ném về phía vua Tần, nhưng không trúng. Cuối cùng, bị vệ binh vây quanh g**t ch*t.
Nếu hắn không nóng vội như thế, nếu hắn không chọn La Tam gia không có tiếng nói gì trong nhà, không biết mọi chuyện sẽ là như thế nào.
Thập Nương, đơn giản chính là nuôi ong tay áo.
Mà La Tam gia và La Tam phu nhân giúp Vương Thừa Tổ phất cờ hò reo, càng khiến cho người ta khinh thường.
“Cái này, có vẻ không hay lắm!” Thập Nhất Nương không chút khách khí nói: “Thập tỷ ở goá, hành động bất tiện, người của Vương gia cũng đâu có nói gì, Tam ca sao lại cứ thích lo chuyện bao đồng, đi quản chuyện trong phủ Mậu quốc công người ta làm gì!”. La Tam phu nhân lặng người.
Nàng ở tại Yến Kinh, quan hệ của Thập Nương và Thập Nhất Nương như thế nào, người khác không biết, nhưng nàng lại rất rõ ràng. Lần này Mậu quốc công tới mời Tam gia uống rượu, lại ám chỉ nếu Tam gia có thể khiến cho mấy vị cậu, dì của La gia mở miệng nhắc tới việc này trước, hắn sẽ xuất ra một ngàn lượng bạc để tạ ơn, nàng lúc này mới nghĩ đến đi tìm Thập Nhất Nương...... Nàng không dám trông mong Thập Nhất Nương sẽ hỗ trợ, chỉ cần Thập Nhất Nương có thể giữ im lặng....... Trong đám thân thích, địa vị của Thập Nhất Nương là cao nhất, chỉ cần nàng không tỏ ý phản đối, nàng chắc chắn có thể đi thuyết phục những người khác của La gia. Phải biết rằng, năm đó việc Đại thái thái qua đời, chắc chắn là có liên quan tới Thập Nương.
Không nghĩ tới Thập Nhất Nương lại nói như vậy.
“Thập Nhất cô phu nhân có điều không biết….”, La Tam phu nhân vội nói: “Là hai ngày trước Mậu quốc công có gặp Tam gia nhà chúng ta, nói một chút chuyện vặt trong nhà………”
“Mậu quốc công thân là cháu, tuổi còn trẻ, chưa trải qua sự đời, trong nhà có chuyện gì không ổn là nói với cậu mợ, đó là coi trọng các người, cũng là coi trọng người mẫu thân là Thập tỷ.” Thập Nhất Nương lười nhiều lời với loại người như vậy, không đợi nàng nói xong, liền cười cắt ngang lời của nàng. “Tam ca và Tam tẩu là trưởng bối, đáng lý ra phải đứng ra khuyên giải mới đúng, sao lại có thể đi nói lung tung, ngược lại để cho Thập tỷ đem chuyện quản gia giao cho Mậu quốc công. Mậu quốc công vừa mới thành thân. Người hiểu chuyện, sẽ nói Tam ca thân là cậu, đau lòng muội muội cực khổ trông nom việc trong nhà, muốn Mậu quốc công sớm một chút tiếp quản chuyện gia đình, đây là muốn tốt cho Vương gia; nhưng người không biết, sẽ cho rằng Thập tỷ đã gây ra chuyện đại ác không thể tha thứ gì đó, ngay đến huynh đệ nhà mẹ đẻ cũng không nhìn nổi, không muốn để cho tỷ ấy nhúng tay vào chuyện trong phủ Quốc công nữa......”
Cái tội danh này chụp lên đầu quả thực quá lớn.
Trong lòng La Tam phu nhân không khỏi âm thầm hối hận.
Sớm biết như vậy, nên đi thương lượng với Tứ cô phu nhân trước. Dù nói thế nào đi nữa, Tứ cô phu nhân với Tam gia cũng là huynh muội ruột, sẽ không làm ngơ khiến cho Tam gia phải chịu thiệt.
“Tam gia chúng ta tuyệt đối không có ý tứ này.” Thần sắc của nàng trở nên hết sức khó xử, “Là Mậu quốc công nói Thập Nhất cô phu nhân mấy năm nay không hề dễ dàng, Tam gia chúng ta lúc này mới có tâm tư như vậy.....”
“Cái này là Tam ca và Tam tẩu không đúng rồi.” Thập Nhất Nương một chút mặt mũi cũng không chừa lại cho bọn họ, không chút khách khí nói: “Đừng nói ta chỉ là dì nhà mẹ, không tới phiên ta nói chuyện. Chính là Vương gia xem xét thân thích trên dưới, mới mời ta đến bàn bạc, mà còn phải hỏi qua ý tứ của đại ca nữa mới được. Sao có chuyện làm cậu mà không được biết rõ ràng mọi chuyện. Ta cảm thấy Mậu quốc công tuổi còn nhỏ, Thập tỷ đã quản lý công việc ở phủ Quốc công nhiều năm như vậy, chuyện trong nhà vẫn thỏa đáng. Chưa nghe nói qua bởi vì nguyên nhân ở góa mà gây ra sơ xuất gì. Vì nguyên nhân này mà giao việc trong nhà cho Mậu quốc công vẫn còn trẻ tuổi xử lý, không phải là quá gấp gáp sao.”
Thái độ vô cùng rõ ràng.
Sau đó bưng chén trà lên.
La Tam phu nhân mặt đỏ tới mức có thể nhỏ ra máu. Đâu còn mặt mũi ngồi ở đó nữa. Lập tức đứng dậy cáo từ.
Thập Nhất Nương lắc đầu. Dặn dò Hổ Phách: “Ngươi đi tới chỗ Tứ tỷ một chuyến, đem toàn bộ những lời mà Tam tẩu vừa nói với ta, nói rõ ngọn ngành cho nàng biết. Người phòng họ nếu có chuyện gì, vẫn nên để nàng ra mặt giúp đỡ.” Lại viết phong thư để Hổ Phách đưa tới ngõ Cung Huyền chỗ La Chấn Hưng.
Hổ Phách cung kính đáp “Vâng”, rồi do dự nói: “Còn chỗ Thập di?”, “Ngươi cũng đi nói với nàng một tiếng đi!”, Thập Nhất Nương lạnh nhạt nói, “Quan hệ giữa chúng ta là một chuyện, nhưng gặp phải chuyện như vậy, dù thế nào ta vẫn muốn nhắc nhở nàng một câu. Về phần nàng có tin hay không, có nghe hay không thì tùy, đó là chuyện của nàng!”
Hổ Phách lên tiếng trả lời rồi đi.
Tứ nương bên kia liền viết một phong thư nói lời cảm ơn cùng với vài thước vải tốt nhất để cho Hổ Phách mang qua, coi như là cảm tạ Thập Nhất Nương. Mà Thập Nương nghe nói là Hổ Phách phụng mệnh Thập Nhất Nương đến gặp nàng, lại không hề muốn gặp mặt Hổ Phách.
Hổ Phách không còn cách nào khác đành phải đem chuyện này ngầm nói với Ngân Bình.
Ngân Bình quá sợ hãi, để cho Kim Liên tiếp Hổ Phách, còn bản thân thì đi bẩm báo một tiếng, kết quả Thập Nương vẫn không muốn gặp Hổ Phách.
“Quên đi!” Thập Nhất Nương cảm thấy hiện tại Thập Nương không chỉ cổ quái, mà còn hoang đường. Nàng thở dài, “Việc nên làm ta đều đã làm, không thẹn với lương tâm là được rồi!”, Hổ Phách cười khổ.
Thập Nhất Nương tạm thời đem chuyện này ném ra sau đầu, bận rộn thu hồi các đồ nội thất mùa đông ở các phòng, thay vào đó là đồ nội thất mùa xuân, theo lệ cấp phát xiêm y mùa xuân, đặt mua trang phục mùa hè...... Đến khi hết bận, đã là hạ tuần tháng hai, lại phải bắt đầu chuẩn bị để đúng mùng ba tháng ba mở tiệc chiêu đãi.
“Mùng ba tháng ba chúng ta tới Lưu Phương ổ là được!” Thái phu nhân nói, “Nếu thời tiết tốt, chúng ta sẽ đi chèo thuyền. Nếu thời tiết không tốt, ngồi trong lương đình ở Lưu Phương ổ nghe Xuân Vũ, cũng là việc vô cùng tao nhã.”
Từ mùng ba tháng ba năm ấy, sau khi Thập Nhất Nương mời Lâm Đại phu nhân, Chu phu nhân và một số phụ nhân trẻ tuổi khác đến Nghiên Xuân Đình “Ăn cơm dã ngoại”, Thái phu nhân vẫn luôn nhớ kỹ.
“Vâng!” Thập Nhất Nương cảm thấy mỗi ngày đều ngồi ở Điểm Xuân Đường nghe hí, cứ như vậy mãi, thì quá nhàm chán, “Vậy chúng ta sẽ thiết yến ở Lưu Phương ổ.” Nói xong, lại hỏi ý kiến Thái phu nhân, “Người xem, chúng ta có nên mời hai nữ tiên sinh Thuyết cổ* (nói trống) đến để thuyết cổ không? Coi như là ứng với cảnh đẹp ý vui. Chỉ là không biết ở Yến Kinh vị nữ tiên sinh nào thuyết cổ hay nhất? Mùng ba tháng ba tới có thể tới hay không?”
*Thuyết cổ (说鼓)
Một loại khúc ở Hồ Bắc, còn có tên khác là “Kinh Châu thuyết cổ”. Lưu hành ở một số vùng của thành phố Kinh Châu, tỉnh Hồ Bắc (gồm các huyện Công An, Giám Lợi, thị xã Thạch Thủ, Tùng Tư), và một số vùng lân cận thuộc tỉnh Hồ Nam. Là một loại khúc nghệ (nghệ thuật nói hát mang màu sắc địa phương, lưu hành trong dân gian), trong đó nói là chính, lời nói mang vần điệu, đánh trống kể truyện, dùng kèn Tỏa nột (Xô-na) để đệm. Những nghệ nhân lớn tuổi cho rằng “Thuyết cổ” bắt nguồn từ “Từ thoại” (một hình thức văn học xuôi và thơ xen lẫn) của thời nhà Nguyên, nhà Minh. Biểu diễn Thuyết cổ thường “Giống như xướng giống như nói, giống như nói giống như xướng, nói hát có nhịp phách, câu chữ có làn điệu”. Đến chỗ phân đoạn thì dùng xướng để chuyển sang một đoạn khác, gọi là”Thượng vận cắt đứt, hạ vận chỉ lộ (có thể thay đổi vần điệu)”. Câu thức phân đoạn thành các loại bốn, sáu, tám mười.
Đang nói chuyện, thì Hổ Phách thần sắc có chút hoảng hốt đi tới. Thấy Thập Nhất Nương và Thái phu nhân nói chuyện, nàng không dám ngắt lời, vẻ mặt lo lắng đứng ở nơi đó, có vẻ vô cùng bất an.
Thái phu nhân biết nàng là trợ thủ đắc lực nhất của Thập Nhất Nương, cũng biết nàng tính tình rất trầm ổn, kêu nàng tới: “Đã xảy ra chuyện gì? Ngươi mau tới đây bẩm báo xem sao!”
Hổ Phách bước lên phía trước hành lễ với Thái phu nhân, rồi vội vàng nói: “Thập di phủ Mậu quốc công đột nhiên qua đời. Hầu gia đặc biệt sai nô tỳ tới đây báo với phu nhân một tiếng.”, Thập di phủ Mậu quốc công......, Thập Nhất Nương một lúc lâu sau mới kịp phản ứng.
“Chuyện xảy ra lúc nào?” Nàng nghe thấy giọng nói của mình có chút chói tai, “Ai tới báo tang? Người báo tang đang ở đâu?”
“Có nhầm lẫn gì không?” Thái phu nhân có vẻ không tin, “Nàng còn trẻ như vậy, sao có thể đi nhanh như thế?” Lão nhân gia nghĩ đến mùng ba tháng ba năm ấy, Thập Nương dung nhan tươi sáng, tươi cười rực rỡ, giữa một đám nữ tử dịu ngoan khiêm nhường, nổi bật như ánh sáng ngày hè...... Ngữ khí không khỏi có chút buồn bã, “Đi như thế nào? Có trăn trối gì không?”
“Nô tỳ cũng không rõ.” Hổ Phách nhẹ giọng nói, “Người tới đưa thư báo là một bà tử ở phủ Mậu quốc công, nô tỳ đã dẫn tới đây......”
Thập Nhất Nương và Thập Nương là tỷ muội cùng phòng, các nghi lễ tiếp theo, Thập Nhất Nương chắc chắn sẽ tham gia vào lễ khâm liệm nhập quan của nàng. Sau lễ nhập quan mới chính thức báo tang. Vì vậy Vương gia phái bà tử tới trước báo cho Thập Nhất Nương.
Hổ Phách vừa dứt lời, Thái phu nhân đã nói: “Mau để nàng tiến vào! Mau để nàng tiến vào!”
Nàng xoay người dẫn bà tử đi vào.
“Thái thái là giờ Sửu sáng hôm nay đi.” Bà tử kia nói chuyện, ánh mắt hơi lóe lên, “Sáng sớm nay Quốc công gia vội phái nô tỳ tới chỗ phu nhân báo tang. Thái thái nhà chúng ta bị bệnh đã nhiều năm, trước khi Quốc công gia thành thân sức khỏe vẫn luôn không tốt, nhưng mỗi lần đều cố gắng gượng dậy.
Quốc công gia còn tưởng rằng lần này Thái thái cũng sẽ không có chuyện gì, lúc nha hoàn chăm sóc ở bên cạnh nhịn không được ghé vào bên giường ngủ gật, thái thái liền......” Bà tử kia rơi xuống vài giọt nước mắt, “Quốc công gia khóc đến chết đi sống lại, phải dựa vào hương an thần mới có thể nghỉ ngơi được một chút......”
“Đứa nhỏ này!”, Thái phu nhân vô cùng cảm khái thở dài một tiếng, nói với Thập Nhất Nương, “Vậy con cũng nhanh qua đó xem một chút đi! Tối nay nếu không tiện về, thì cứ ở lại bên đó cũng được! Cẩn Ca Nhi đã có ta trông nom rồi!”
Thập Nhất Nương tạ ơn rồi mang theo Hổ Phách đến phủ Mậu quốc công.
Phủ Mậu quốc công đã giăng màn trắng, nhóm đầy tớ già bên hông cũng thắt vải bố trắng, mặc dù vẫn chưa dựng linh đường (nơi để linh cữu, để người ta đến viếng), nhưng màn che bàn để bố trí linh đường, đệm quỳ hồng bạch, bồn hoa và người giấy đều đã được chuẩn bị rất tốt, đám tiểu hài tử không hiểu chuyện vây quanh nhìn xem người giấy.
“Động tác nhanh thật!” Hổ Phách đỡ Thập Nhất Nương xuống xe ngựa, bình luận.
Thập Nhất Nương trong lòng cũng khẽ động.
Giờ Sửu hôm nay đi, thời điểm nàng nhận được tin báo, cũng mới là đầu giờ Tỵ thôi...... Vương gia giống như đã sớm chuẩn bị xong, dường như chỉ đang chờ Thập Nương tắt thở….
Ý nghĩ này vừa xuất hiện trong đầu, Thập Nhất Nương vội vàng lắc đầu, tự nhắc nhở bản thân không được suy nghĩ lung tung.
Vương Thừa Tổ đi tới đón.
Hai mắt hắn sưng đỏ, thần sắc tiều tụy, tang y trắng nhàu nhĩ, giống như cả đêm không ngủ, làm cho người ta cho người ta có cảm giác đau thương
“Thập Nhất di, ngài đã tới!” Hắn ngồi xổm ở trước mặt Thập Nhất Nương, nước mắt lã chã rơi, “Cháu đã thành hài tử không có mẹ, kính xin dì sau này hãy coi cháu như thân sinh ruột thịt của mình...... Để cháu cũng có mẫu thân mà hiếu thuận!”
Thập Nhất Nương chỉ liếc mắt nhìn hắn một cái, trầm giọng nói: “Dẫn ta đến chỗ mẫu thân ngươi!”
“Dạ!” Vương Thừa Tổ một bộ dáng yếu ớt, phải nhờ người bên cạnh giúp đứng dậy, dẫn Thập Nhất Nương tới chính phòng.
Tân nương tử của Vương Thừa Tổ toàn thân mặc bộ đồ hiếu, ánh mắt hồng hồng, ngồi ở bên cạnh mấy phụ nhân.
Thấy Thập Nhất Nương đi vào, tất cả mọi người đứng lên.
Thập Nhất Nương nhìn thấy mẹ ruột của Vương Thừa Tổ.
Nàng ta thấy Thập Nhất Nương nhìn mình, vội cúi đầu.
Thập Nhất Nương cước bộ không ngừng, đi vào trong phòng.
Ở chính giữa phòng đặt một chiếc giường Thái Bình sơn màu đen, giường được trải một lớp lụa Trữ trù* màu lam, nằm phía trên là một nữ tử mặc áo liệm đỏ thẫm.
*Trữ trù (宁绸): một loại hàng dệt tơ, được dệt từ tơ tằm, có vân nghiêng rõ ràng, bề mặt lụa rất phẳng phiu, tính chất bền chắc.
Đôi mày thon dài, vầng trán rộng, sống mũi cao thẳng......, chẳng phải là Thập Nương đây sao?
Mái tóc đen nhánh của nàng được búi thành kiểu Mẫu Đơn Kế, đeo đồ trang sức bằng vàng ròng, trang điểm nhàn nhạt, mặc dù gầy, nhưng nhìn qua sắc mặt hồng nhuận, thần sắc an tường, giống như đang ngủ say.
Thập Nhất Nương sửng sốt.!
Thập Nhất Nương nhìn đôi mắt tha thiết của La Tam phu nhân, không biết nên cười hay nên giận.
Nàng thế nhưng lại giúp đỡ Vương Thừa Tổ tranh đoạt quyền quản gia với Thập Nương.
Vương Thừa Tổ này đúng là không thể tưởng tượng nổi, dám đẩy chính cữu phụ của mình ra mặt giúp đỡ chèn ép mẫu thân của mình.
Nghĩ như vậy, Thập Nhất Nương không khỏi rùng mình một cái.
Đầu tiên hắn đích thân gửi thiệp cưới tới La gia, mượn dịp này để làm dịu đi quan hệ của hắn với La gia; sau đó lợi dụng ở hôn lễ hết sức ân cần chiêu đãi người nhà mẹ đẻ của Thập Nương, đạt tới mục đích kết giao với người của La gia. Hiện tại, đồ cùng chủy kiến* (lộ nguyên hình, cháy nhà ra mặt chuột).
*图穷匕见: Đồ cùng chủy kiến
- Giải thích: Đồ- bản đồ, Cùng- cuối cùng, Kiến- lộ ra
- Nguyên văn: “Chiến quốc sách- Yên quốc tam”: “Tần Vương vị Kha viết: Khởi, thủ Vũ Dương sở trì đồ. Kha ký thủ đồ phụng chi. Phát đồ, đồ cùng mà chủy kiến.”
(Tạm dịch: Lúc đầu, Vũ Dương cầm bản đồ. Kha đem bản đồ dâng lên. Mở bản đồ ra thì lộ ra thanh chủy thủ).
- Điển cố: Cuối thời Chiến quốc, nước Tần thực lực cường thịnh, sau khi đem quân tiêu diệt hai nước Hàn và Triệu xong, lại tiến quân đến nước Yên. Vì thế, thái tử Đan nước Yên quyết định phái người đi ám sát Tần Vương, muốn xoay chuyển thế cục. Thái tử Đan lựa chọn một vị dũng sĩ tên là Kinh Kha. Người này am hiểu kiếm thuật, là lựa chọn tốt nhất để đi ám sát Tần Vương. Để Kinh Kha có thể tiếp cận Tần Vương, thái tử đã chuẩn bị riêng cho Kha hai món đồ mà Tần Vương đang nóng lòng muốn có được: Thứ nhất, là thủ cấp của Phàn Vu Kỳ, một vị tướng Tần bỏ trốn đến nước Yên; thứ hai là bản đồ Đốc Kháng (nay là đông Trác Châu, tỉnh Hồ Bắc), tỏ ý là nước Yên nguyện đem vùng đất này dâng cho nước Tần. Hai món đồ này được để riêng biệt với nhau. Ở trong tráp, thanh chủy thủ dùng để ám sát Tần Vương được giấu ở tận cùng bên trong tấm bản đồ. Ngoài ra, thái tử Đan còn tìm cho Kha một trợ thủ, tên là Tần Vũ Dương. Khi lên đường, thái tử Đan và người bạn tốt của Kha là Cao Tiệm Ly trên người mặc tang phục, tiễn Kinh Kha tới bờ sông d*ch th**. Cao Tiệm Ly vì bọn họ tấu khúc “d*ch th** Hàn”.
Tần Vương khi biết được nước Yên phái người tới dâng hai món đồ mà hắn đang cần nhất thì rất đỗi vui mừng, tại cung Hàm Dương ở đô thành long trọng tiếp kiến bọn họ. Kinh Kha cầm tráp chứa thủ cấp Phàn Vu Kì đi phía trước, Tần Vũ Dương cầm tráp đựng bản đồ theo phía sau. Khi đi trên bậc điện, Tần Vũ Dương khẩn trương tới mức hai tay run rẩy, mặt biến sắc. Kinh Kha vội giải thích, cũng theo nguyện vọng của Tần Vương, tiếp nhận chiếc tráp có bản đồ ở trong tay Tần Vũ Dương, ngay tại đó mở ra, hai tay dâng lên Tần Vương. Tần Vương chậm rãi mở bản đồ, chăm chú quan sát. Khi mở đến gần cuối, đột nhiên lộ ra một thanh chủy thủ. Kinh Kha thấy chủy thủ lộ ra, tay trái tóm lấy ống tay áo của Tần Vương, tay phải rút chủy thủ đâm Tần Vương. Tuy nhiên, Kinh Kha lại đâm trượt. Tần Vương vội vàng rút kiếm tự vệ, nhưng lại không rút ra được. Vì thế hai người chạy vòng quanh cây cột. Vệ binh không được lệnh của Tần Vương, không dám tùy tiện xông lên.
Ngay tại thời khắc gay cấn này, thị thần của Tần Vương đột nhiên đem túi thuốc đánh Kinh Kha, cũng nhắc nhở Tần Vương rút thanh kiếm sau lưng ra. Tần Vương tỉnh ngộ, nhanh chóng rút kiếm, một kiếm chém đứt chân Kinh Kha. Kinh Kha ngã xuống, đem chủy thủ ném về phía vua Tần, nhưng không trúng. Cuối cùng, bị vệ binh vây quanh g**t ch*t.
Nếu hắn không nóng vội như thế, nếu hắn không chọn La Tam gia không có tiếng nói gì trong nhà, không biết mọi chuyện sẽ là như thế nào.
Thập Nương, đơn giản chính là nuôi ong tay áo.
Mà La Tam gia và La Tam phu nhân giúp Vương Thừa Tổ phất cờ hò reo, càng khiến cho người ta khinh thường.
“Cái này, có vẻ không hay lắm!” Thập Nhất Nương không chút khách khí nói: “Thập tỷ ở goá, hành động bất tiện, người của Vương gia cũng đâu có nói gì, Tam ca sao lại cứ thích lo chuyện bao đồng, đi quản chuyện trong phủ Mậu quốc công người ta làm gì!”. La Tam phu nhân lặng người.
Nàng ở tại Yến Kinh, quan hệ của Thập Nương và Thập Nhất Nương như thế nào, người khác không biết, nhưng nàng lại rất rõ ràng. Lần này Mậu quốc công tới mời Tam gia uống rượu, lại ám chỉ nếu Tam gia có thể khiến cho mấy vị cậu, dì của La gia mở miệng nhắc tới việc này trước, hắn sẽ xuất ra một ngàn lượng bạc để tạ ơn, nàng lúc này mới nghĩ đến đi tìm Thập Nhất Nương...... Nàng không dám trông mong Thập Nhất Nương sẽ hỗ trợ, chỉ cần Thập Nhất Nương có thể giữ im lặng....... Trong đám thân thích, địa vị của Thập Nhất Nương là cao nhất, chỉ cần nàng không tỏ ý phản đối, nàng chắc chắn có thể đi thuyết phục những người khác của La gia. Phải biết rằng, năm đó việc Đại thái thái qua đời, chắc chắn là có liên quan tới Thập Nương.
Không nghĩ tới Thập Nhất Nương lại nói như vậy.
“Thập Nhất cô phu nhân có điều không biết….”, La Tam phu nhân vội nói: “Là hai ngày trước Mậu quốc công có gặp Tam gia nhà chúng ta, nói một chút chuyện vặt trong nhà………”
“Mậu quốc công thân là cháu, tuổi còn trẻ, chưa trải qua sự đời, trong nhà có chuyện gì không ổn là nói với cậu mợ, đó là coi trọng các người, cũng là coi trọng người mẫu thân là Thập tỷ.” Thập Nhất Nương lười nhiều lời với loại người như vậy, không đợi nàng nói xong, liền cười cắt ngang lời của nàng. “Tam ca và Tam tẩu là trưởng bối, đáng lý ra phải đứng ra khuyên giải mới đúng, sao lại có thể đi nói lung tung, ngược lại để cho Thập tỷ đem chuyện quản gia giao cho Mậu quốc công. Mậu quốc công vừa mới thành thân. Người hiểu chuyện, sẽ nói Tam ca thân là cậu, đau lòng muội muội cực khổ trông nom việc trong nhà, muốn Mậu quốc công sớm một chút tiếp quản chuyện gia đình, đây là muốn tốt cho Vương gia; nhưng người không biết, sẽ cho rằng Thập tỷ đã gây ra chuyện đại ác không thể tha thứ gì đó, ngay đến huynh đệ nhà mẹ đẻ cũng không nhìn nổi, không muốn để cho tỷ ấy nhúng tay vào chuyện trong phủ Quốc công nữa......”
Cái tội danh này chụp lên đầu quả thực quá lớn.
Trong lòng La Tam phu nhân không khỏi âm thầm hối hận.
Sớm biết như vậy, nên đi thương lượng với Tứ cô phu nhân trước. Dù nói thế nào đi nữa, Tứ cô phu nhân với Tam gia cũng là huynh muội ruột, sẽ không làm ngơ khiến cho Tam gia phải chịu thiệt.
“Tam gia chúng ta tuyệt đối không có ý tứ này.” Thần sắc của nàng trở nên hết sức khó xử, “Là Mậu quốc công nói Thập Nhất cô phu nhân mấy năm nay không hề dễ dàng, Tam gia chúng ta lúc này mới có tâm tư như vậy.....”
“Cái này là Tam ca và Tam tẩu không đúng rồi.” Thập Nhất Nương một chút mặt mũi cũng không chừa lại cho bọn họ, không chút khách khí nói: “Đừng nói ta chỉ là dì nhà mẹ, không tới phiên ta nói chuyện. Chính là Vương gia xem xét thân thích trên dưới, mới mời ta đến bàn bạc, mà còn phải hỏi qua ý tứ của đại ca nữa mới được. Sao có chuyện làm cậu mà không được biết rõ ràng mọi chuyện. Ta cảm thấy Mậu quốc công tuổi còn nhỏ, Thập tỷ đã quản lý công việc ở phủ Quốc công nhiều năm như vậy, chuyện trong nhà vẫn thỏa đáng. Chưa nghe nói qua bởi vì nguyên nhân ở góa mà gây ra sơ xuất gì. Vì nguyên nhân này mà giao việc trong nhà cho Mậu quốc công vẫn còn trẻ tuổi xử lý, không phải là quá gấp gáp sao.”
Thái độ vô cùng rõ ràng.
Sau đó bưng chén trà lên.
La Tam phu nhân mặt đỏ tới mức có thể nhỏ ra máu. Đâu còn mặt mũi ngồi ở đó nữa. Lập tức đứng dậy cáo từ.
Thập Nhất Nương lắc đầu. Dặn dò Hổ Phách: “Ngươi đi tới chỗ Tứ tỷ một chuyến, đem toàn bộ những lời mà Tam tẩu vừa nói với ta, nói rõ ngọn ngành cho nàng biết. Người phòng họ nếu có chuyện gì, vẫn nên để nàng ra mặt giúp đỡ.” Lại viết phong thư để Hổ Phách đưa tới ngõ Cung Huyền chỗ La Chấn Hưng.
Hổ Phách cung kính đáp “Vâng”, rồi do dự nói: “Còn chỗ Thập di?”, “Ngươi cũng đi nói với nàng một tiếng đi!”, Thập Nhất Nương lạnh nhạt nói, “Quan hệ giữa chúng ta là một chuyện, nhưng gặp phải chuyện như vậy, dù thế nào ta vẫn muốn nhắc nhở nàng một câu. Về phần nàng có tin hay không, có nghe hay không thì tùy, đó là chuyện của nàng!”
Hổ Phách lên tiếng trả lời rồi đi.
Tứ nương bên kia liền viết một phong thư nói lời cảm ơn cùng với vài thước vải tốt nhất để cho Hổ Phách mang qua, coi như là cảm tạ Thập Nhất Nương. Mà Thập Nương nghe nói là Hổ Phách phụng mệnh Thập Nhất Nương đến gặp nàng, lại không hề muốn gặp mặt Hổ Phách.
Hổ Phách không còn cách nào khác đành phải đem chuyện này ngầm nói với Ngân Bình.
Ngân Bình quá sợ hãi, để cho Kim Liên tiếp Hổ Phách, còn bản thân thì đi bẩm báo một tiếng, kết quả Thập Nương vẫn không muốn gặp Hổ Phách.
“Quên đi!” Thập Nhất Nương cảm thấy hiện tại Thập Nương không chỉ cổ quái, mà còn hoang đường. Nàng thở dài, “Việc nên làm ta đều đã làm, không thẹn với lương tâm là được rồi!”, Hổ Phách cười khổ.
Thập Nhất Nương tạm thời đem chuyện này ném ra sau đầu, bận rộn thu hồi các đồ nội thất mùa đông ở các phòng, thay vào đó là đồ nội thất mùa xuân, theo lệ cấp phát xiêm y mùa xuân, đặt mua trang phục mùa hè...... Đến khi hết bận, đã là hạ tuần tháng hai, lại phải bắt đầu chuẩn bị để đúng mùng ba tháng ba mở tiệc chiêu đãi.
“Mùng ba tháng ba chúng ta tới Lưu Phương ổ là được!” Thái phu nhân nói, “Nếu thời tiết tốt, chúng ta sẽ đi chèo thuyền. Nếu thời tiết không tốt, ngồi trong lương đình ở Lưu Phương ổ nghe Xuân Vũ, cũng là việc vô cùng tao nhã.”
Từ mùng ba tháng ba năm ấy, sau khi Thập Nhất Nương mời Lâm Đại phu nhân, Chu phu nhân và một số phụ nhân trẻ tuổi khác đến Nghiên Xuân Đình “Ăn cơm dã ngoại”, Thái phu nhân vẫn luôn nhớ kỹ.
“Vâng!” Thập Nhất Nương cảm thấy mỗi ngày đều ngồi ở Điểm Xuân Đường nghe hí, cứ như vậy mãi, thì quá nhàm chán, “Vậy chúng ta sẽ thiết yến ở Lưu Phương ổ.” Nói xong, lại hỏi ý kiến Thái phu nhân, “Người xem, chúng ta có nên mời hai nữ tiên sinh Thuyết cổ* (nói trống) đến để thuyết cổ không? Coi như là ứng với cảnh đẹp ý vui. Chỉ là không biết ở Yến Kinh vị nữ tiên sinh nào thuyết cổ hay nhất? Mùng ba tháng ba tới có thể tới hay không?”
*Thuyết cổ (说鼓)
Một loại khúc ở Hồ Bắc, còn có tên khác là “Kinh Châu thuyết cổ”. Lưu hành ở một số vùng của thành phố Kinh Châu, tỉnh Hồ Bắc (gồm các huyện Công An, Giám Lợi, thị xã Thạch Thủ, Tùng Tư), và một số vùng lân cận thuộc tỉnh Hồ Nam. Là một loại khúc nghệ (nghệ thuật nói hát mang màu sắc địa phương, lưu hành trong dân gian), trong đó nói là chính, lời nói mang vần điệu, đánh trống kể truyện, dùng kèn Tỏa nột (Xô-na) để đệm. Những nghệ nhân lớn tuổi cho rằng “Thuyết cổ” bắt nguồn từ “Từ thoại” (một hình thức văn học xuôi và thơ xen lẫn) của thời nhà Nguyên, nhà Minh. Biểu diễn Thuyết cổ thường “Giống như xướng giống như nói, giống như nói giống như xướng, nói hát có nhịp phách, câu chữ có làn điệu”. Đến chỗ phân đoạn thì dùng xướng để chuyển sang một đoạn khác, gọi là”Thượng vận cắt đứt, hạ vận chỉ lộ (có thể thay đổi vần điệu)”. Câu thức phân đoạn thành các loại bốn, sáu, tám mười.
Đang nói chuyện, thì Hổ Phách thần sắc có chút hoảng hốt đi tới. Thấy Thập Nhất Nương và Thái phu nhân nói chuyện, nàng không dám ngắt lời, vẻ mặt lo lắng đứng ở nơi đó, có vẻ vô cùng bất an.
Thái phu nhân biết nàng là trợ thủ đắc lực nhất của Thập Nhất Nương, cũng biết nàng tính tình rất trầm ổn, kêu nàng tới: “Đã xảy ra chuyện gì? Ngươi mau tới đây bẩm báo xem sao!”
Hổ Phách bước lên phía trước hành lễ với Thái phu nhân, rồi vội vàng nói: “Thập di phủ Mậu quốc công đột nhiên qua đời. Hầu gia đặc biệt sai nô tỳ tới đây báo với phu nhân một tiếng.”, Thập di phủ Mậu quốc công......, Thập Nhất Nương một lúc lâu sau mới kịp phản ứng.
“Chuyện xảy ra lúc nào?” Nàng nghe thấy giọng nói của mình có chút chói tai, “Ai tới báo tang? Người báo tang đang ở đâu?”
“Có nhầm lẫn gì không?” Thái phu nhân có vẻ không tin, “Nàng còn trẻ như vậy, sao có thể đi nhanh như thế?” Lão nhân gia nghĩ đến mùng ba tháng ba năm ấy, Thập Nương dung nhan tươi sáng, tươi cười rực rỡ, giữa một đám nữ tử dịu ngoan khiêm nhường, nổi bật như ánh sáng ngày hè...... Ngữ khí không khỏi có chút buồn bã, “Đi như thế nào? Có trăn trối gì không?”
“Nô tỳ cũng không rõ.” Hổ Phách nhẹ giọng nói, “Người tới đưa thư báo là một bà tử ở phủ Mậu quốc công, nô tỳ đã dẫn tới đây......”
Thập Nhất Nương và Thập Nương là tỷ muội cùng phòng, các nghi lễ tiếp theo, Thập Nhất Nương chắc chắn sẽ tham gia vào lễ khâm liệm nhập quan của nàng. Sau lễ nhập quan mới chính thức báo tang. Vì vậy Vương gia phái bà tử tới trước báo cho Thập Nhất Nương.
Hổ Phách vừa dứt lời, Thái phu nhân đã nói: “Mau để nàng tiến vào! Mau để nàng tiến vào!”
Nàng xoay người dẫn bà tử đi vào.
“Thái thái là giờ Sửu sáng hôm nay đi.” Bà tử kia nói chuyện, ánh mắt hơi lóe lên, “Sáng sớm nay Quốc công gia vội phái nô tỳ tới chỗ phu nhân báo tang. Thái thái nhà chúng ta bị bệnh đã nhiều năm, trước khi Quốc công gia thành thân sức khỏe vẫn luôn không tốt, nhưng mỗi lần đều cố gắng gượng dậy.
Quốc công gia còn tưởng rằng lần này Thái thái cũng sẽ không có chuyện gì, lúc nha hoàn chăm sóc ở bên cạnh nhịn không được ghé vào bên giường ngủ gật, thái thái liền......” Bà tử kia rơi xuống vài giọt nước mắt, “Quốc công gia khóc đến chết đi sống lại, phải dựa vào hương an thần mới có thể nghỉ ngơi được một chút......”
“Đứa nhỏ này!”, Thái phu nhân vô cùng cảm khái thở dài một tiếng, nói với Thập Nhất Nương, “Vậy con cũng nhanh qua đó xem một chút đi! Tối nay nếu không tiện về, thì cứ ở lại bên đó cũng được! Cẩn Ca Nhi đã có ta trông nom rồi!”
Thập Nhất Nương tạ ơn rồi mang theo Hổ Phách đến phủ Mậu quốc công.
Phủ Mậu quốc công đã giăng màn trắng, nhóm đầy tớ già bên hông cũng thắt vải bố trắng, mặc dù vẫn chưa dựng linh đường (nơi để linh cữu, để người ta đến viếng), nhưng màn che bàn để bố trí linh đường, đệm quỳ hồng bạch, bồn hoa và người giấy đều đã được chuẩn bị rất tốt, đám tiểu hài tử không hiểu chuyện vây quanh nhìn xem người giấy.
“Động tác nhanh thật!” Hổ Phách đỡ Thập Nhất Nương xuống xe ngựa, bình luận.
Thập Nhất Nương trong lòng cũng khẽ động.
Giờ Sửu hôm nay đi, thời điểm nàng nhận được tin báo, cũng mới là đầu giờ Tỵ thôi...... Vương gia giống như đã sớm chuẩn bị xong, dường như chỉ đang chờ Thập Nương tắt thở….
Ý nghĩ này vừa xuất hiện trong đầu, Thập Nhất Nương vội vàng lắc đầu, tự nhắc nhở bản thân không được suy nghĩ lung tung.
Vương Thừa Tổ đi tới đón.
Hai mắt hắn sưng đỏ, thần sắc tiều tụy, tang y trắng nhàu nhĩ, giống như cả đêm không ngủ, làm cho người ta cho người ta có cảm giác đau thương
“Thập Nhất di, ngài đã tới!” Hắn ngồi xổm ở trước mặt Thập Nhất Nương, nước mắt lã chã rơi, “Cháu đã thành hài tử không có mẹ, kính xin dì sau này hãy coi cháu như thân sinh ruột thịt của mình...... Để cháu cũng có mẫu thân mà hiếu thuận!”
Thập Nhất Nương chỉ liếc mắt nhìn hắn một cái, trầm giọng nói: “Dẫn ta đến chỗ mẫu thân ngươi!”
“Dạ!” Vương Thừa Tổ một bộ dáng yếu ớt, phải nhờ người bên cạnh giúp đứng dậy, dẫn Thập Nhất Nương tới chính phòng.
Tân nương tử của Vương Thừa Tổ toàn thân mặc bộ đồ hiếu, ánh mắt hồng hồng, ngồi ở bên cạnh mấy phụ nhân.
Thấy Thập Nhất Nương đi vào, tất cả mọi người đứng lên.
Thập Nhất Nương nhìn thấy mẹ ruột của Vương Thừa Tổ.
Nàng ta thấy Thập Nhất Nương nhìn mình, vội cúi đầu.
Thập Nhất Nương cước bộ không ngừng, đi vào trong phòng.
Ở chính giữa phòng đặt một chiếc giường Thái Bình sơn màu đen, giường được trải một lớp lụa Trữ trù* màu lam, nằm phía trên là một nữ tử mặc áo liệm đỏ thẫm.
*Trữ trù (宁绸): một loại hàng dệt tơ, được dệt từ tơ tằm, có vân nghiêng rõ ràng, bề mặt lụa rất phẳng phiu, tính chất bền chắc.
Đôi mày thon dài, vầng trán rộng, sống mũi cao thẳng......, chẳng phải là Thập Nương đây sao?
Mái tóc đen nhánh của nàng được búi thành kiểu Mẫu Đơn Kế, đeo đồ trang sức bằng vàng ròng, trang điểm nhàn nhạt, mặc dù gầy, nhưng nhìn qua sắc mặt hồng nhuận, thần sắc an tường, giống như đang ngủ say.
Thập Nhất Nương sửng sốt.!
Thứ Nữ Công Lược
Tác giả: Chi Chi
753 chương | 2,739 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1-1: Tiết tử
Chương 2: Tỉ muội
Chương 3: Mẫu thân
Chương 4: Kiều viên
Chương 5: Họa dạng
Chương 6: Di nương
Chương 7: Tâm tư
Chương 8: Rừng cây
Chương 9: Thử
Chương 10: Phản ứng (Thượng)
Chương 11: Phản ứng (Trung)
Chương 12: Phản ứng (Hạ)
Chương 13: Phân tích
Chương 14: Tình thế (Thượng)
Chương 15: Tình thế (Trung)
Chương 16: Tình thế (Hạ)
Chương 17: Gút mắt
Chương 18: Quyết định (Thượng)
Chương 19: Quyết định (Hạ)
Chương 20: Tìm sự
Chương 21: Tính toán
Chương 22: Khởi hành
Chương 23: Yến kinh (thượng)
Chương 24: Yến kinh (trung)
Chương 25: Yến kinh(hạ)
Chương 26: Đoàn tụ (Thượng)
Chương 27: Đoàn tụ (Hạ)
Chương 28: Tỷ tỷ (Thượng)
Chương 29: Tỷ tỷ (Trung)
Chương 30: Tỷ tỷ (Hạ)
Chương 31: Khách nhân (Thượng)
Chương 32: Khách nhân (Trung)
Chương 33: Khách Nhân (Hạ)
Chương 34: Thủ đoạn (Thượng)
Chương 35: Thủ đoạn (Hạ)
Chương 36: Tiệc chiêu đãi (Thượng)
Chương 37: Tiệc chiêu đãi (Trung)
Chương 38: Tiệc chiêu đãi (Hạ)
Chương 39: Điền từ (Thượng)
Chương 40: Điền từ (Hạ)
Chương 41: Xuân yến (Thượng)
Chương 42: Xuân yến (Trung)
Chương 43: Xuân yến (Hạ)
Chương 44: Xem diễn (Thượng)
Chương 45: Xem diễn (Trung)
Chương 46: Xem diễn (Hạ)
Chương 47: Dư âm (Thượng)
Chương 48: Dư âm (Trung)
Chương 49: Dư âm (Hạ)
Chương 50: Pháo hoa (Thượng)
Chương 51: Pháo hoa (Trung)
Chương 52: Pháo hoa (Hạ)
Chương 53: Đối thoại trong đêm
Chương 54: Hôn sự (Thượng)
Chương 55: Hôn sự (Trung)
Chương 56: Hôn sự (Hạ)
Chương 57: Rỉ tai thì thầm
Chương 58: Cầu hôn (Thượng)
Chương 59: Cầu hôn (Trung)
Chương 60: Cầu hôn (Hạ)
Chương 61: Ủy thác
Chương 62: Xuất giá
Chương 63: Xuất giá (Trung)
Chương 64: Xuất giá (Hạ)
Chương 65: Điêu linh (Thượng)
Chương 66: Điêu linh (Hạ)
Chương 67: Tang lễ
Chương 68: Tiến sĩ (Thượng)
Chương 69: Thi đậu (Hạ)
Chương 70: Mừng thọ
Chương 71: Anh đào (Thượng)
Chương 72: Anh đào (Hạ)
Chương 73: Tháng tư (Thượng)
Chương 74: Tháng tư (Trung)
Chương 75: Tháng tư (Hạ)
Chương 76: Đồ vật này nọ (Thượng)
Chương 77: Đồ vật này nọ (Trung)
Chương 78: Đồ vật này nọ (Hạ)
Chương 79: Đối sách
Chương 80: Thập Nương (Thượng)
Chương 81: Thập Nương (Hạ)
Chương 82: Tái gả
Chương 83: Liên tục
Chương 84: Lấy chồng (Thượng)
Chương 85: Lấy chồng (Trung)
Chương 86: Lấy chồng (Hạ)
Chương 87: Tân hôn (Thượng)
Chương 88: Tân hôn (Trung)
Chương 89: Tân hôn (Hạ)
Chương 90: Lại mặt
Chương 91: Vấn an (Thượng)
Chương 92: Vấn an (Trung)
Chương 93: Vấn an (Hạ)
Chương 94: Thị tì (Trung)
Chương 95: Thị tì (Hạ)
Chương 96: Phong ba (Thượng)
Chương 97: Phong ba (Trung)
Chương 98: Phong ba (Hạ)
Chương 99: Xuất gia (Thượng)
Chương 100: Xuất gia (Trung)
Chương 101: Xuất gia (Hạ)
Chương 102: Tức giận (Thượng)
Chương 103: Tức giận (Trung)
Chương 104: Tức giận (Hạ)
Chương 105: Tiên sinh
Chương 106: Gia Sản [thượng]
Chương 107: Gia Sản (Trung)
Chương 108: Gia Sản (Hạ)
Chương 109: Nhà mẹ đẻ (Thượng)
Chương 110: Nhà mẹ đẻ (Hạ)
Chương 111: Tây Sơn
Chương 112: Thương lượng (Thượng)
Chương 113: Thương lượng (Trung)
Chương 114: Thương lượng (Hạ)
Chương 115: Chuyện cũ (Thượng)
Chương 116: Chuyện cũ (Hạ)
Chương 117: Quy củ (Thượng)
Chương 118: Quy củ (Hạ)
Chương 119: Thăm
Chương 120: Gia yến
Chương 121: An bài
Chương 122: Hồi âm
Chương 123: Phát chẩn (Thượng)
Chương 124: Phát chẩn (Trung)
Chương 125: Phát chẩn(Hạ)
Chương 126: Xử lý (Thượng)
Chương 127: Xử lý (Trung)
Chương 128: Xử lý (Hạ)
Chương 129: Thu hoạch (Thượng)
Chương 130: Thu hoạch (Trung)
Chương 131: Thu hoạch (Hạ)
Chương 132: Nha hoàn
Chương 133: Làm bạn (Thượng)
Chương 134: Làm bạn (Trung)
Chương 135: Làm bạn(Hạ)
Chương 136: Ngoài ý muốn (Thượng)
Chương 137: Ngoài ý muốn (Trung)
Chương 138: Ngoài ý muốn (Hạ)
Chương 139: Tiệc mừng (Thượng)
Chương 140: Tiệc mừng (Trung)
Chương 141: Tiệc mừng (Hạ)
Chương 142: Thăm hỏi (Thượng)
Chương 143: Thăm hỏi (Trung)
Chương 144: Thăm hỏi (Hạ)
Chương 145: Bằng hữu (Thượng)
Chương 146: Bằng hữu (Trung)
Chương 147: Bằng hữu (Hạ)
Chương 148: Xuất hành
Chương 149: Lưỡng nan
Chương 150: Hàng xóm
Chương 151: Lui tới (Thượng)
Chương 152: Lui tới (Trung)
Chương 153: Lui tới (Hạ)
Chương 154: Chuyển nhà (Thượng)
Chương 155: Chuyển nhà (Trung)
Chương 156: Chuyển nhà (Hạ)
Chương 157: Mời (Thượng)
Chương 158: Mời (Trung)
Chương 159: Mời (hạ)
Chương 160: Kinh biến (Thượng)
Chương 161: Kinh biến (Trung)
Chương 162: Kinh biến (Hạ)
Chương 163: Tham dự (Thượng)
Chương 164: Tham dự (Trung)
Chương 165: Tham dự (Hạ)
Chương 166: Biến hóa (Thượng)
Chương 167: Biến hóa (Trung)
Chương 168: Biến hóa (Hạ)
Chương 169: Phát triển (Thượng)
Chương 170: Phát triển (Trung)
Chương 171: Phát triển (Hạ)
Chương 172: Đáo lai (Thượng)
Chương 173: Đáo lai (Trung)
Chương 174: Đáo lai (Hạ)
Chương 175: Tịch nguyệt (Thượng)
Chương 176: Tịch nguyệt (Trung)
Chương 177: Tịch nguyệt (Hạ)
Chương 178: Tụ hội (Thượng)
Chương 179: Tụ hội (Trung)
Chương 180: Tụ hội (Hạ)
Chương 181: Từ quan (Thượng)
Chương 182: Từ quan (Trung)
Chương 183: Từ quan (Hạ)
Chương 184: Pháo hoa(Thượng)
Chương 185: Pháo hoa (Trung)
Chương 186: Pháo hoa (Hạ)
Chương 187: Tinh hỏa (Thượng)
Chương 188: Tinh hỏa (Trung)
Chương 189: Tinh hỏa (Hạ)
Chương 190: Kỳ quặc (Thượng)
Chương 191: Kỳ quặc (Trung)
Chương 192: Kỳ quặc (Hạ)
Chương 193: Nguy cơ (Thượng)
Chương 194: Nguy cơ (Trung)
Chương 195: Nguy cơ (Hạ)
Chương 196: Phong sương (Thượng)
Chương 197: Phong sương (Trung)
Chương 198: Phong sương (Hạ)
Chương 199: Lời đồn đãi(Thượng)
Chương 200: Lời đồn đãi(Trung)
Chương 201: Lời đồn đãi (Hạ)
Chương 202: Gặt hái (Thượng)
Chương 203: Gặt hái (Trung)
Chương 204: Gặt hái (Hạ)
Chương 205: Phấn son(Thượng)
Chương 206: Phấn son (Trung)
Chương 207: Phấn son (Hạ)
Chương 208: Qua năm (Thượng)
Chương 209: Qua năm mới (Trung)
Chương 210: Qua năm mới (Hạ)
Chương 211: Đại niên (Thượng)
Chương 212: Đại niên(Trung)
Chương 213: Đại niên (Hạ)
Chương 214: Tháng giêng (Thượng)
Chương 215: Tháng giêng (Trung)
Chương 216: Tháng giêng (Hạ)
Chương 217: Chúc tết (Thượng)
Chương 218: Chúc tết (Trung)
Chương 219: Chúc tết (Hạ)
Chương 220: Mưu lợi bất chính (Thượng)
Chương 221: Mưu lợi bất chính (Trung)
Chương 222: Mưu lợi bất chính (Hạ)
Chương 223: Rung chuyển (thượng)
Chương 224: Rung chuyển (Trung)
Chương 225: Rung chuyển (Hạ)
Chương 226: Bất an (Thượng)
Chương 227: Bất an (Trung)
Chương 228: Bất an (Hạ)
Chương 229: Kinh biến (Thượng)
Chương 230: Sinh Sự (Trung)
Chương 231: Sinh sự (Hạ)
Chương 232: Sinh tử(Thượng)
Chương 233: Sinh tử (Trung)
Chương 234: Sinh tử (Hạ)
Chương 235: Tranh chấp (Thượng)
Chương 236: Tranh chấp(Trung)
Chương 237: Tranh chấp (Hạ)
Chương 238: Ra mặt (Thượng)
Chương 239: Ra mặt (Trung)
Chương 240: Ra mặt (Hạ)
Chương 241: Vui sướng (Thượng)
Chương 242: Vui sướng (Trung)
Chương 243: Vui sướng (Hạ)
Chương 244: Mạnh nước ngầm (Thượng)
Chương 245: Mạnh nước ngầm (Trung)
Chương 246: Mạch nước ngầm (Hạ)
Chương 247: Kích động (Thượng)
Chương 248: Kích động (Trung)
Chương 249: Kích động(Hạ)
Chương 250: Hỗn loạn (Thượng)
Chương 251: Hỗn Loạn (trung)
Chương 252: Hỗn Loạn (hạ)
Chương 253: Nhiều Chuyện (thượng)
Chương 254: Chuyện Bận Rộn (trung)
Chương 255: Chuyện Bận Rộn (hạ)
Chương 256: Hoạt Động (thượng)
Chương 257: Hoạt động (trung)
Chương 258: Hoạt động (hạ)
Chương 259: Lạc định (thượng)
Chương 260: Lạc định (trung)
Chương 261: Lạc Định (hạ)
Chương 262: Không cam lòng (thượng)
Chương 263: Hông cam lòng (trung)
Chương 264: Không cam lòng(Hạ)
Chương 265: Ngoài ý muốn (thượng)
Chương 266: Ngoài ý muốn (trung)
Chương 267: Ngoài ý muốn(Hạ)
Chương 268: Dự đoán (Thượng)
Chương 269: Dự liệu (Trung)
Chương 270: Dự liệu (hạ)
Chương 271: Vui mừng
Chương 272: Vui mừng (trung)
Chương 273: Vui mừng (hạ)
Chương 274: Học đường
Chương 275: Tháng ba (thượng)
Chương 276: Tháng Ba (Trung)
Chương 277: Tháng ba (hạ)
Chương 278: Dạo chơi công viên (thượng)
Chương 279: Dạo chơi công viên (trung)
Chương 280: Dạo chơi công viên (hạ)
Chương 281: Việc nhà (thượng)
Chương 282: Việc nhà (trung)
Chương 283: Dọn nhà (Hạ)
Chương 284: Lo liệu (thượng)
Chương 285: Lo liệu (trung)
Chương 286: Lo liệu (hạ)
Chương 287: Giằng co (thượng)
Chương 288: Giằng co (thượng)
Chương 289: Giằng co (hạ)
Chương 290: Đến thăm (thượng)
Chương 291: Đến Thăm (trung)
Chương 292: Đến Thăm (hạ)
Chương 293: Tin Vui (thượng)
Chương 294: Tin Vui (trung)
Chương 295: Tin Vui (hạ)
Chương 296: Cố Nhân (thượng)
Chương 297: Cố Nhân (trung)
Chương 298: Cố Nhân (hạ)
Chương 299: Quà Cưới (thượng)
Chương 300: Quà Cưới (hạ)
Chương 301: Kế thất (thượng)
Chương 302: Kế thất (trung)
Chương 303: Kế thất (hạ)
Chương 304: Gặp mặt (thượng)
Chương 305: Gặp mặt (trung)
Chương 306: Gặp mặt (hạ)
Chương 307: Giải thích (thượng)
Chương 308: Giải thích (hạ)
Chương 309: Trừ phục (thượng)
Chương 310: Trừ phục (trung)
Chương 311: Trừ Phục (hạ)
Chương 312: Ngày Sinh (thượng)
Chương 313: Ngày Sinh (trung)
Chương 314: Ngày Sinh (hạ)
Chương 315: Chọn Lựa (thượng)
Chương 316: Chọn Lựa (trung)
Chương 317: Chọn Lựa (hạ)
Chương 318: Rộn Ràng (thượng)
Chương 319: Rộn Ràng (trung)
Chương 320: Rộn Ràng (hạ)
Chương 321: Nhốn Nháo (thượng)
Chương 322: Nhốn Nháo (trung)
Chương 323: Nhốn Nháo (hạ)
Chương 324: Đoan Ngọ (thượng)
Chương 325: Đoan Ngọ (trung)
Chương 326: Đoan Ngọ (hạ)
Chương 327: Cập Kê (thượng)
Chương 328: Cập Kê (trung)
Chương 329: Cập Kê (hạ)
Chương 330: Gặp Lại (thượng)
Chương 331: Gặp lại (trung)
Chương 332: Gặp lại (hạ)
Chương 333: Nhận định (thượng)
Chương 334: Nhận Định (trung)
Chương 335: Nhận Định (hạ)
Chương 336: Xuyến Môn (thượng)
Chương 337: Xuyến Môn (trung)
Chương 338: Xuyến Môn (hạ)
Chương 339: Đãi Khách (thượng)
Chương 340: Đãi khách (trung)
Chương 341: Đãi khách (Hạ)
Chương 342: Đưa lễ dạm ngõ (Thượng)
Chương 343: Đưa lễ dạm ngõ (Trung)
Chương 344: Đưa lễ dạm ngõ (Hạ)
Chương 345: Rung chuyển (Thượng)
Chương 346: Rung chuyển (Trung)
Chương 347: Rung chuyển (Hạ)
Chương 348: Qua đời (Thượng)
Chương 349: Qua đời (Trung)
Chương 350: Qua đời (Hạ)
Chương 351: Sư phó(Thượng)
Chương 352: Sư Phó(Trung)
Chương 353: Sư phó(Hạ)
Chương 354: Ly Biệt
Chương 355: Hiếu kì(Thượng)
Chương 356: Hiếu kì(Trung)
Chương 357: Hiếu kì(Hạ)
Chương 358: Hỉ phô(Thượng)
Chương 359: Hỉ phô(Trung)
Chương 360: Hỉ phô(Hạ)
Chương 361: Qua Mùa đông (thượng)
Chương 362: Qua mùa đông (trung)
Chương 363: Qua mùa đông (Hạ)
Chương 364: Chuyện mùa xuân [xuân sự] (thượng)
Chương 365: Chuyện mùa xuân [xuân sự] (trung)
Chương 366: Chuyện mùa xuân [xuân sự ] (hạ)
Chương 367: Trò hề (Thượng)
Chương 368: Trò hề (trung)
Chương 369: Trò hề (hạ)
Chương 370: Tần Tấn (thượng)
Chương 371: Tần Tấn (trung)
Chương 372: Tần Tấn (hạ)
Chương 373: Người mới (Thượng)
Chương 374: Người mới (Trung)
Chương 375: Người mới (Hạ)
Chương 376: Phương phỉ (Thượng)
Chương 377: Phương phỉ (trung)
Chương 378: Phương phỉ (Hạ)
Chương 379: Đêm Xuân (Thượng)
Chương 380: Đêm Xuân (Trung)
Chương 381: Vãn Xuân (hạ)
Chương 382: Tơ bông (thượng)
Chương 383: Tơ bông (trung)
Chương 384: Tơ Bông (hạ)
Chương 385: Thanh Sơn (thượng)
Chương 386: Thanh Sơn (trung)
Chương 387: Thanh Sơn (hạ)
Chương 388: Làm ầm ĩ (thượng)
Chương 389: Làm ầm ĩ (trung)
Chương 390: Làm ầm ĩ (hạ)
Chương 391: Du Ngoạn (thượng)
Chương 392: Du Ngoạn (trung)
Chương 393: Du ngoạn (hạ)
Chương 394: Dâng Hương (thượng)
Chương 395: Dâng hương (trung)
Chương 396: Dâng hương (hạ)
Chương 397: Chịu tang (thượng)
Chương 398: Chịu tang (trung)
Chương 399: Chịu tang (hạ)
Chương 400: Lễ mừng năm mới (Thượng)
Chương 401: Lễ mừng năm mới (trung)
Chương 402: Lễ mừng năm mới (hạ)
Chương 403: Tin tức (thượng)
Chương 404: Tin tức (trung)
Chương 405: Tin tức (hạ)
Chương 406: Mong ước (thượng)
Chương 407: Mong ước (trung)
Chương 408: Mong ước (hạ)
Chương 409: Dừng lại (thượng)
Chương 410: Dừng lại (trung)
Chương 411: Không ngừng (hạ)
Chương 412: Gió nổi lên (thượng)
Chương 413: Gió nổi lên (trung)
Chương 414: Gió nổi lên (hạ)
Chương 415: Vân dũng (thượng)
Chương 416: Vân dũng (trung)
Chương 417: Vân dũng (hạ
Chương 418: Mạch nước ngầm (thượng)
Chương 419: Sóng Ngầm (trung)
Chương 420: Sóng ngầm (hạ)
Chương 421: Mãnh liệt (thượng)
Chương 422: Mãnh Liệt (trung)
Chương 423: Mãnh Liệt (hạ)
Chương 424: Vô vọng (thượng)
Chương 425: Vô Vọng (trung)
Chương 426: Vô Vọng (hạ)
Chương 427: Tình Nghĩa (thượng)
Chương 428: Tình Nghĩa (trung)
Chương 429: Tình Nghĩa (hạ)
Chương 430: Lối Rẽ (thượng)
Chương 431: Lối rẽ (Trung)
Chương 432: Lối Rẽ (hạ)
Chương 433: Vô Nhai (thượng)
Chương 434: Vô Nhai (trung)
Chương 435: Vô Nhai (hạ)
Chương 436: Ồn Ào Náo Động (Thượng)
Chương 437: Ồn Ào Náo Động (trung)
Chương 438: Ồn Ào Náo Động (hạ)
Chương 439: Tò mò (Thượng)
Chương 440: Tò mò (trung)
Chương 441: Tò mò (Hạ)
Chương 442: Khúc mắc
Chương 443: Hồi phủ (Thượng)
Chương 444: Hồi phủ (Trung)
Chương 445: Hồi phủ (Hạ)
Chương 446: Hồi phủ (Thượng) (*)
Chương 447: Hồi phủ (Trung)
Chương 448: Hồi phủ (Hạ)
Chương 449: Chấp niệm (Thượng)
Chương 450: Chấp niệm (Trung)
Chương 451: Chấp niệm (Hạ)
Chương 452: Để tang
Chương 453: Rung động (thượng)
Chương 454: Rung động (Trung)
Chương 455: Rung động (Hạ)
Chương 456: Sắp sinh (Thượng)
Chương 457: Sắp sinh (Trung)
Chương 458: Sắp sinh (Hạ)
Chương 459: Hung hiểm (Thượng)
Chương 460: Hung hiểm (Trung)
Chương 461: Hung hiểm (Hạ)
Chương 462: Mới sinh (Thượng)
Chương 463: Mới sinh (Trung)
Chương 464: Mới sinh (Hạ)
Chương 465: Khai chi*(Thượng)
Chương 466: Khai chi (Trung)
Chương 467: Khai chi (Hạ)
Chương 468: Chuyện vụn vặt (Thượng)
Chương 469: Chuyện vụn vặt (Trung)
Chương 470: Chuyện vụn vặt (Hạ)
Chương 471: Nghỉ ngơi điều dưỡng (Thượng)
Chương 472: Nghỉ ngơi điều dưỡng (Trung)
Chương 473: Nghỉ ngơi điều dưỡng (Hạ)
Chương 474: Chim xanh (Thượng)
Chương 475: Chim xanh (Trung)
Chương 476: Chim xanh (Hạ)
Chương 477: Tình cảnh (Thượng)
Chương 478: Tình cảnh (Trung)
Chương 479: Tình cảnh (Hạ)
Chương 480: Huynh đệ (Thượng)
Chương 481: Huynh đệ (Trung)
Chương 482: Huynh Đệ (Hạ)
Chương 483: Tiến cung chúc tết (Thượng)
Chương 484: Tiến cung chúc tết (Hạ)
Chương 485: Tề tựu (Thượng)
Chương 486: Tề tựu (Trung)
Chương 487: Tề tựu (Hạ)
Chương 488: Đắc Ý (Thượng)
Chương 489: Đắc ý (Trung)
Chương 490: Đắc ý (Hạ)
Chương 491: Thấp thỏm (Thượng)
Chương 492: Thấp thỏm (Trung)
Chương 493: Thấp thỏm (Hạ)
Chương 494: Lo sợ (Thượng)
Chương 495: Lo sợ (Trung)
Chương 496: Lo sợ (Hạ)
Chương 497: Tranh thủ (Thượng)
Chương 498: Tranh thủ (Trung)
Chương 499: Tranh thủ (Hạ)
Chương 500: Lựa chọn (Thượng)
Chương 501: Lựa chọn (Trung)
Chương 502: Lựa chọn (Hạ)
Chương 503: Quấn quýt (Thượng)
Chương 504: Quấn quýt (Trung)
Chương 505: Quấn quýt (Hạ)
Chương 506: Lo hỷ (Thượng)
Chương 507: Lo hỷ (Trung)
Chương 508: Lo hỷ (Hạ)
Chương 509: Ở nhà (Thượng)
Chương 510: Ở nhà (Trung)
Chương 511: Ở nhà (Hạ)
Chương 512: Nóng bức(Thượng)
Chương 513: Nóng bức (Trung)
Chương 514: Nóng bức (Hạ)
Chương 515: Tân nương (Thượng)
Chương 516: Tân nương (Trung)
Chương 517: Tân nương (Hạ)
Chương 518: Vào cửa (Thượng)
Chương 519: Vào cửa (Trung)
Chương 520: Vào cửa (Hạ)
Chương 521: Lỗ vốn (Thượng)
Chương 522: Lỗ vốn (Trung)
Chương 523: Lỗ vốn (Hạ)
Chương 524: Chọn đồ vật đoán tương lai (thượng)
Chương 525: Chọn đồ vật đoán tương lai (Trung)
Chương 526: Chọn đồ vật đoán tương lai (Hạ)
Chương 527: Sinh rạn nứt (thượng)
Chương 528: Sinh rạn nứt (trung)
Chương 529: Sinh rạn nứt (Hạ)
Chương 530: Khuyên giải (Thượng)
Chương 531: Khuyên giải (Trung)
Chương 532: Khuyên giải (Hạ)
Chương 533: Thành công (Thượng)
Chương 534: Thành công (Trung)
Chương 535: Giải quyết xong chuyện (Hạ)
Chương 536: Kết Thúc Buổi Lễ (Thượng)
Chương 537: Kết thúc buổi lễ (Trung)
Chương 538: Kết thúc buổi lễ (Hạ)
Chương 539: Thi đỗ (Thượng)
Chương 540: Thi đỗ (Trung)
Chương 541: Thi đỗ (Hạ)
Chương 542: Nói chuyện
Chương 543: Huynh đệ
Chương 544: Giằng co
Chương 545: Nghi vấn (Thượng)
Chương 546: Nghi vấn (Trung)
Chương 547: Nghi vấn (Hạ)
Chương 548: Hòa ly (Thượng)
Chương 549: Hòa ly (Trung)
Chương 550: Hòa ly (Hạ)
Chương 551: Hôn nhân (Thượng)
Chương 552: Hôn nhân (Trung)
Chương 553: Hôn Nhân (Hạ)
Chương 554: Người thắng (Thượng)
Chương 555: Người thắng (Trung)
Chương 556: Người thắng (Hạ)
Chương 557: Mưu chức*
Chương 558: Khuất phục (Thượng)
Chương 559: Khuất phục (Trung)
Chương 560: Khuất phục (Hạ)
Chương 561: Cưới gả (Thượng)
Chương 562: Cưới gả (Trung)
Chương 563: Cưới gả (Hạ)
Chương 564: May mắn (Thượng)
Chương 565: May mắn (Trung)
Chương 566: May Mắn (Hạ)
Chương 567: Rộn rã (Thượng)
Chương 568: Rộn ràng (Trung)
Chương 569: Rộn ràng (Hạ)
Chương 570: Thương tiếc (Thượng)
Chương 571: Thương tiếc (Trung)
Chương 572: Thương tiếc (Hạ)
Chương 573: Hiểu lầm (Thượng)
Chương 574: Hiểu lầm (Trung)
Chương 575: Hiểu lầm (Hạ)
Chương 576: Tranh cãi (Thượng)
Chương 577: Tranh cãi (Trung)
Chương 578: Tranh cãi (Hạ)
Chương 579: Hỗn loạn (Thượng)
Chương 580: Hỗn loạn (Trung)
Chương 581: Hỗn loạn (Hạ)
Chương 582: Bay cao (Thượng)
Chương 583: Bay cao (Trung)
Chương 584: Bay cao (Hạ)
Chương 585: Duyên phận (Thượng)
Chương 586: Duyên phận (Trung)
Chương 587: Duyên phận (Hạ)
Chương 588: Vu quy (Thượng)
Chương 589: Vu quy (Trung)
Chương 590: Vu quy (Hạ)
Chương 591: Đầy tháng (Thượng)
Chương 592: Đầy tháng (Trung)
Chương 593: Đầy tháng (Hạ)
Chương 594: Dạy dỗ (Thượng)
Chương 595: Dạy dỗ (Trung)
Chương 596: Dạy dỗ (Hạ)
Chương 597: Sủng ái (Thượng)
Chương 598: Sủng ái (Trung)
Chương 599: Sủng ái (Hạ)
Chương 600: Chấn chỉnh (Thượng)
Chương 601: Chấn chỉnh (Trung)
Chương 602: Chấn chỉnh (Hạ)
Chương 603: Luống cuống (thượng)
Chương 604: Luống cuống (trung)
Chương 605: Luống Cuống (hạ)
Chương 606: Mệt mỏi(thượng)
Chương 607: Mệt mỏi (trung)
Chương 608: Mệt mỏi (hạ)
Chương 609: Pháo (thượng)
Chương 610: Pháo (trung)
Chương 611: Ồn ào náo động(hạ)
Chương 612: Nghi Ngờ (thượng)
Chương 613: Nghi Ngờ (trung)
Chương 614: Nghi ngờ (hạ)
Chương 615: Lửa giận (thượng)
Chương 616: Lửa Giận (trung)
Chương 617: Lửa Giận (hạ)
Chương 618: Tìm tòi nghiên cứu (thượng)
Chương 619: Tìm tòi nghiên cứu (trung)
Chương 620: Tìm tòi nghiên cứu (hạ)
Chương 621: Việc Học (thượng)
Chương 622: Việc Học (trung)
Chương 623: Việc học (hạ)
Chương 624: Khác nhau (thượng)
Chương 625: Khác Nhau (trung)
Chương 626: Khác Nhau (hạ)
Chương 627: Phát Triển (thượng)
Chương 628: Phát Triển (trung)
Chương 629: Phát triển (hạ)
Chương 630: Tính Tình (thượng)
Chương 631: Tính Tình (trung)
Chương 632: Tính Tình (hạ)
Chương 633: Nói Xin Lỗi (thượng)
Chương 634: Nói Xin Lỗi (trung)
Chương 635: Nói Xin Lỗi (hạ)
Chương 636: Giằng Co (thượng)
Chương 637: Giằng Co (trung)
Chương 638: Giằng Co (hạ)
Chương 639: Thỏa Hiệp (thượng)
Chương 640: Thỏa Hiệp (trung)
Chương 641: Thỏa hiệp (hạ)
Chương 642: An tĩnh (thượng)
Chương 643: An tĩnh (trung)
Chương 644: An tĩnh
Chương 645: Thân sơ (thượng)
Chương 646: Thân sơ (trung)
Chương 647: Thân sơ (hạ)
Chương 648: Không mưa (thượng)
Chương 649: Không mưa (trung)
Chương 650: Không mưa (hạ)
Chương 651: Điêu linh (thượng)
Chương 652: Điêu linh (trung)
Chương 653: Điêu linh (hạ)
Chương 654: Đông trùng (thượng)
Chương 655: Đông trùng (trung)
Chương 656: Đông trùng (hạ)
Chương 657: Hạ Ngữ (thượng)
Chương 658: Hạ Ngữ (trung)
Chương 659: Hạ Ngữ (hạ)
Chương 660: Mất mát (thượng)
Chương 661: Mất Mác (trung)
Chương 662: Mất Mác (hạ)
Chương 663: Náo Nhiệt (Thượng)
Chương 664: Náo Nhiệt (trung)
Chương 665: Náo Nhiệt (hạ)
Chương 666: Tức phụ*(thượng)
Chương 667: Tức phụ (trung)
Chương 668: Tức phụ (hạ)
Chương 669: Ngước mắt nhìn(thượng)
Chương 670: Ngước mắt nhìn(trung)
Chương 671: Đưa mắt nhìn (hạ)
Chương 672: Khẽ nhúc nhích (thượng)
Chương 673: Khẽ nhúc nhích (trung)
Chương 674: Khẽ nhúc nhích (hạ)
Chương 675: Như đưa đám (thượng)
Chương 676: Như đưa đám (trung)
Chương 677: Như đưa đám (hạ)
Chương 678: Hành tẩu (thượng)
Chương 679: Hành tẩu (trung)
Chương 680: Đi Lại (hạ)
Chương 681: Dáng điệu thơ ngây (thượng)
Chương 682: Dáng điệu ngây thơ (trung)
Chương 683: Dáng diệu thơ ngây (Hạ)
Chương 684: Luân chuyển (thượng)
Chương 685: Luân chuyển (trung)
Chương 686: Luân chuyển (hạ)
Chương 687: Chuẩn Bị (thượng)
Chương 688: Chuẩn bị (trung)
Chương 689: Chuẩn bị (hạ)
Chương 690: Nguyện vọng (thượng)
Chương 691: Nguyện vọng(trung)
Chương 692: Nguyện vọng (hạ)
Chương 693: Như Ý (thượng)
Chương 694: Như Ý (trung)
Chương 695: Như ý (hạ)
Chương 696: Hướng Tới (thượng)
Chương 697: Hướng tới (trung)
Chương 698: Hướng Tới (hạ)
Chương 699: Cố gắng (thượng)
Chương 700: Cố gắng (trung)
Chương 701: Cố Gắng
Chương 702: Rèn Luyện
Chương 703: Rèn Luyện (trung)
Chương 704: Rèn luyện (hạ)
Chương 705: Phương hướng (thượng)
Chương 706: Phương hướng (trung)
Chương 707: Phương hướng (hạ)
Chương 708: Chơi đùa (thượng)
Chương 709: Chơi đùa (trung)
Chương 710: Chơi đùa (hạ)
Chương 711: Gây họa (thượng)
Chương 712: Gây họa (trung)
Chương 713: Gây họa (hạ)
Chương 714: Mượn lực (thượng)
Chương 715: Mượn sức
Chương 716: Mượn sức (hạ)
Chương 717: Sự sắc sảo (thượng)
Chương 718: Sự sắc sảo (trung)
Chương 719: Sự sắc sảo (hạ)
Chương 720: Thăng chức ở nơi xa (thượng)
Chương 721: Xa phi (trung)
Chương 722: Xa phi (hạ)
Chương 723: Động trước (thượng)
Chương 724: Động trước (trung)
Chương 725: Động trước (hạ)
Chương 726: Hướng thay (thượng)
Chương 727: Định Hướng (Trung)
Chương 728: Định Hướng (Hạ)
Chương 729: Xa Hỏi (Thượng)
Chương 730: Xa Hỏi (Trung)
Chương 731: Tin tức xa (hạ)
Chương 732: Chiếu thư khẩn cấp (thượng)
Chương 733: Chiếu thư khẩn cấp (trung)
Chương 734: Chiếu thư khẩn cấp (hạ)
Chương 735: Ý tốt (thượng)
Chương 736: Ý tốt (trung)
Chương 737: Hảo ý (hạ)
Chương 738: Lấy lật (thượng)
Chương 739: Lấy lật (trung)
Chương 740: Lấy lật (hạ)
Chương 741: Hiến tù binh (thượng)
Chương 742: Hiến tù binh (trung)
Chương 743: Hiến tù binh (hạ)
Chương 744: Trở về nhà (thượng)
Chương 745: Trở về nhà (trung)
Chương 746: Trở về nhà (hạ)
Chương 747: Kinh ngạc (thượng)
Chương 748: Kinh ngạc (trung)
Chương 749: Kinh ngạc (hạ)
Chương 750: Canh gác (thượng)
Chương 751: Canh gác (trung)
Chương 752: Canh gác (hạ)
Chương 753: Lời cuối quyển sách
Không tìm thấy chương nào phù hợp