Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 358: Cửa cuối cùng (hạ)
Cập nhật: 3 tháng trước
|
~11 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Long Ưng đặt ống đầy tên xuống đất, rồi rút ra một cây, đưa lên dây, chưa ngắm đích đã kéo căng hết cỡ.
“Vù” một tiếng, mũi tên lao ra, trúng vào hồng tâm của cái bia cách đó một nghìn rưỡi bước.
Cả Tương phu nhân và những người khác đều phải trầm trồ khen ngợi.
Những người có mặt ở đây đều là những người giỏi bắn tên, nếu muốn bắn trúng bia, thì có một nửa trong số họ làm được. Nhưng nhất định sẽ không được chuẩn, bắn gần vào hồng tâm đã gỏi lắm rồi, và nhất định phải giơ cung lên phía trên, rồi bắn theo hình vòng cung, nếu bắn theo đường thẳng như Long Ưng, thì tên chưa đến đích đã rơi xuống đất mất.
Long Ưng đang muốn thừa thế truy kích, tiếp tục trêu ghẹo Tương phu nhân trước mặt mọi người, thì tiếng vó ngựa đã từ xa vang tới.
Mọi người dường như biết rằng người đến là ai, Thiên Bàng thì lộ ra vẻ bất an, Cao Kỳ Trạm thì trở nên dịu dàng, còn có chút kỳ vọng.
Long Ưng giả bộ hiếu kỳ, quay đầu nhìn, suýt nữa thì kêu lên kinh ngạc, đúng là việc này chưa xong, việc khác đã tới.
Một con ngựa lao băng băng qua cửa lũy, phóng nhanh về phía họ. Kỵ sĩ bên trên lưng ngựa mặc một chiếc áo choàng đen và đội nón. Nàng mặc bộ quần áo võ sĩ bó sát người màu xanh da trời. Bên trong chiếc nón có thể nhìn thấy dung mạo tuyệt trần lạnh như băng. Nhưng Long Ưng biết rằng dưới ánh nhìn lạnh như băng đó là một con tim đang rực cháy.
Vạn Sĩ Cơ Thuần.
Giờ đây Long Ưng chỉ biết cầu thần bái phật, hi vọng nàng nể tình cũ, mà không làm theo đúng phép công. Có bí nữ ở đây, muốn chạy cũng không được.
Chớp mắt, Vạn Sĩ Cơ Thuần đã đến trước mọi người chừng hơn mười bước. Nói dừng là dừng, con tuấn mã dựng đứng hai chân lên. Ánh mắt sắc lạnh như dao của nàng nhìn về phía Long Ưng, không nói một lời nào.
Long Ưng đành phải nhìn lại nàng.
Khi vó trước của con ngựa chạm đất, gần như mọi người đều rất bất ngờ, nàng bèn quay đầu ngựa, rồi đi mất, giống như chỉ đột nhiên đi tới đây vậy.
Cao Kỳ Trạm muốn gọi nàng, nhưng cuối cùng không thốt nên lời, đành chán nản thở dài.
Long Ưng nhìn theo nàng ra ngoài cửa thành, rồi mới thở phào, giả bộ không hiểu nói:
- Cô gái xinh đẹp đó là ai vậy?
Tương phu nhân nói:
- Để sư phụ ta cho ngươi một lời khuyên. Có câu là “đi đêm lắm ắt có ngày gặp ma”, ngươi đừng nghĩ bậy bạ về nàng ấy.
Long Ưng thầm nghĩ, nếu không tỏ vẻ hiếu kỳ thì thật bất thường, bèn nói:
- Nàng ấy vừa nhìn đã quay đầu bỏ đi, không cần kiểm tra những kỹ năng khác của ta sao?
Tương phu nhân điềm đạm nói:
- Hình như ngươi rất muốn lấy được nhiệm vụ này?
Long Ưng mỉm cười:
- Sư phụ vạn tuế, đến tận bây giờ, đồ nhi vẫn chưa biết là nhiệm vụ gì, chỉ biết rằng có thể ở cùng sư phụ ngày đêm trong vòng ba tháng, để tiểu đồ có thể tận chữ hiếu với sư phụ mà thôi.
Rồi hắn lại nói:
- Ta đạt rồi chứ?
Tương phu nhân ở trong Trích Tiên Các, một trong bốn các. Không phải tên các là do nàng thay đổi hay không, mà lại rất hợp với vẻ đẹp của nàng.
Điểm độc đáo nhất của Trích Tiên Các, là toàn bộ kiến trúc nằm ở điểm cao nhất của núi, mặc dù bên ngoài có tường, nhưng lại xây ở điểm thấp trên sườn dốc nên từ trong các nhìn ra ngoài hoàn toàn không nhìn thấy tường bao quanh, mà tầm mắt lại rất rộng.
Trích Tiên Các có bốn nhà, nằm ở phía đông bắc soái lũy phải, lưng dựa vào núi, phía sau có thác đổ tạo nên cảnh tượng rất đẹp.
Nhà đầu là phòng khách, thứ hai là phòng trà, rộng rãi, phía trước có hành lang, những cột nhà lớn, có khắc các họa tiết long phượng. Trong phòng có cửa sổ chạm đất, năm cây trụ chính, mái hiên uốn khúc. Chính giữa có một câu đối. Một bên là “Tiểu lâu dung ngã tĩnh”, bên kia là “đại địa nhâm nhân mang”, hàm ý hết sức sâu sắc.
Hai gian sau là hậu đường và phòng ngủ, có lối đi nhỏ và khu đường nối với nhau. Hai bên còn có nhà bếp và phòng tắm. Trong nhà lát gạch vuông, bên ngoài có giếng trời và đường đi được lát bằng đá.
Mặc dù Trích Tiên Các là một nơi cổ kính, là một thánh địa giữa nhân gian, nhưng điểm hấp dẫn nhất vẫn là một đám mỹ nữ đang được luyện tập ở đây. Họ là những tỳ nữ của Tương phu nhân, nhưng Long Ưng nhận ra đây là những thiếu nữ được lựa chọn kỹ càng, mua từ khắp nơi, để Tương phu nhân “đào tạo thành tài”, trở thành vũ khí bí mật của Đại Giang Liên.
Tương phu nhân ở trong phòng trà ăn cơm trưa, đến khi đã cơm no rượu say, nàng mới thay đồ thường phục rồi ra ngoài với hắn, trên người ngào ngạt mùi thơm sau khi tắm.
Từ lần đầu tiên nhìn thấy nàng, sức hấp dẫn của Tương phu nhân với hắn chưa bao giờ thuyên giảm.
Long Ưng nói một cách quen thuộc:
- Bao giờ thì sư phụ mới cho đồ nhi gần gũi?
Tương phu nhân tì hai tay lên bàn, đỡ lấy cằm, đôi mắt sáng nhìn hắn rồi nói:
- Đối với phụ nữ, ngoài việc dính chặt lấy họ, ngươi còn chiêu gì nữa?
Long Ưng cố ý làm ra vẻ nghiêm túc:
- Dính chặt lấy họ là môn cơ bản nhất của tất cả những chiêu thức khác, ít nhất còn tốt hơn là không có cơ hội gì. Người ta có ba suy sáu vượng, mỹ nữ cũng có lúc không làm chủ được lục thần, chỉ cần bám dính đến khi đối phương động lòng, là có thể tiến quân vào rồi. Nói không chừng có một ngày, sư phụ sẽ thất thân trong tay tiểu đồ như vậy đấy. Ha ha!
Tương phu nhân nói:
- Ngươi là đồ vô lại, ăn nói không lựa lời, là do tính ngươi như vậy, hay là do ngươi đóng giả?
Long Ưng nói:
- Tiểu đồ có mấy gương mặt, gương mặt mà sư phụ nhìn thấy là gương mặt thật.
Tương phu nhân lườm hắn rồi nói:
- Sư phụ bắt đầu hiểu ra tác dụng của việc bám dính của nhà ngươi rồi, tức là không bỏ qua một cơ hội nào. Nhưng tốt quá lại hóa lốp, nếu như để ngươi đi thực hiện nhiệm vụ với cái cách đó, thì đảm bảo ngày đầu tiên đã bị Thương Nguyệt Lệnh đuổi ra khỏi Phi Mã Mục Trường.
Long Ưng ngớ người:
- Phi Mã Mục Trường?
Tương phu nhân đứng dậy nói:
- Đi theo sư phụ.
“Vù” một tiếng, mũi tên lao ra, trúng vào hồng tâm của cái bia cách đó một nghìn rưỡi bước.
Cả Tương phu nhân và những người khác đều phải trầm trồ khen ngợi.
Những người có mặt ở đây đều là những người giỏi bắn tên, nếu muốn bắn trúng bia, thì có một nửa trong số họ làm được. Nhưng nhất định sẽ không được chuẩn, bắn gần vào hồng tâm đã gỏi lắm rồi, và nhất định phải giơ cung lên phía trên, rồi bắn theo hình vòng cung, nếu bắn theo đường thẳng như Long Ưng, thì tên chưa đến đích đã rơi xuống đất mất.
Long Ưng đang muốn thừa thế truy kích, tiếp tục trêu ghẹo Tương phu nhân trước mặt mọi người, thì tiếng vó ngựa đã từ xa vang tới.
Mọi người dường như biết rằng người đến là ai, Thiên Bàng thì lộ ra vẻ bất an, Cao Kỳ Trạm thì trở nên dịu dàng, còn có chút kỳ vọng.
Long Ưng giả bộ hiếu kỳ, quay đầu nhìn, suýt nữa thì kêu lên kinh ngạc, đúng là việc này chưa xong, việc khác đã tới.
Một con ngựa lao băng băng qua cửa lũy, phóng nhanh về phía họ. Kỵ sĩ bên trên lưng ngựa mặc một chiếc áo choàng đen và đội nón. Nàng mặc bộ quần áo võ sĩ bó sát người màu xanh da trời. Bên trong chiếc nón có thể nhìn thấy dung mạo tuyệt trần lạnh như băng. Nhưng Long Ưng biết rằng dưới ánh nhìn lạnh như băng đó là một con tim đang rực cháy.
Vạn Sĩ Cơ Thuần.
Giờ đây Long Ưng chỉ biết cầu thần bái phật, hi vọng nàng nể tình cũ, mà không làm theo đúng phép công. Có bí nữ ở đây, muốn chạy cũng không được.
Chớp mắt, Vạn Sĩ Cơ Thuần đã đến trước mọi người chừng hơn mười bước. Nói dừng là dừng, con tuấn mã dựng đứng hai chân lên. Ánh mắt sắc lạnh như dao của nàng nhìn về phía Long Ưng, không nói một lời nào.
Long Ưng đành phải nhìn lại nàng.
Khi vó trước của con ngựa chạm đất, gần như mọi người đều rất bất ngờ, nàng bèn quay đầu ngựa, rồi đi mất, giống như chỉ đột nhiên đi tới đây vậy.
Cao Kỳ Trạm muốn gọi nàng, nhưng cuối cùng không thốt nên lời, đành chán nản thở dài.
Long Ưng nhìn theo nàng ra ngoài cửa thành, rồi mới thở phào, giả bộ không hiểu nói:
- Cô gái xinh đẹp đó là ai vậy?
Tương phu nhân nói:
- Để sư phụ ta cho ngươi một lời khuyên. Có câu là “đi đêm lắm ắt có ngày gặp ma”, ngươi đừng nghĩ bậy bạ về nàng ấy.
Long Ưng thầm nghĩ, nếu không tỏ vẻ hiếu kỳ thì thật bất thường, bèn nói:
- Nàng ấy vừa nhìn đã quay đầu bỏ đi, không cần kiểm tra những kỹ năng khác của ta sao?
Tương phu nhân điềm đạm nói:
- Hình như ngươi rất muốn lấy được nhiệm vụ này?
Long Ưng mỉm cười:
- Sư phụ vạn tuế, đến tận bây giờ, đồ nhi vẫn chưa biết là nhiệm vụ gì, chỉ biết rằng có thể ở cùng sư phụ ngày đêm trong vòng ba tháng, để tiểu đồ có thể tận chữ hiếu với sư phụ mà thôi.
Rồi hắn lại nói:
- Ta đạt rồi chứ?
Tương phu nhân ở trong Trích Tiên Các, một trong bốn các. Không phải tên các là do nàng thay đổi hay không, mà lại rất hợp với vẻ đẹp của nàng.
Điểm độc đáo nhất của Trích Tiên Các, là toàn bộ kiến trúc nằm ở điểm cao nhất của núi, mặc dù bên ngoài có tường, nhưng lại xây ở điểm thấp trên sườn dốc nên từ trong các nhìn ra ngoài hoàn toàn không nhìn thấy tường bao quanh, mà tầm mắt lại rất rộng.
Trích Tiên Các có bốn nhà, nằm ở phía đông bắc soái lũy phải, lưng dựa vào núi, phía sau có thác đổ tạo nên cảnh tượng rất đẹp.
Nhà đầu là phòng khách, thứ hai là phòng trà, rộng rãi, phía trước có hành lang, những cột nhà lớn, có khắc các họa tiết long phượng. Trong phòng có cửa sổ chạm đất, năm cây trụ chính, mái hiên uốn khúc. Chính giữa có một câu đối. Một bên là “Tiểu lâu dung ngã tĩnh”, bên kia là “đại địa nhâm nhân mang”, hàm ý hết sức sâu sắc.
Hai gian sau là hậu đường và phòng ngủ, có lối đi nhỏ và khu đường nối với nhau. Hai bên còn có nhà bếp và phòng tắm. Trong nhà lát gạch vuông, bên ngoài có giếng trời và đường đi được lát bằng đá.
Mặc dù Trích Tiên Các là một nơi cổ kính, là một thánh địa giữa nhân gian, nhưng điểm hấp dẫn nhất vẫn là một đám mỹ nữ đang được luyện tập ở đây. Họ là những tỳ nữ của Tương phu nhân, nhưng Long Ưng nhận ra đây là những thiếu nữ được lựa chọn kỹ càng, mua từ khắp nơi, để Tương phu nhân “đào tạo thành tài”, trở thành vũ khí bí mật của Đại Giang Liên.
Tương phu nhân ở trong phòng trà ăn cơm trưa, đến khi đã cơm no rượu say, nàng mới thay đồ thường phục rồi ra ngoài với hắn, trên người ngào ngạt mùi thơm sau khi tắm.
Từ lần đầu tiên nhìn thấy nàng, sức hấp dẫn của Tương phu nhân với hắn chưa bao giờ thuyên giảm.
Long Ưng nói một cách quen thuộc:
- Bao giờ thì sư phụ mới cho đồ nhi gần gũi?
Tương phu nhân tì hai tay lên bàn, đỡ lấy cằm, đôi mắt sáng nhìn hắn rồi nói:
- Đối với phụ nữ, ngoài việc dính chặt lấy họ, ngươi còn chiêu gì nữa?
Long Ưng cố ý làm ra vẻ nghiêm túc:
- Dính chặt lấy họ là môn cơ bản nhất của tất cả những chiêu thức khác, ít nhất còn tốt hơn là không có cơ hội gì. Người ta có ba suy sáu vượng, mỹ nữ cũng có lúc không làm chủ được lục thần, chỉ cần bám dính đến khi đối phương động lòng, là có thể tiến quân vào rồi. Nói không chừng có một ngày, sư phụ sẽ thất thân trong tay tiểu đồ như vậy đấy. Ha ha!
Tương phu nhân nói:
- Ngươi là đồ vô lại, ăn nói không lựa lời, là do tính ngươi như vậy, hay là do ngươi đóng giả?
Long Ưng nói:
- Tiểu đồ có mấy gương mặt, gương mặt mà sư phụ nhìn thấy là gương mặt thật.
Tương phu nhân lườm hắn rồi nói:
- Sư phụ bắt đầu hiểu ra tác dụng của việc bám dính của nhà ngươi rồi, tức là không bỏ qua một cơ hội nào. Nhưng tốt quá lại hóa lốp, nếu như để ngươi đi thực hiện nhiệm vụ với cái cách đó, thì đảm bảo ngày đầu tiên đã bị Thương Nguyệt Lệnh đuổi ra khỏi Phi Mã Mục Trường.
Long Ưng ngớ người:
- Phi Mã Mục Trường?
Tương phu nhân đứng dậy nói:
- Đi theo sư phụ.
Nhật Nguyệt Đương Không
Tác giả: Huỳnh Dị
369 chương | 3,242 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: Giai hạ chi tù
Chương 2: Bị tù
Chương 3: Chủng Ma đại pháp
Chương 4: Chủng ma đại pháp - nguyên lão Ma môn
Chương 5: Nguyên lão Ma môn (hạ)
Chương 6: Thích khách siêu cấp
Chương 7: Thích khách siêu cấp (hạ) - Thần đô Lạc Dương (thượng)
Chương 8: Thần đô Lạc Dương (hạ) - Sát khí Thần Trì (Thượng
Chương 9: Sát khí Thần Trì (Trung)
Chương 10: Sát khí Thần Trì (hạ)
Chương 11: Kim tịch hà tịch - Thiên chi kiêu nữ (thượng)
Chương 12: Thiên chi kiêu nữ (hạ)
Chương 13: Thiên chi kiều nữ (hạ) - Dùng dao mổ trâu cắt tiết gà (thượng)
Chương 14: Dùng dao mổ trâu cắt tiết gà (hạ)
Chương 15: Thiên sinh mị cốt (thượng)
Chương 16: Thiên sinh mị cốt (hạ) - Tiền nhân hậu quả (thượng)
Chương 17: Tiền nhân hậu quả (trung)
Chương 18: Tiền nhân hậu quả (hạ) - Sóng gió bốn phương (thượng)
Chương 19: Sóng gió bốn phương (hạ) – Quyết chiến hoàng thành (thượng)
Chương 20: Quyết chiến hoàng thành (trung)
Chương 21: Quyết chiến nơi hoàng thành (hạ) – Đe dọa vơ vét tài sản (thượng)
Chương 22: Đe dọa và vơ vét
Chương 23: Cho nàng làm thiếp (trung)
Chương 24: Hứa nàng làm thiếp (hạ) - Du long hí phượng (thượng)
Chương 25: Du Long hí Phượng (hạ)
Chương 26: Tam chân hợp nhất
Chương 27: Tam chân hợp nhất (hạ) – Lưỡng nữ chi gian
Chương 28: Lưỡng nữ chi gian (hạ)
Chương 29: Dùng võ kết bạn (thượng)
Chương 30: Dùng võ kết bạn (hạ) - Mùi hương dịu dàng
Chương 31: Mùi hương dịu dàng (hạ)
Chương 32: Truyền kỳ Biên Hoang
Chương 33: Truyền kỳ Biên Hoang (hạ) – Trận tuyết lớn ở Thần đô (thượng)
Chương 34: Trận tuyết lớn ở Thần Đô
Chương 35: Nữ đế đi tuần (thượng)
Chương 36: Nữ Đế đi tuần (hạ) - Tặng linh đao (thượng)
Chương 37: Tặng linh đao (hạ)
Chương 38: Tăng vương Pháp Minh (thượng)
Chương 39: Tăng vương Pháp Minh (hạ) – Quốc yến Đại Chu (thượng)
Chương 40: Quốc yến Đại Chu (trung)
Chương 41: Quốc yến Đại Chu (hạ) – Mỹ nữ tóc vàng (thượng)
Chương 42: Mỹ nữ tóc vàng (hạ) – Bất Toái Kim Cương (thượng)
Chương 43: Bất Toái Kim Cương (trung)
Chương 44: Bất Toái Kim Cương (hạ) - Ném đá dò đường (thượng)
Chương 45: Ném đá dò đường (hạ)
Chương 46: Dùng cờ kết bạn (trung)
Chương 47: Dùng cờ kết bạn (hạ) – Cưới nàng làm vợ (thượng)
Chương 48: Cưới nàng làm vợ (hạ)
Chương 49: Lương duyên trời định (thượng)
Chương 50: Lương duyên thiên định (hạ) - Nguy cơ bốn phía (thượng)
Chương 51: Nguy cơ tứ phía (Hạ)
Chương 52: Bắt rùa trong hũ (thượng)
Chương 53: Bắt rùa trong hũ (hạ) - Đại phát thiên uy (thượng)
Chương 54: Đại phát thiên uy (hạ)
Chương 55: Ông trời tác hợp (thượng)
Chương 56: Ông trời tác hợp (hạ) – Vụ cá cược tình yêu
Chương 57: Vụ cá cược tình yêu (trung)
Chương 58: Vụ cá cược tình yêu (hạ) – Cuộc chiến giữa Tiên – Ma (thượng)
Chương 59: Cuộc chiến Tiên - Ma (hạ) - Nhân duyên khéo gặp (thượng)
Chương 60: Nhân duyên khéo gặp (trung)
Chương 61: Nhân duyên khéo gặp (hạ) - Trò chơi ném đá (thượng)
Chương 62: Trò chơi ném đá (hạ) – Gieo hạt thu hoạch (thượng)
Chương 63: Gieo hạt thu hoạch (trung)
Chương 64: Gieo hạt thu hoạch (hạ) - Một thân phận (thượng)
Chương 65: Một thân phận (hạ) – Âm mưu quỷ kế (thượng)
Chương 66: Âm mưu quỷ kế (trung)
Chương 67: Âm mưu quỷ kế (hạ) – Kinh Vô Thượng Trí (thượng)
Chương 68: Kinh Vô Thượng Trí (hạ) - Thời gian hành động (thượng)
Chương 69: Thời gian hành động (trung)
Chương 70: Thời gian hành động (hạ) – Gánh nặng đường xa (thượng)
Chương 71: Gánh nặng đường xa (hạ) - Toàn lực truy bắt (thượng)
Chương 72: Toàn lực truy bắt (trung)
Chương 73: Toàn lực truy bắt (hạ) - Khéo bắt đạo tặc (thượng)
Chương 74: Khéo bắt đạo tặc (hạ) Truy cầu diệu trứ (thượng)
Chương 75: Thiên uy khó đoán
Chương 76: Chiến thư của Tăng Vương (thượng)
Chương 77: Chiến thư của Tăng Vương (hạ)
Chương 78: Dạ tiệc bên hồ
Chương 79: Kỳ công phá địch (thượng)
Chương 80: Kỳ công phá địch (hạ)
Chương 81: Đề Đạp Tuyết (thượng)
Chương 82: Đề Đạp Tuyết (hạ)
Chương 83: Binh thư sống
Chương 84: Thần binh lợi khí (thượng)
Chương 85: Thần binh lợi khí (hạ)
Chương 86: Sự hiểu lầm tốt đẹp
Chương 87: Chiến trường sơ ca (thượng)
Chương 88: Chiến trường sơ ca (hạ)
Chương 89: Giai nhân ước hẹn
Chương 90: Ăn sáng tại gia
Chương 91: Địch tình đệ nhất (thượng)
Chương 92: Tình hình đệ nhất quân địch (hạ)
Chương 93: Quốc sắc thiên hương (thượng)
Chương 94: Quốc sắc thiên hương (hạ)
Chương 95: Yến tiệc ở phủ Lương Vương
Chương 96: Kế kỳ binh (thượng)
Chương 97: Kế kỳ binh (hạ)
Chương 98: Tà Đế Thương Quân
Chương 99: Bách Biến Thần Thuẫn (thượng)
Chương 100: Bách Biến Thần Thuẫn (hạ)
Chương 101: Đêm thám thính Bát Phương
Chương 102: Thoát thai hoán cốt (thượng)
Chương 103: Thoát thai hoán cốt (hạ)
Chương 104: Đảm bảo an toàn (thượng)
Chương 105: Đảm bảo an toàn (hạ)
Chương 106: Mê hoặc Tà Đế
Chương 107: Chủ tớ tình thâm
Chương 108: Mỹ nữ Quy Tư (thượng)
Chương 109: Mỹ nữ Quy Tư (hạ)
Chương 110: Ngươi lừa ta gạt (thượng)
Chương 111: Ngươi lừa ta gạt (hạ)
Chương 112: Vạn độc bảo điển
Chương 113: Đại giá xuất chinh (thượng)
Chương 114: Đại giá xuất chinh (hạ)
Chương 115: Thỏa thuận bí mật
Chương 116: Thiên tử tương lai (thượng)
Chương 117: Thiên tử tương lai (hạ)
Chương 118: Lên đường về phía Bắc (thượng)
Chương 119: Lên đường về phía Bắc (hạ)
Chương 120: Xoay chuyển tình thế
Chương 121: Đến với ý đồ xấu (thượng)
Chương 122: Đến với ý đồ xấu (hạ)
Chương 123: Trận huyết chiến bên bờ sông
Chương 124: Linh nghiệm như thần (thượng)
Chương 125: Linh nghiệm như thần (hạ)
Chương 126: Hoạt động ngầm
Chương 127: Trở lại U Châu (thượng)
Chương 128: Trở lại U Châu (hạ)
Chương 129: Tứ lộ tiến quân
Chương 130: Thánh thần chỉ đáo (thượng)
Chương 131: Thánh thần chỉ đáo (hạ)
Chương 132: Thứ hai – đánh giặc trên mặt trận ngoại giao (thượng)
Chương 133: Thứ hai – đánh giặc trên mặt trận ngoại giao (hạ)
Chương 134: Có thành có bại
Chương 135: Thong dong lập kế hoạch
Chương 136: Đơm hoa kết trái (thượng)
Chương 137: Đơm hoa kết trái (hạ)
Chương 138: Giải cứu tù binh
Chương 139: Hoàn thành nhiệm vụ (thượng)
Chương 140: Hoàn thành nhiệm vụ (hạ)
Chương 141: Vinh quy Thần Đô
Chương 142: Vinh quy trở lại Thần Đô (hạ)
Chương 143: Đoàn tụ sau xa cách
Chương 144: Đêm trước bão giông (thượng)
Chương 145: Đêm trước bão giông (hạ)
Chương 146: Chủ tớ đồng hành
Chương 147: Thiên ý khó lường (thượng)
Chương 148: Thiên ý khó dò (hạ)
Chương 149: Mạch thượng xuân quang
Chương 150: Giải trừ lệnh cấm (thượng)
Chương 151: Giải trừ lệnh cấm (hạ)
Chương 152: Huynh đệ họ Trương
Chương 153: Con đường ngàn dặm (thượng)
Chương 154: Con đường ngàn dặm (hạ)
Chương 155: Vũ khí bí mật
Chương 156: Cuộc hành trình diễm tình(thượng)
Chương 157: Cuộc hành trình diễm tình(hạ)
Chương 158: Một phen sinh tử
Chương 159: Mỹ nữ Bí tộc(Thượng)
Chương 160: Mỹ nữ Bí tộc(hạ)
Chương 161: Tiếp tục hành trình ( thượng )
Chương 162: Tiếp tục hành trình ( hạ )
Chương 163: Đại chiến Tăng Vương
Chương 164: Một nửa thâm thù( Thượng )
Chương 165: Một nửa thâm thù( hạ )
Chương 166: Như đã mấy đời (hạ)
Chương 167: Trí tuệ đánh tan cường địch
Chương 168: Vùng đất chết (thượng)
Chương 169: Vùng đất chết (hạ)
Chương 170: Lấy công làm thủ
Chương 171: “Đại tỷ muội, tiểu tỷ muội”
Chương 172: Xa cách từ lâu gặp lại (thượng)
Chương 173: Xa cách từ lâu gặp lại (hạ)
Chương 174: Lấy ít thắng nhiều (thượng)
Chương 175: Dùng nhỏ khắc lớn (hạ)
Chương 176: Minh ước đại điển
Chương 177: Tình thế Tây Vực
Chương 178: Các nước Mạc Bắc (thượng)
Chương 179: Các nước Mạc Bắc (hạ)
Chương 180: Nhiệm vụ thần bí (thượng)
Chương 181: Nhiệm vụ thần bí (hạ)
Chương 182: Món hàng thần bí (thượng)
Chương 183: Món hàng thần bí (hạ)
Chương 184: Biển Tử Vong
Chương 185: Uy lực của bão cát
Chương 186: Tĩnh thổ trong sa mạc (thượng)
Chương 187: Tĩnh thổ trong sa mạc (hạ)
Chương 188: Ốc đảo Thần Sơn (thượng)
Chương 189: Ốc đảo Thần Sơn (hạ)
Chương 190: Chiến sĩ tộc Bí (thượng)
Chương 191: Chiến sĩ tộc Bí (hạ)
Chương 192: Kết cục hòa
Chương 193: Lời nói trong đêm ở ốc đảo
Chương 194: Cái gì cũng có nguyên nhân
Chương 195: Cái gì cũng có tiền căn (hạ)
Chương 196: Sai lầm (thượng)
Chương 197: Sai lầm (hạ)
Chương 198: Thiên thạch phong vân
Chương 199: Huyết chiến trên hoang mạc
Chương 200: Lõi của thiên thạch (thượng)
Chương 201: Lõi của thiên thạch (hạ)
Chương 202: Thiên Sơn vạn thủy
Chương 203: Tiệc tẩy trần giữa trưa (thượng)
Chương 204: Tiệc tẩy trần (hạ)
Chương 205: Ngoài ý muốn
Chương 206: Vũ nhạc Quy Tư (thượng)
Chương 207: Vũ nhạc Quy Tư (hạ)
Chương 208: Tộc thợ săn ở Thiên Sơn
Chương 209: Họa vô đơn chí (thượng)
Chương 210: Họa vô đơn chí (hạ)
Chương 211: Họa phúc vô thường (thượng)
Chương 212: Họa phúc vô thường (hạ)
Chương 213: Thải Hồng, Ngọc Chỉ
Chương 214: Điệu múa trên phố đêm (thượng)
Chương 215: Điệu múa trên phố đêm (hạ)
Chương 216: Thiên địa tương ứng
Chương 217: Sớm có tiền định
Chương 218: Mẫu tử bình an (thượng)
Chương 219: Mẫu tử bình an (hạ)
Chương 220: Nhĩ Hải, Điền Trì
Chương 221: Luyện kiếm ở Ưng Oa
Chương 222: Hẹn lại kiếp sau
Chương 223: Kết thành liên minh
Chương 224: Trận chiến Nhĩ Tây
Chương 225: Đuổi giết chủ soái (thượng)
Chương 226: Đuổi giết chủ soái (hạ)
Chương 227: Sau cuộc đại chiến (thượng)
Chương 228: Sau cuộc đại chiến (hạ)
Chương 229: Bạn cũ gặp lại (thượng)
Chương 230: Bạn cũ gặp lại (hạ)
Chương 231: Hai tộc chung chủ (thượng)
Chương 232: Hai tộc chung chủ (hạ)
Chương 233: Vùng đất tranh chấp (thượng)
Chương 234: Vùng đất tranh chấp (hạ)
Chương 235: Lưu manh Phong Thành (thượng)
Chương 236: Lưu manh Phong Thành (hạ)
Chương 237: Mông Xá vương tộc (thượng)
Chương 238: Mông Xá vương tộc (hạ)
Chương 239: Lời nguyền của quỷ tôn (thượng)
Chương 240: Lời nguyền của quỷ tôn (hạ)
Chương 241: Bỏ thành chạy trốn (thượng)
Chương 242: Bỏ thành chạy trốn (hạ)
Chương 243: Tụ nghĩa tại Phong Thành (thượng)
Chương 244: Tụ nghĩa tại Phong Thành (hạ)
Chương 245: Công chúa Nguyệt Linh (thượng)
Chương 246: Công chúa Nguyệt Linh (hạ)
Chương 247: Tự làm tự chịu (thượng)
Chương 248: Làm phép tự tử (hạ)
Chương 249: Tranh bá trên Nhĩ Hải (thượng)
Chương 250: Tranh bá trên Nhĩ Hải (hạ)
Chương 251: Xả hận(thượng)
Chương 252: Xả hận (hạ)
Chương 253: Đánh cược được vợ (thượng)
Chương 254: Đánh cược được vợ (hạ)
Chương 255: Đâm lao phải theo lao (thượng)
Chương 258: Đã đâm lao thì phải theo lao (hạ)
Chương 259: Định ước hôn nhân (thượng)
Chương 260: Định ước hôn nhân (hạ)
Chương 261: Con quay nhân tạo (thượng)
Chương 262: Con quay nhân tạo (hạ)
Chương 263: Hỏa pháo tuyệt độc (thượng)
Chương 264: Hỏa pháo tuyệt độc (hạ)
Chương 265: Giả trang qua ải (thượng)
Chương 266: Giả trang qua ải (hạ)
Chương 267: Hỏa pháo đẩy lùi quân địch (thượng)
Chương 268: Hỏa pháo đẩy lùi quân địch (hạ)
Chương 269: Có đi có lại (1)
Chương 270: Có đi có lại (2)
Chương 271: Tia sáng báo hiệu chiến thắng (thượng)
Chương 272: Tia sáng báo hiệu chiến thắng (hạ)
Chương 273: Nhân duyên từ kiếp trước (thượng)
Chương 274: Nhân duyên từ kiếp trước (hạ)
Chương 275: Tình duyên hai kiếp (thượng)
Chương 276: Tình duyên hai kiếp (hạ)
Chương 277: Tương kế tựu kế (thượng)
Chương 278: Tương kế tựu kế (hạ)
Chương 279: Lưu Tinh Phi Chùy (1)
Chương 280: Lưu Tinh Phi Chùy (2)
Chương 281: Cuộc chiến số mệnh (1)
Chương 282: Cuộc chiến số mệnh (2)
Chương 283: Từ biệt nơi đây (thượng)
Chương 284: Từ biệt nơi đây (hạ)
Chương 285: Bọn cướp Hạ Lan (thượng)
Chương 286: Bọn cướp Hạ Lan (hạ)
Chương 287: Thời vận đến (thượng)
Chương 288: Thời vận đến (hạ)
Chương 289: Ai gây nên cảnh bể dâu (thượng)
Chương 290: Ai gây nên cảnh bể dâu (hạ)
Chương 291: Giấc mơ trở thành sự thật (thượng)
Chương 292: Giấc mơ trở thành sự thật (hạ)
Chương 293: Gái Lĩnh Nam* (thượng)
Chương 294: Gái Lĩnh Nam (hạ)
Chương 295: Yêu hận khó phân (thượng)
Chương 296: Yêu hận khó phân (hạ)
Chương 297: Lễ hội mười năm một lần (thượng)
Chương 298: Lễ hội mười năm một lần (hạ)
Chương 299: Thiên Nghi, Thiên Xu* (thượng)
Chương 300: Thiên Nghi, Thiên Xu* (hạ)
Chương 301: Nữ đế xúc động tâm tư (thượng)
Chương 302: Nữ đế xúc động tâm tư (hạ)
Chương 303: Cuộc đời kỳ thú (thượng)
Chương 304: Cuộc đời kỳ thú (hạ)
Chương 305: Nhạc phụ và chàng rể (thượng)
Chương 306: Nhạc phụ và chàng rể (hạ)
Chương 307: Hội nghị trong cung (thượng)
Chương 308: Hội nghị trong cung (hạ)
Chương 309: Trung Tông Lý Hiển (thượng)
Chương 310: Trung Tông Lý Hiển (hạ)
Chương 311: Bữa tiệc tẩy trần (1)
Chương 312: Bữa tiệc tẩy trần (2)
Chương 313: Cuộc họp của đầu não Thánh Môn (1)
Chương 314: Cuộc họp của đầu não Thánh Môn (2)
Chương 315: Bỏ lệnh cấm với Đông cung (1)
Chương 316: Bỏ lệnh cấm với Đông cung (2)
Chương 317: Áp vai kề má tâm sự (1)
Chương 318: Áp vai kề má tâm sự (2)
Chương 319: Yêu hận đan xen (1)
Chương 320: Yêu hận đan xen (2)
Chương 321: Chiến thần đồ lục (1)
Chương 322: Chiến thần đồ lục (1)
Chương 323: Chìm đắm trong võ thuật (1)
Chương 324: Chìm đắm trong võ thuật (2)
Chương 325: Hợp nhất ba miếng ngọc bội (1)
Chương 326: Hợp nhất ba miếng ngọc bội (2)
Chương 327: Nguy cơ chưa từng có (1)
Chương 328: Nguy cơ chưa từng có (2)
Chương 329: Tuyệt chiêu lợi hại (1)
Chương 330: Tuyệt chiêu lợi hại (2)
Chương 331: Song sát Ma môn (1)
Chương 332: Song sát Ma môn (2)
Chương 333: Đấu đá lung tung (1)
Chương 334: Đấu đá lung tung (2)
Chương 335: Gió mưa Bích Đào uyển (1)
Chương 336: Gió mưa Bích Đào uyển (2)
Chương 337: Một chút bụi (1)
Chương 338: Một chút bụi (2)
Chương 339: Lời nói sắc bén mang ý tốt
Chương 340: Lời nói sắc bén
Chương 341: Tiến thoái lưỡng nan (1)
Chương 342: Tiến thoái lưỡng nan (2)
Chương 343: Hẹn ước ở Tương Âm
Chương 344: Hẹn ước ở Tương Âm (hạ)
Chương 345: Chiến hỏa tình trường
Chương 346: Khói lửa tình trường (hạ)
Chương 347: Cao thủ mị thuật (thượng)
Chương 348: Cao thủ mị thuật (hạ)
Chương 349: Đá thử vàng (thượng)
Chương 350: Đá thử vàng (hạ)
Chương 351: Nguy hiểm tứ phía (thượng)
Chương 352: Nguy hiểm tứ bề (hạ)
Chương 353: Phong Tình nam thành (thượng)
Chương 354: Phong tình nam thành (hạ)
Chương 355: Tình yêu chân thành ở thanh lâu (thượng)
Chương 356: Tình yêu chân thành chốn thanh lâu (hạ)
Chương 357: Cửa cuối cùng (thượng))
Chương 358: Cửa cuối cùng (hạ)
Chương 359: Mấy vấn đề (thượng)
Chương 360: Mấy vấn đề (hạ)
Chương 361: Nỗi đau của gián điệp (Thượng)
Chương 362: Nỗi đau của gián điệp (hạ)
Chương 363: Mưu lược vĩ đại (thượng)
Chương 364: Mưu lược vĩ đại (hạ)
Chương 365: Chuyện tình kỳ lạ (thượng)
Chương 366: Tình cảm kỳ lạ (hạ)
Chương 367: Ngôi thành tuyệt thế (thượng)
Chương 368: Tòa thành vĩ đại (hạ)
Chương 369: Đại gian đại ác (Thượng)
Chương 370: Đại gian đại ác (Hạ)
Chương 371: Tà thuật yêu đạo (thượng)
Không tìm thấy chương nào phù hợp