Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương Quyển 2 - 28: Tát tay
Cập nhật: 3 tháng trước
|
~17 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Tại Thần Phong đại lục, những ai mắc phải tội cưỡng gian đều sẽ bị ném cho Phệ Nhân trùng [1] ăn thịt. Giống trùng này là một loại ma thú ăn thịt, chúng ở trên thân thể con người mà ăn từng chút từng chút một. Hơn nữa, vì để giữ cho thịt của nạn nhân còn tươi, chúng sẽ không hạ thủ vào những địa phương trí mạng, còn nạn nhân thì chỉ thật sự bị chết sau khi toàn thân cơ thể bị ăn hết, đến lúc đó thì họ mới được giải thoát khỏi cực hình tàn khốc gần như bị lăng trì này được.
Trong lòng Mộ Dung Thiên không khỏi cảm thấy khiếp đảm, chợt có một ý niệm lóe lên trong đầu, không sao, đây là do nàng ta chủ động câu dẫn mình kia mà. Hơn nữa, chỉ có khi nào do người nữ tự nguyện thì "Linh lực phụng hiến" mới có thể phát sinh. Nam nữ kết hợp cũng không cần phải có công hội chứng nhận, nhưng cũng sẽ được mặc nhiên công nhận là có quan hệ phu thê. Hai cái tiêu ký hình Mai Hoa đồ án độc nhất vô nhị ở trên cổ Lăng Đế Tư và tay của Mộ Dung Thiên đều không thể bị xóa đi, như vậy là hắn sẽ không bị phán tội cưỡng gian đó chứ? Nghĩ vậy rồi thì trong lòng Mộ Dung Thêin cũng hơi an tâm một chút. Lúc này, hắn đột nhiên phát hiện trong người có một luồng khí nóng đang lưu chuyển một cách nhẹ nhàng thong thả nhưng tràn trề sức sống. Linh lực? Đây là linh lực sao? Cảm giác quả thật là kỳ diệu, phảng phất như bản thân đang được tắm nắng xuân đầy ấm áp, lại như cảm giác đang hưởng thụ một trận gió mát rượi vào giữa trưa hè oi bức, khiến người ta cảm thấy cực kỳ thoải mái.
Theo sự hấp thu của linh lực, thân thể của Mộ Dung Thiên cũng dần nảy sinh biến hóa. Đúng là có thể dùng hai chữ "lã lướt" để hình dung một tấm thân vốn khá tráng kiện và đô con của hắn vào lúc này.
oooOooo
Sau trận mây mưa thỏa sức bình sinh, Mộ Dung Thiên ngắm nhìn Lăng Đế Tư đang ngủ say trong lòng mình, khuôn mặt tuyệt mỹ của nàng vào lúc này quả là rất ngọt ngào, lại thêm sắc hồng nhuận của một nữ tử khi vừa đặt chân vào ngưỡng cửa thiếu phụ càng giúp nàng tăng thêm phong vận thành thục. Mộ Dung Thiên đột nhiên cảm thấy từ đáy lòng dâng lên một cảm giác cực kỳ thân thiết. Theo quy định của công hội, khi hai người phát sinh quan hệ dưới sự ảnh hưởng của "Linh lực phụng hiến", vậy thì từ nay về sau, huyết mạch của họ sẽ tương thông, và không cần có sự chứng nhận của công hội thì họ cũng đã mặc nhiên trở thành phu thê. Nói như thế cũng có nghĩa là bắt đầu từ lúc này, nàng đã là thê tử của mình. Thê tử! Một danh từ thật thân thiết biết bao! Đặc biệt là đối với một kẻ cô độc, từ nhỏ đã mất đi hết thân nhân, rồi lại bị lỗ đen hút đến một dị giới như Mộ Dung Thiên mà nói, đây chính là người thân nhân duy nhất của hắn đấy.
Lăng Đế Tư đột nhiên trở mình, thân thể không một mảnh vải của nàng khẽ vặn vẹo đôi chút, vô tình khiến cho da thịt của hai người cọ sát vào nhau, thế là lửa dục của Mộ Dung Thiên được dịp bùng phát, xộc thẳng lên tận mây xanh, đồng thời cũng đánh thức luôn nữ nhân đang ngủ trong lòng hắn.
- A!
Tiếng kêu lớn vượt hơn cả 90 đề xi ben [2] vang lên bên trong động gần như có thể khiến người ta đinh tai nhức óc. Lăng Đế Tư lồm cồm ngồi dậy, nàng thật không thể tin vào hoàn cảnh trước mắt được, thật không ngờ mình lại có thể chung đụng với một nam nhân hoàn toàn xa lạ, hơn nữa, cơn đau nóng rát nhè nhẹ ở hạ thể đã nói cho nàng biết một điều bất hạnh đáng sợ đã xảy ra.
"Bốp!" Lăng Đế Tư chưa thèm hỏi căn nguyên sự tình thì đã giáng ngay cho Mộ Dung Thiên một cái tát nẩy lửa, khiến cho năm ngón tay hằn rõ trên khuôn mặt của hắn.
Cái tát tai bất thình lình đó đã khiến cho Mộ Dung Thiên vốn đang mơ mơ màng màng nghĩ tới một tương lai đẹp đẽ hoàn toàn bị bất ngờ. Cách đây không lâu, Lăng Đế Tư đã nồng nhiệt chủ động như thế, nhưng phản ứng của nàng vào lúc này thì lại trái ngược hẳn, thật khiến hắn khó thể tiếp nhận được. Tuy nhiên, nghĩ đến việc sở dĩ hắn có được nàng cũng bởi vì sự ảnh hưởng của viên thuốc xuân dược kia, chứ thật ra thì nàng đã sớm mất đi lý trí rồi, vì vậy mà hắn cũng cảm thấy có chút tiếc nuối.
Lăng Đế Tư luống cuống đưa cả tay lẫn chân đẩy mạnh Mộ Dung Thiên ra, rồi vộ vàng cầm lấy y phục mặc vào, nhưng những gì nàng tìm được chỉ là những mảnh vải vụn được vất bừa bãi trên mặt đất. Không còn cách nào hơn, nàng chỉ đành vơ đại những mảnh vải tương đối còn lớn một chút để khoác đại lên người, nhưng cũng khó tránh lộ da thịt ra ngoài. Dù Lăng Đế Tư cố gắng che đậy cách nào thì cũng không thành công, cuối cùng, nàng buồn bã phủ phục xuống đất, và bắt đầu bật khóc thút thít. Ván đã đóng thuyền rồi, dù có che đậy thế nào thì cũng không thể cứu vãn được.
Mộ Dung Thiên thấy nàng khóc rất thương tâm nên cảm thấy bất nhẫn, hắn liền bò đến bên cạnh nàng rồi nói:
- Thật xin lỗi, ta không ngờ tình huống lại đến thế này.
Chuyện đã đến thế này, đâu thể chỉ nói vài ba câu xin lỗi là có thể giải quyết được, vì vậy mà nàng vội bịt kín hai tai lại và cương quyết lắc đầu, nói:
- Ta không muốn nghe! Ngươi mau tránh ra, không được đến gần ta!
Vừa nói, hai chân nàng đạp loạn xạ lên người hắn.
Mộ Dung Thên thấy vậy thì ngượng ngùng thoái lùi ra sau, hắn chỉ đành đưa mắt nhìn Lăng Đế Tư khóc òa lên mà không thể tự khống chế được.
Phải đến hơn một khắc sau thì tiếng khóc của Lăng Đế Tư mới nhỏ dần và tắt hẳn. Cơm đã được nấu chín, giờ có khóc thì cũng được lợi ích gì đâu? Nàng nhìn nam nhân do đã tiếp thụ "Linh lực phụng hiến" mà trở thành trượng phu của mình kia, hắn chắc đúng là cái tên gia hỏa thiếu phong độ mà mình đã gặp trong tửu đ**m rồi. Khuôn mặt của hắn trông thật hèn hạ, chẳng có lấy nửa điểm anh tuấn. Lực lượng bản thân thì yếu kém, lại càng không phải là một kẻ thuộc chiến đấu chức nghiệp. Tuy rằng quan niệm về giai cấp của Lăng Đế Tư không quá nặng nề như những người khác, nhưng nếu nam nhân kia trở thành trượng phu của nàng thì sự tương phản giữa hai người quá lớn. Vậy sau này, khi gặp nguy cơ chạm trán với ma thú, nàng sẽ phải dựa vào ai đây? Song, giấc mơ và hiện thực lúc nào cũng khác nhau rất xa, thậm chí còn là tàn khốc nữa kia. Lăng Đế Tư không thể ngờ rằng sự trinh khiết bao lâu nay cùng với "Linh lực phụng hiến" của mình lại có thể trao cho một nam nhân một cách hồ hồ đồ đồ như thế, chẳng những vậy, sau này lại còn phải làm bạn với hắn suốt quãng đời còn lại nữa chứ.
Lăng Đế Tư quan sát nam tử đáng ghét đang rụt rè sợ hãi trước mặt mình, nhìn thế nào cũng không thấy hắn vừa mắt chút nào. Nàng cơ hồ chỉ muốn vung một đao chém chết hắn luôn cho rồi. Tuy nhiên, trải qua nghi thức "Linh lực phụng hiến", huyết mạch linh khí của hai người giờ đây đã tương thông, nên giữa hai người cũng có một sự tương liên rất mật thiết. Nếu như hắn chết đi, vậy thì lực lượng của nàng cũng sẽ bị ảnh hưởng rất lớn. Thậm chí, nghiêm trọng đến mức có thể khiến cho lực lượng của nàng quay trở về mức độ tầm thường. Đối với thiên tư và vũ kỹ của mình, nàng Lăng Đế Tư rất kiêu hãnh, nên không thể tiếp nhận được sự thật đó, vì vậy mà nàng chỉ còn cách tiếp nhận số mạng của mình. Bất quá, nàng không thể hiểu được tại sao lúc ấy mình lại thất thố như vậy nhỉ?
Căn nguyên của sự tình hiển nhiên là bắt đầu từ viên dược hoàn màu đỏ kia rồi. Nó đúng là "Tu nữ dã phong cuồng", nhưng do vì phương pháp chế luyện thuốc tại Thần Phong đại lục này cao cấp hơn nên dược tính cũng mạnh hơn rất nhiều. Điều đáng nói ở đây là Thần Phong đại lục vốn không có những loại thuốc như xuân dược hay độc dược đó, những dược sư ở đây dù cao cấp tới đâu đi nữa thì cũng chỉ chế luyện những loại đơn dược có tác dụng tốt như liệu thương hay tăng gia thực lực và ma lực gì đó. Chứ như xuân dược và độc duợc thì chỉ có tại địa cầu vốn là nơi tràn ngập những con người đầy tham vọng, lúc nào cũng là ngươi lừa ta gạt thì mới có thể chế ra mà thôi. So với người tại địa cầu, con người tại Thần Phong đại lục chỉ biết lo nghĩ tìm cách tăng cường thực lực bản thân để chống lại sự uy h**p của ma thú mỗi ngày, họ quả là "đơn thuần" hơn rất nhiều. Thậm chí, mỗi khi có xung đột thì họ cũng đường đường chính chính mà quyết đấu, hoặc giả dù có ám sát thì họ cũng chỉ dùng đến vũ lực để giải quyết vấn đề, trong khi đó, người tại địa cầu thì ti bỉ vô sỉ, gian trá hạ lưu, âm hiểm độc ác.....vv....không đâu là không dùng đến thủ đoạn để đạt được mục đích. Người tại Thần Phong đại lục sẽ không bao giờ tưởng tượng ra hết các thủ đoạn vô cùng vô tận của người địa cầu. Vì vậy mà Lăng Đế Tư không hề ngờ tới mọi căn nguyên đều xuất phát từ viên "Thánh dược" quý giá kia, mà nàng chỉ biết tự trách mình nhất thời hồ đồ mà thôi.
Sau khi khẽ thở dài một tiếng, Lăng Đế Tư lấy ra một bộ y phục từ Không Gian Giới Chỉ, rồi nhanh chóng mặc vào. Trong khoảng thời gian đó, Mộ Dung Thiên chỉ im lặng ngồi yên một bên. Bất luận thế nào đi nữa thì tất cả những chuyện này đều do hắn mà ra, dù rằng nàng cũng có một phần trách nhiệm vì đã không nghe lời hắn khuyến cáo và đã nuốt đi viên xuân dược đó. Nhưng đến cuối cùng thì hắn cũng đã chiếm được đại tiện nghi của nàng, vì thế dù cho hắn có mặt dày mày dạn đến đâu hay là vô sỉ đến cỡ nào thì cũng không thể trút hết trách nhiệm lên mình nàng được.
Khi đã mặc xong y phục, Lăng Đế Tư đứng lên, lạnh lùng buông một câu:
- Đi!
Mộ Dung Thiên ngạc nhiên hỏi:
- Đi ư?
Hết
===============================
Chú thích:
[1] Phệ nhân trùng: một loại trùng ăn thịt người.
[2] Đề xi ben (decibel): đơn vị đo lường âm thanh.
Trong lòng Mộ Dung Thiên không khỏi cảm thấy khiếp đảm, chợt có một ý niệm lóe lên trong đầu, không sao, đây là do nàng ta chủ động câu dẫn mình kia mà. Hơn nữa, chỉ có khi nào do người nữ tự nguyện thì "Linh lực phụng hiến" mới có thể phát sinh. Nam nữ kết hợp cũng không cần phải có công hội chứng nhận, nhưng cũng sẽ được mặc nhiên công nhận là có quan hệ phu thê. Hai cái tiêu ký hình Mai Hoa đồ án độc nhất vô nhị ở trên cổ Lăng Đế Tư và tay của Mộ Dung Thiên đều không thể bị xóa đi, như vậy là hắn sẽ không bị phán tội cưỡng gian đó chứ? Nghĩ vậy rồi thì trong lòng Mộ Dung Thêin cũng hơi an tâm một chút. Lúc này, hắn đột nhiên phát hiện trong người có một luồng khí nóng đang lưu chuyển một cách nhẹ nhàng thong thả nhưng tràn trề sức sống. Linh lực? Đây là linh lực sao? Cảm giác quả thật là kỳ diệu, phảng phất như bản thân đang được tắm nắng xuân đầy ấm áp, lại như cảm giác đang hưởng thụ một trận gió mát rượi vào giữa trưa hè oi bức, khiến người ta cảm thấy cực kỳ thoải mái.
Theo sự hấp thu của linh lực, thân thể của Mộ Dung Thiên cũng dần nảy sinh biến hóa. Đúng là có thể dùng hai chữ "lã lướt" để hình dung một tấm thân vốn khá tráng kiện và đô con của hắn vào lúc này.
oooOooo
Sau trận mây mưa thỏa sức bình sinh, Mộ Dung Thiên ngắm nhìn Lăng Đế Tư đang ngủ say trong lòng mình, khuôn mặt tuyệt mỹ của nàng vào lúc này quả là rất ngọt ngào, lại thêm sắc hồng nhuận của một nữ tử khi vừa đặt chân vào ngưỡng cửa thiếu phụ càng giúp nàng tăng thêm phong vận thành thục. Mộ Dung Thiên đột nhiên cảm thấy từ đáy lòng dâng lên một cảm giác cực kỳ thân thiết. Theo quy định của công hội, khi hai người phát sinh quan hệ dưới sự ảnh hưởng của "Linh lực phụng hiến", vậy thì từ nay về sau, huyết mạch của họ sẽ tương thông, và không cần có sự chứng nhận của công hội thì họ cũng đã mặc nhiên trở thành phu thê. Nói như thế cũng có nghĩa là bắt đầu từ lúc này, nàng đã là thê tử của mình. Thê tử! Một danh từ thật thân thiết biết bao! Đặc biệt là đối với một kẻ cô độc, từ nhỏ đã mất đi hết thân nhân, rồi lại bị lỗ đen hút đến một dị giới như Mộ Dung Thiên mà nói, đây chính là người thân nhân duy nhất của hắn đấy.
Lăng Đế Tư đột nhiên trở mình, thân thể không một mảnh vải của nàng khẽ vặn vẹo đôi chút, vô tình khiến cho da thịt của hai người cọ sát vào nhau, thế là lửa dục của Mộ Dung Thiên được dịp bùng phát, xộc thẳng lên tận mây xanh, đồng thời cũng đánh thức luôn nữ nhân đang ngủ trong lòng hắn.
- A!
Tiếng kêu lớn vượt hơn cả 90 đề xi ben [2] vang lên bên trong động gần như có thể khiến người ta đinh tai nhức óc. Lăng Đế Tư lồm cồm ngồi dậy, nàng thật không thể tin vào hoàn cảnh trước mắt được, thật không ngờ mình lại có thể chung đụng với một nam nhân hoàn toàn xa lạ, hơn nữa, cơn đau nóng rát nhè nhẹ ở hạ thể đã nói cho nàng biết một điều bất hạnh đáng sợ đã xảy ra.
"Bốp!" Lăng Đế Tư chưa thèm hỏi căn nguyên sự tình thì đã giáng ngay cho Mộ Dung Thiên một cái tát nẩy lửa, khiến cho năm ngón tay hằn rõ trên khuôn mặt của hắn.
Cái tát tai bất thình lình đó đã khiến cho Mộ Dung Thiên vốn đang mơ mơ màng màng nghĩ tới một tương lai đẹp đẽ hoàn toàn bị bất ngờ. Cách đây không lâu, Lăng Đế Tư đã nồng nhiệt chủ động như thế, nhưng phản ứng của nàng vào lúc này thì lại trái ngược hẳn, thật khiến hắn khó thể tiếp nhận được. Tuy nhiên, nghĩ đến việc sở dĩ hắn có được nàng cũng bởi vì sự ảnh hưởng của viên thuốc xuân dược kia, chứ thật ra thì nàng đã sớm mất đi lý trí rồi, vì vậy mà hắn cũng cảm thấy có chút tiếc nuối.
Lăng Đế Tư luống cuống đưa cả tay lẫn chân đẩy mạnh Mộ Dung Thiên ra, rồi vộ vàng cầm lấy y phục mặc vào, nhưng những gì nàng tìm được chỉ là những mảnh vải vụn được vất bừa bãi trên mặt đất. Không còn cách nào hơn, nàng chỉ đành vơ đại những mảnh vải tương đối còn lớn một chút để khoác đại lên người, nhưng cũng khó tránh lộ da thịt ra ngoài. Dù Lăng Đế Tư cố gắng che đậy cách nào thì cũng không thành công, cuối cùng, nàng buồn bã phủ phục xuống đất, và bắt đầu bật khóc thút thít. Ván đã đóng thuyền rồi, dù có che đậy thế nào thì cũng không thể cứu vãn được.
Mộ Dung Thiên thấy nàng khóc rất thương tâm nên cảm thấy bất nhẫn, hắn liền bò đến bên cạnh nàng rồi nói:
- Thật xin lỗi, ta không ngờ tình huống lại đến thế này.
Chuyện đã đến thế này, đâu thể chỉ nói vài ba câu xin lỗi là có thể giải quyết được, vì vậy mà nàng vội bịt kín hai tai lại và cương quyết lắc đầu, nói:
- Ta không muốn nghe! Ngươi mau tránh ra, không được đến gần ta!
Vừa nói, hai chân nàng đạp loạn xạ lên người hắn.
Mộ Dung Thên thấy vậy thì ngượng ngùng thoái lùi ra sau, hắn chỉ đành đưa mắt nhìn Lăng Đế Tư khóc òa lên mà không thể tự khống chế được.
Phải đến hơn một khắc sau thì tiếng khóc của Lăng Đế Tư mới nhỏ dần và tắt hẳn. Cơm đã được nấu chín, giờ có khóc thì cũng được lợi ích gì đâu? Nàng nhìn nam nhân do đã tiếp thụ "Linh lực phụng hiến" mà trở thành trượng phu của mình kia, hắn chắc đúng là cái tên gia hỏa thiếu phong độ mà mình đã gặp trong tửu đ**m rồi. Khuôn mặt của hắn trông thật hèn hạ, chẳng có lấy nửa điểm anh tuấn. Lực lượng bản thân thì yếu kém, lại càng không phải là một kẻ thuộc chiến đấu chức nghiệp. Tuy rằng quan niệm về giai cấp của Lăng Đế Tư không quá nặng nề như những người khác, nhưng nếu nam nhân kia trở thành trượng phu của nàng thì sự tương phản giữa hai người quá lớn. Vậy sau này, khi gặp nguy cơ chạm trán với ma thú, nàng sẽ phải dựa vào ai đây? Song, giấc mơ và hiện thực lúc nào cũng khác nhau rất xa, thậm chí còn là tàn khốc nữa kia. Lăng Đế Tư không thể ngờ rằng sự trinh khiết bao lâu nay cùng với "Linh lực phụng hiến" của mình lại có thể trao cho một nam nhân một cách hồ hồ đồ đồ như thế, chẳng những vậy, sau này lại còn phải làm bạn với hắn suốt quãng đời còn lại nữa chứ.
Lăng Đế Tư quan sát nam tử đáng ghét đang rụt rè sợ hãi trước mặt mình, nhìn thế nào cũng không thấy hắn vừa mắt chút nào. Nàng cơ hồ chỉ muốn vung một đao chém chết hắn luôn cho rồi. Tuy nhiên, trải qua nghi thức "Linh lực phụng hiến", huyết mạch linh khí của hai người giờ đây đã tương thông, nên giữa hai người cũng có một sự tương liên rất mật thiết. Nếu như hắn chết đi, vậy thì lực lượng của nàng cũng sẽ bị ảnh hưởng rất lớn. Thậm chí, nghiêm trọng đến mức có thể khiến cho lực lượng của nàng quay trở về mức độ tầm thường. Đối với thiên tư và vũ kỹ của mình, nàng Lăng Đế Tư rất kiêu hãnh, nên không thể tiếp nhận được sự thật đó, vì vậy mà nàng chỉ còn cách tiếp nhận số mạng của mình. Bất quá, nàng không thể hiểu được tại sao lúc ấy mình lại thất thố như vậy nhỉ?
Căn nguyên của sự tình hiển nhiên là bắt đầu từ viên dược hoàn màu đỏ kia rồi. Nó đúng là "Tu nữ dã phong cuồng", nhưng do vì phương pháp chế luyện thuốc tại Thần Phong đại lục này cao cấp hơn nên dược tính cũng mạnh hơn rất nhiều. Điều đáng nói ở đây là Thần Phong đại lục vốn không có những loại thuốc như xuân dược hay độc dược đó, những dược sư ở đây dù cao cấp tới đâu đi nữa thì cũng chỉ chế luyện những loại đơn dược có tác dụng tốt như liệu thương hay tăng gia thực lực và ma lực gì đó. Chứ như xuân dược và độc duợc thì chỉ có tại địa cầu vốn là nơi tràn ngập những con người đầy tham vọng, lúc nào cũng là ngươi lừa ta gạt thì mới có thể chế ra mà thôi. So với người tại địa cầu, con người tại Thần Phong đại lục chỉ biết lo nghĩ tìm cách tăng cường thực lực bản thân để chống lại sự uy h**p của ma thú mỗi ngày, họ quả là "đơn thuần" hơn rất nhiều. Thậm chí, mỗi khi có xung đột thì họ cũng đường đường chính chính mà quyết đấu, hoặc giả dù có ám sát thì họ cũng chỉ dùng đến vũ lực để giải quyết vấn đề, trong khi đó, người tại địa cầu thì ti bỉ vô sỉ, gian trá hạ lưu, âm hiểm độc ác.....vv....không đâu là không dùng đến thủ đoạn để đạt được mục đích. Người tại Thần Phong đại lục sẽ không bao giờ tưởng tượng ra hết các thủ đoạn vô cùng vô tận của người địa cầu. Vì vậy mà Lăng Đế Tư không hề ngờ tới mọi căn nguyên đều xuất phát từ viên "Thánh dược" quý giá kia, mà nàng chỉ biết tự trách mình nhất thời hồ đồ mà thôi.
Sau khi khẽ thở dài một tiếng, Lăng Đế Tư lấy ra một bộ y phục từ Không Gian Giới Chỉ, rồi nhanh chóng mặc vào. Trong khoảng thời gian đó, Mộ Dung Thiên chỉ im lặng ngồi yên một bên. Bất luận thế nào đi nữa thì tất cả những chuyện này đều do hắn mà ra, dù rằng nàng cũng có một phần trách nhiệm vì đã không nghe lời hắn khuyến cáo và đã nuốt đi viên xuân dược đó. Nhưng đến cuối cùng thì hắn cũng đã chiếm được đại tiện nghi của nàng, vì thế dù cho hắn có mặt dày mày dạn đến đâu hay là vô sỉ đến cỡ nào thì cũng không thể trút hết trách nhiệm lên mình nàng được.
Khi đã mặc xong y phục, Lăng Đế Tư đứng lên, lạnh lùng buông một câu:
- Đi!
Mộ Dung Thiên ngạc nhiên hỏi:
- Đi ư?
Hết
===============================
Chú thích:
[1] Phệ nhân trùng: một loại trùng ăn thịt người.
[2] Đề xi ben (decibel): đơn vị đo lường âm thanh.
Dị Giới Dược Sư
Tác giả: Vô Xỉ Đạo Tặc
431 chương | 858 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương Quyển 1 - 1: Khốn hoặc
Chương Quyển 1 - 2: Ý dâm
Chương Quyển 1 - 3: Tản bộ
Chương Quyển 1 - 4: Gái làng chơi
Chương Quyển 1 - 5: Mưa lớn
Chương Quyển 1 - 6: Gặp quỷ
Chương Quyển 1 - 7: Lỗ đen
Chương Quyển 1 - 8: Thiên quốc
Chương Quyển 1 - 9: Ái tài uyên ương
Chương Quyển 1 - 10: Dứt bỏ
Chương Quyển 2 - 11: Huy
Chương Quyển 2 - 12: Chức nghiệp
Chương Quyển 2 - 13: Trắc thí
Chương Quyển 2 - 14: Sủng vật
Chương Quyển 2 - 15: Bộc quang
Chương Quyển 2 - 16: Đùa giỡn
Chương Quyển 2 - 17: Yêu tộc
Chương Quyển 2 - 18: Mỵ nữ
Chương Quyển 2 - 19: Kinh diễm
Chương Quyển 2 - 20: Hái thuốc
Chương Quyển 2 - 21: Luyện đan
Chương Quyển 2 - 22: Bão tuyết
Chương Quyển 2 - 23: Tuyết tinh
Chương Quyển 2 - 24: Kịch chiến
Chương Quyển 2 - 25: Thánh dược
Chương Quyển 2 - 26: Dụ hoặc
Chương Quyển 2 - 27: Linh nữ
Chương Quyển 2 - 28: Tát tay
Chương Quyển 2 - 29: Đất bùn
Chương Quyển 2 - 30: Chiến sủng
Chương Quyển 2 - 31: Chiến đấu
Chương Quyển 2 - 32: Giải chú
Chương Quyển 3 - 33: Kiêm chức
Chương Quyển 3 - 34: Ý đồ
Chương Quyển 3 - 35: Quyết tâm
Chương Quyển 3 - 36: Cạm bẫy
Chương Quyển 3 - 37: Lấn ma
Chương Quyển 3 - 38: Yêu khí
Chương Quyển 3 - 39: Lính đánh thuê
Chương Quyển 3 - 40: Nữ đồng
Chương Quyển 3 - 41: Vưu vật
Chương Quyển 3 - 42: Biến thân
Chương Quyển 3 - 43: S cấp
Chương Quyển 3 - 44: Nguy cơ
Chương Quyển 3 - 45: Đoạt phách
Chương Quyển 3 - 46: Yêu linh
Chương Quyển 3 - 47: Lĩnh vực
Chương Quyển 3 - 48: Thiên cư
Chương Quyển 3 - 49: Chinh đồ
Chương Quyển 4 - 50: Chọc ghẹo
Chương Quyển 4 - 51: Tân pháp
Chương Quyển 4 - 52: Hóa noãn
Chương Quyển 4 - 53: Vượng tài
Chương Quyển 4 - 54: Truyền thụ
Chương Quyển 4 - 55: Ý loạn
Chương Quyển 4 - 56: Lễ vật
Chương Quyển 4 - 57: Cắm trại ngoài trời
Chương Quyển 4 - 58: Vũ khí
Chương Quyển 4 - 59: Truyền tống
Chương Quyển 4 - 60: Công hội
Chương Quyển 4 - 61: Thăm dò
Chương Quyển 4 - 62: Diễm ngộ
Chương Quyển 4 - 63: Câu dẫn
Chương Quyển 4 - 64
Chương Quyển 4 - 65: Tinh linh
Chương Quyển 4 - 66: An cư
Chương Quyển 4 - 67: Huynh muội
Chương Quyển 4 - 68: Đồng hóa
Chương Quyển 4 - 69: Gặp gỡ
Chương Quyển 4 - 70: Cường giả
Chương Quyển 4 - 71: Phục đan
Chương Quyển 4 - 72: Nghĩ linh sứ
Chương Quyển 4 - 73: Xuất tẩu
Chương Quyển 4 - 74: Phó thác
Chương Quyển 5 - 75: Xá Hữu(Bạn cùng phòng)
Chương Quyển 5 - 76: Quải niệm
Chương Quyển 5 - 77: Trục xuất
Chương Quyển 5 - 78: Bạo phá
Chương Quyển 5 - 79: Chân dung
Chương Quyển 5 - 80: Cộng dục
Chương Quyển 5 - 81: Ước định
Chương Quyển 5 - 82: Yến hội
Chương Quyển 5 - 83: Thiệt chiến
Chương Quyển 5 - 84: Đối kháng
Chương Quyển 5 - 85: Đồng chí
Chương Quyển 5 - 86: Hoa tra
Chương Quyển 5 - 87: Dũng khí
Chương Quyển 5 - 88: Phó yến
Chương Quyển 5 - 89: Thù hận
Chương Quyển 5 - 90: Xung đột
Chương Quyển 5 - 91: Linh độn
Chương Quyển 5 - 92: Khôi lỗi
Chương Quyển 5 - 93: Bàng quan
Chương Quyển 5 - 94: Bồi dưỡng nhân tài
Chương Quyển 5 - 95: Thích sát
Chương Quyển 5 - 96: Thoát khốn
Chương Quyển 5 - 97: Quỷ thai
Chương Quyển 5 - 98: Quái sự
Chương Quyển 5 - 99: Long quyển
Chương Quyển 5 - 100: Tỷ thí
Chương Quyển 5 - 101: Sm
Chương Quyển 5 - 102: Phá lãng
Chương Quyển 6 - 103: Trừu thiêm
Chương Quyển 6 - 104: Chi phối
Chương Quyển 6 - 105: Trợ uy
Chương Quyển 6 - 106: Nghịch chuyển
Chương Quyển 6 - 107: Hắc mã
Chương Quyển 6 - 108: Vân nê
Chương Quyển 6 - 109: Khi lăng
Chương Quyển 6 - 110: Chung kết
Chương Quyển 6 - 111: Lo lắng
Chương Quyển 6 - 112: Cổ vũ
Chương Quyển 6 - 113: Đấu chí
Chương Quyển 6 - 114: Sắc đạo
Chương Quyển 6 - 115: Hàng giai
Chương Quyển 6 - 116: Bảo bối
Chương Quyển 6 - 117: Phản thường
Chương Quyển 6 - 118: Đổi tính
Chương Quyển 6 - 119: Hội bại
Chương Quyển 6 - 120: Liệt tửu
Chương Quyển 6 - 121: Tình mê
Chương Quyển 6 - 122: Quật khởi
Chương Quyển 6 - 123: Phối hợp
Chương Quyển 6 - 124: Trọng sinh
Chương Quyển 6 - 125: Tồi hoa
Chương Quyển 6 - 126: Tình huống tồi tệ
Chương Quyển 6 - 127: Dược dịch
Chương Quyển 6 - 128: Cát tư
Chương Quyển 6 - 129: Tiêu hao
Chương Quyển 6 - 130: Cổ hoặc
Chương Quyển 6 - 131: Lôi bạo
Chương Quyển 6 - 132: Triền miên
Chương Quyển 6 - 133: Đạo khiểm
Chương Quyển 6 - 134: Đoái hiện
Chương Quyển 6 - 135: 3P
Chương Quyển 6 - 136: Tình nhân
Chương Quyển 6 - 137: Chiến tranh
Chương Quyển 7 - 138: Bổ nhiệm
Chương Quyển 7 - 139: Tiểu binh
Chương Quyển 7 - 140: Tống hành
Chương Quyển 7 - 141: Nghi hoặc
Chương Quyển 7 - 142: Cấp chuyển
Chương Quyển 7 - 143: Lương thực
Chương Quyển 7 - 144: Dâm đãng
Chương Quyển 7 - 145: Hồi quy
Chương Quyển 7 - 146: Biến dị
Chương Quyển 7 - 147: Kích nộ
Chương Quyển 7 - 148: Ác đậu
Chương Quyển 7 - 149: Không thành
Chương Quyển 7 - 150: Dự cảm
Chương Quyển 7 - 151: Thông tập
Chương Quyển 7 - 152: Vong mệnh
Chương Quyển 7 - 153: Lan tiệt
Chương Quyển 8 - 154: Tát la
Chương Quyển 8 - 155: Kỳ hóa
Chương Quyển 8 - 156: Bạo phú
Chương Quyển 8 - 157: Đấu giá
Chương Quyển 8 - 158: Long nữ
Chương Quyển 8 - 159: Tạp trường
Chương Quyển 8 - 160: Phong hung
Chương Quyển 8 - 161: Bại lộ
Chương Quyển 8 - 162: Động dục
Chương Quyển 8 - 163: Thản bạch
Chương Quyển 8 - 164: Cầu dược
Chương Quyển 8 - 165: Tầm hoan
Chương Quyển 8 - 166: Mi lạn
Chương Quyển 8 - 167: Hải liệp (săn trên biển)
Chương Quyển 8 - 168: Đổ chú
Chương Quyển 8 - 169: Bộc quang
Chương Quyển 8 - 170: Đính hôn
Chương Quyển 8 - 171: Cật thố
Chương Quyển 8 - 172: Thành niên
Chương Quyển 9 - 173: Nguyện vọng
Chương Quyển 9 - 174: Đạp lãng
Chương Quyển 9 - 175: Tư hội
Chương Quyển 9 - 176: Tầm mỹ
Chương Quyển 9 - 177: Băng sơn
Chương Quyển 9 - 178: Oa đề
Chương Quyển 9 - 179: Linh tê
Chương Quyển 9 - 180: Ước định
Chương Quyển 9 - 181: Cầm thú
Chương Quyển 9 - 182: Sùng bái
Chương Quyển 9 - 183: Xuất hành
Chương Quyển 9 - 184: Phân phê
Chương Quyển 9 - 185: Truyền tin
Chương Quyển 9 - 186: Kiếp sắc
Chương Quyển 9 - 187: Thôn phệ
Chương Quyển 9 - 188: Thứ kích
Chương Quyển 9 - 189: Liên thể
Chương Quyển 9 - 190: Dung hóa
Chương Quyển 9 - 191: Đào sinh
Chương Quyển 9 - 192: Từ hành
Chương Quyển 9 - 193: Tuần sát
Chương Quyển 9 - 194: Hợp tác
Chương Quyển 9 - 195: Xuất mại
Chương Quyển 9 - 196: Vong linh
Chương Quyển 9 - 197: Khô kiệt
Chương Quyển 9 - 198: Huyễn tượng
Chương Quyển 9 - 199: Kết giới
Chương Quyển 9 - 200: Minh lực
Chương Quyển 10 - 201: Phó thủ
Chương Quyển 10 - 202: Tống lễ
Chương Quyển 10 - 203: Phó thủ
Chương Quyển 10 - 204: Ám kỳ
Chương Quyển 10 - 205-1: Vu nữ (thượng)
Chương Quyển 10 - 206: Hùng tâm
Chương Quyển 10 - 207: Tương hội
Chương Quyển 10 - 208-1: Hỏa hoa (thượng)
Chương Quyển 10 - 209: Xa vọng
Chương Quyển 10 - 210: Nhiệt vẫn
Chương Quyển 10 - 211: Chiêu thân
Chương Quyển 10 - 212: Nhiệm vụ
Chương Quyển 10 - 213: Quy lai
Chương Quyển 10 - 214: Sai mê
Chương Quyển 10 - 215: Dụ gian
Chương Quyển 10 - 216: Thân lưu
Chương Quyển 10 - 217: Đô linh
Chương Quyển 10 - 218: Mạ nhai
Chương Quyển 10 - 219: Trảo cuồng
Chương Quyển 10 - 220: Đông phong
Chương Quyển 10 - 221: Ẩu tượng
Chương Quyển 10 - 222: Trùng
Chương Quyển 10 - 223: Nghệ thuật
Chương Quyển 10 - 224: Hồ hoặc
Chương Quyển 10 - 225: Thủ quan
Chương Quyển 10 - 226: Khổ quả
Chương Quyển 10 - 227: Đối đầu
Chương Quyển 10 - 228: Hồn tỏa
Chương Quyển 10 - 229: Nại lực
Chương Quyển 10 - 230: Điệu niệm
Chương Quyển 10 - 231: Siêu thường
Chương Quyển 10 - 232: Đấu loại
Chương Quyển 10 - 233: Ngoạn hỏa
Chương Quyển 10 - 234: Nữu khúc
Chương Quyển 10 - 235: Dị tượng
Chương Quyển 10 - 236: Sơ vẫn
Chương Quyển 10 - 237: Cơ hội
Chương Quyển 10 - 238: Tái bào
Chương Quyển 10 - 239: Tọa kỵ
Chương Quyển 10 - 240: Thiêu bát
Chương Quyển 10 - 241: Thiên ý
Chương Quyển 10 - 242: Chủng mã
Chương Quyển 10 - 243: Giao dịch
Chương Quyển 10 - 244: Tố hí
Chương Quyển 10 - 245: Tái kiến
Chương Quyển 10 - 246: Hàng tuyến
Chương Quyển 10 - 247: Cao thủ
Chương Quyển 10 - 248: Ngâm du
Chương Quyển 10 - 249: Thị huyết
Chương Quyển 10 - 250: Đổ bác
Chương Quyển 10 - 251: Hải tặc
Chương Quyển 10 - 252: Kiếp trì
Chương Quyển 10 - 253: Đầu hàng
Chương Quyển 10 - 254: Âm mưu
Chương Quyển 10 - 255: Thảm kịch
Chương Quyển 10 - 256: Thác ngộ
Chương Quyển 10 - 257: Thân phận
Chương Quyển 10 - 258: Nội ứng
Chương Quyển 10 - 259: Tranh quyền
Chương Quyển 10 - 260: Cường địch
Chương Quyển 10 - 261: Long vẫn
Chương Quyển 11 - 262: Phong ấn
Chương Quyển 11 - 263: Triệu hoán
Chương Quyển 11 - 264: Thủy đô
Chương Quyển 11 - 265: Toa phỉ
Chương Quyển 11 - 266: Vũ hội
Chương Quyển 11 - 267: Tỷ muội
Chương Quyển 11 - 268: Quỷ đói
Chương Quyển 11 - 269: Ma quỷ
Chương Quyển 11 - 270: Ước hội
Chương Quyển 11 - 271: Tử dương
Chương Quyển 11 - 272: Fans
Chương Quyển 11 - 273: Đề kỳ
Chương Quyển 11 - 274: Bút ký
Chương Quyển 11 - 275: Khiêu chiến
Chương Quyển 11 - 276: Đại giới
Chương Quyển 11 - 277: Bạo sa
Chương Quyển 11 - 278: Sa táng
Chương Quyển 11 - 279: Vấn tội
Chương Quyển 11 - 280: Báo phục
Chương Quyển 11 - 281: Quải trụy
Chương Quyển 11 - 282: Thích khách
Chương Quyển 11 - 283: Cáo biệt
Chương Quyển 11 - 284-1: Đoàn Tụ (thượng)
Chương Quyển 11 - 285: Tiến hóa
Chương Quyển 11 - 286: Thuấn di
Chương Quyển 11 - 287: Thượng ty
Chương Quyển 11 - 288: Đồng cư
Chương Quyển 11 - 289: Phục chúng
Chương Quyển 11 - 290-1: Thụ Uy (thượng)
Chương Quyển 12 - 291: Trọng nhiệm
Chương Quyển 12 - 292: Thủ hậu
Chương Quyển 12 - 293: Yếu hiệp
Chương Quyển 12 - 294: Bảng giá
Chương Quyển 12 - 295-1: Khủng hách
Chương Quyển 12 - 296: Yêu thỉnh
Chương Quyển 12 - 297: Khách nhân
Chương Quyển 12 - 298: Đối đầu
Chương Quyển 12 - 299: Tín hào (tín hiệu)
Chương Quyển 12 - 300: Đào thải (đấu loại)
Chương Quyển 12 - 301: Thiên triệu
Chương Quyển 12 - 302: Tiền tịch
Chương Quyển 12 - 303: Bị chiến
Chương Quyển 13 - 304: Bạo động
Chương Quyển 13 - 305: Không tập
Chương Quyển 13 - 306: Đồ sát
Chương Quyển 13 - 307: Yêu thú
Chương Quyển 13 - 308: Thụ nghệ
Chương Quyển 13 - 309: Phóng khí (bỏ rơi)
Chương Quyển 13 - 310: Dao Ngôn (Tin đồn)
Chương Quyển 13 - 311: Lĩnh tụ
Chương Quyển 13 - 312: Thích khách
Chương Quyển 13 - 313: Hãm tịnh (bẫy rập)
Chương Quyển 13 - 314: Phân biệt (từ biệt)
Chương Quyển 13 - 315: Cứu binh
Chương Quyển 13 - 316: Phục phản (quay về)
Chương Quyển 13 - 317: Khí thành (bỏ thành)
Chương Quyển 13 - 318: Du kích
Chương Quyển 13 - 319: Đầu phiếu
Chương Quyển 13 - 320: Gia hương (quê hương)
Chương Quyển 13 - 321: Viễn khách (khách phương xa)
Chương Quyển 13 - 322: Sa nhan
Chương Quyển 13 - 323: Thẩm vấn
Chương Quyển 13 - 324: Hý lộng
Chương Quyển 13 - 325: Vây khốn
Chương Quyển 13 - 326: Noãn thạch (trứng chọi đá)
Chương Quyển 13 - 327: Sứ giả
Chương Quyển 13 - 328: Viện trợ
Chương Quyển 13 - 329: Quy tắc
Chương Quyển 13 - 330: Phong ấn
Chương Quyển 13 - 331: Dong thực tan chảy
Chương Quyển 13 - 332: Tế điện
Chương Quyển 13 - 333: Bạn đồ (kẻ phản bội)
Chương Quyển 13 - 334: Đào thải (đấu loại)
Chương Quyển 13 - 335: Trung thành
Chương Quyển 13 - 336: Chủ giác (diễn viên chính)
Chương Quyển 13 - 337: Khuy dục (nhìn trộm)
Chương Quyển 13 - 338: Hồi gia (về nhà)
Chương Quyển 14 - 339: Thự quang
Chương Quyển 14 - 340: Truyền kỳ
Chương Quyển 14 - 341: Tương tích (luyến tiếc)
Chương Quyển 14 - 342: Ca thủ (ca sĩ)
Chương Quyển 14 - 343: Tranh đoạt
Chương Quyển 14 - 344: Vong ký (quên)
Chương Quyển 14 - 345: Đoạn tuyệt
Chương Quyển 14 - 346: Cải biến (thay đổi)
Chương Quyển 14 - 347: Bái phỏng
Chương Quyển 14 - 348: Nghi thức
Chương Quyển 14 - 349: Phong thưởng
Chương Quyển 14 - 350: Cầu hôn
Chương Quyển 14 - 351: Nặc ngôn (lời hứa)
Chương Quyển 14 - 352: Phục kích
Chương Quyển 14 - 353: Vĩnh hằng
Chương Quyển 14 - 354: Tử hình
Chương Quyển 14 - 355: Thất tung
Chương Quyển 15 - 356: Tiềm nhập
Chương Quyển 15 - 357: Hý sái (Trêu chọc)
Chương Quyển 15 - 358: Dương Nuy (Liệt dương)
Chương Quyển 15 - 359: Thượng Câu (Mắc câu)
Chương Quyển 15 - 360: Thẩm Phán (Hành quyết)
Chương Quyển 15 - 361: Ám toán
Chương Quyển 15 - 362: Huyết đồng
Chương Quyển 15 - 363: Hủy diệt
Chương Quyển 15 - 364-1: Tu la (thượng)
Chương Quyển 15 - 365: Đồ thành (đồ sát toàn thành)
Chương Quyển 15 - 366-1: Thần nộ (Thượng)
Chương Quyển 15 - 367: Tiêu thất
Chương Quyển 15 - 368: Thi biến
Chương Quyển 15 - 369: Phản đạn (Bắn ngược)
Chương Quyển 15 - 370: Giao dịch
Chương Quyển 16 - 371: Sinh tồn
Chương Quyển 16 - 372: Thống nhất
Chương Quyển 16 - 373: Chủng tử (Mầm mống)
Chương Quyển 16 - 374: Đế đô
Chương Quyển 16 - 375: Quốc sư
Chương Quyển 16 - 376: Nữ hoàng
Chương Quyển 16 - 377: Hấp thu
Chương Quyển 16 - 378: Phách đương (Hợp tác)
Chương Quyển 16 - 379: Biên bức (dơi)
Chương Quyển 16 - 380: Hài tử
Chương Quyển 16 - 381-1: Cưỡng gian (Thượng)
Chương Quyển 16 - 382: Kiếp lỗ (Bắt cóc)
Chương Quyển 16 - 383-1: Hồn cốc (thượng)
Chương Quyển 16 - 384: Hồn sư
Chương Quyển 16 - 385: Cứu viện
Chương Quyển 16 - 386: Quy trình (Đường về)
Chương Quyển 16 - 387: Tầm phu
Chương Quyển 16 - 388-1: Thê tử (thượng)
Chương Quyển 16 - 389: Song phi
Chương Quyển 16 - 390: Loạn thế
Chương Quyển 17 - 391: Động đãng (Rung động)
Chương Quyển 17 - 392: Tĩnh tu
Chương Quyển 17 - 393: Xuất quan
Chương Quyển 17 - 394: Ám sát
Chương Quyển 17 - 395: Động cơ
Chương Quyển 17 - 396: Khải đế
Chương Quyển 17 - 397: Nãi ba (vú nuôi)
Chương Quyển 17 - 398: Thảo giáo (Lãnh giáo)
Chương Quyển 17 - 399: Thần hay ma
Chương Quyển 17 - 400: Mê hoặc
Chương Quyển 17 - 401: Nữ phục
Chương Quyển 17 - 402: Thôi nã (xoa bóp)
Chương Quyển 17 - 403: Mật thất
Chương Quyển 17 - 404: Phân thân
Chương Quyển 17 - 405: Vẫn lạc
Chương Quyển 17 - 406: Kiền ba (dưỡng phụ)
Chương Quyển 17 - 407: Khôi phục
Chương Quyển 17 - 408: Liệu nguyên (bốc cháy dữ dội)
Chương Quyển 17 - 409: Yêu thỉnh (thỉnh mời)
Chương Quyển 17 - 410: Hội diện
Chương Quyển 18 - 411: Tư cách
Chương Quyển 18 - 412: Dẫn quân
Chương Quyển 18 - 413: Giam khống (giám sát)
Chương Quyển 18 - 414: Binh biến
Chương Quyển 18 - 415: Thác thủ (lỡ tay)
Chương Quyển 18 - 416: Quyết tuyệt
Chương Quyển 18 - 417: Hoài nhu (dụ dỗ)
Chương Quyển 18 - 418: Tân chủ (khách và chủ)
Chương Quyển 18 - 419: Thiên tài
Chương Quyển 18 - 420: Nhân tuyển
Chương Quyển 18 - 421: Yêu cơ
Chương Quyển 18 - 422: Quy hàng
Chương Quyển 18 - 423: Ám ảnh
Chương Quyển 18 - 424: Ma hào
Chương Quyển 18 - 425-1: A: mãi túy (mua say)
Chương Quyển 18 - 426: Toàn chúc (toàn bộ thuộc tính)
Chương Quyển 19 - 427: Toái không
Chương Quyển 19 - 428: Tử vong
Chương Quyển 19 - 429: Khiêu dược
Chương Quyển 19 - 430: Đồng minh
Chương Quyển 19 - 431: Tiêu băng
Không tìm thấy chương nào phù hợp